虚阁网 > 海因莱因 > 严厉的月亮 | 上页 下页
二四


  “是赛马赌注经纪人吗?亲爱的,如果我们引入第四个成员,那么我们一开始就违背了我们的组织原则。”

  “我倒不觉得,”怀娥回答道,“迈克可以成为曼尼领导的支部中的一员。”

  “唔……那倒也是。我收回异议。他可靠吗?你能为他担保吗?或者由你担保,曼尼尔?”

  我答道:“他既不诚实又不成熟,喜欢搞恶作剧,对政治不感兴趣。”

  “曼尼,你这么损他,我可要告诉迈克了。教授,迈克绝不像他说的——我们需要他。哦,事实上他可以是我们的主席,而我们三个是他手下的一个支部,执行支部。”

  “怀娥,你该不会是氧气用光了吧?”

  “我很好,我才不会像你那样胡吹大气儿浪费氧气呢。你得思考,曼尼,发挥你的想像力。”

  “我必须承认,”教授说,“我发觉你们的说法的确相当矛盾。”

  “曼尼?”

  “噢,算了,好吧。”

  于是我们俩你一言我一语,把有关迈克的事情全都告诉了他:他如何觉醒,如何有了名字,又是如何遇见了怀娥。

  教授很快就接受了电脑有自我意识的事实,我第一次看见下雪、接受雪这个概念还没这么快呢。

  教授点了点头,说道:“继续吧。”

  不过,过了一会儿他又说:“这是监守长官自己的电脑吗?那你们何不干脆邀请长官大人亲自参加我们的会议,这不就一切都解决了吗?”

  我们费了好大劲,希望能消除他的疑虑。最后我说:“这么说吧,他和你一样,只相信他自己。因为他是理性的,而且不效忠于任何政府,所以我们可以说他也是个理性无政府主义者。”

  “如果这台机器连对他自己的主人都不忠诚,你怎么就指望他能尽忠于你呢?”

  “感觉。我尽我所能地对迈克好,而他也这样对我。”我告诉他迈克还曾经采取措施保护过我。我估计,迈克甚至没有能力把我出卖给不知道指令的人——两个指令,一个用来保证通话的安全,另一个是用来提取我对他说过的话、或是储存在他那儿的资料。机器的思维方式毕竟不同于我们人类。有一点我绝对相信,他绝不会有意出卖我……而且,万一有人弄到了那些指令,他或许还能设法保护我呢。“

  “曼尼,不娥建议,”干吗不打个电话给他呢?德拉帕扎教授跟他谈了之后自然就会明白我们为什么信任迈克了。教授,如果你信不过迈克,我们是不会把机密透露给他的。“

  “这倒可以。”

  “但是事实上,”我坦白说,“他已经知道了一些秘密。”

  我告诉他们我把昨晚的会议录了音,录音已经存到了迈克里面。

  教授很不安,怀娥忧心忡忡。

  我说:“别这样!除了我,没人知道检索指令。怀娥,你又不是没见过迈克是怎么处理你的照片的。提出给它们上锁的人是我,但就算是我,都没办法要他把照片给我。如果你们俩还担心,我可以给他打电话,确保还没人检索过那段录音,然后让他将它抹掉——这事就永无后患了。电脑的记忆力强大,但消除得也彻底。或者说比人更彻底。打电话给迈克,让他把录音清空。这下总没什么可担心的了吧!”

  “别费事了。”怀娥说道,“教授,我信得过迈克——你也会的。”

  “其实仔细想想,”教授承认道,“把昨晚的会议录下来也没什么。像那么大规模的会议难免会混进间谍,说不定哪个问谍也像你一样用了录音机。曼尼尔,让我感到不安的是,你的处事似乎轻率了点儿——作为一个谋叛者,这是绝不能有的弱点,尤其像你这样的高层人员。”

  “我把录音存到迈克那儿的时候,我还不是谋叛组织的成员呢——现在也不是,除非有人能算出更高的成功概率!”

  “我收回刚才的话;你并不轻率。不过你说这台机器能预测革命的结果,你是认真的吗?”

  “我不敢肯定。”

  “我觉得他行!”怀娥嚷道。

  “别吵,怀娥。教授,如果给他提供必要的数据,他就能够预。”

  “这正是我要说的,曼尼尔。我并不怀疑这台机器能够解决我所不懂的问题。不过像这么大的问题,就不好说了!它必须了解——噢,天哪!——整个人类的历史,当今地球以及月球整个社会、政治、经济状况的所有细节,还有心理学所有分支学科的内容,同时他还得掌握包括武器、电信、战略战术、宣传技巧在内的各项技术,了解诸如克劳塞维茨①、格瓦拉②、摩根斯顿③、马基雅维利④之类的经典,还有其他许许多多内容。”

  【①德国军事理论专家和军事历史学家,主要著作为《战争论》,主张战争是政治的继续,提出整体战概念。】

  【②生于阿根廷的古巴革命领导人,游击战专家,曾在古巴新政府任要职。】

  【③美国经济学家。】

  【④意大利政治思想家,历史学家,作家主张君主专制和意大利的统一,认为达到政治目的可不择手段。】

  “就这些吗?”

  “‘就这些吗?’我亲爱的孩子!”

  “教授,你读过多少历史书?”

  “我不知道。一千多本吧。”

  “这个数字迈克今天一个下午就能完成,受扫描方式的影响,这个速度已经算很慢很慢了——他存储数据的速度比这快得多。很快——几分钟的时间——他就能找到所有事实之间的关联,发现它们之间的差异,并且估算出未知事物的概率值。教授,地球上每份报纸的每个字,迈克都看过。他阅读所有的专业出版物。他还阅读科幻小说——他明白那是小说——因为他手头的事占用不了他多少时间,他闲得很,所以总是渴望阅读更多的东西。他需要阅读什么东西才能解决这个问题,你只要说就行了。只要我给他,眨眼工夫他就能读完。”

  教授眨巴着眼睛:“我向你认错。很好,我们权且看看他能不能把这件事处理好。不过我总觉得,还得有‘直觉’和‘人文判断力’才行。”

  “迈克有直觉,”怀娥说,“他有女性的直觉。”

  “至于‘人文判断力’,”我补充道,“迈克不是人。可是他的所有知识都是从人类获得的。让我介绍你们认识,你可以自己判断他到底有没有判断力。”

  于是我拨通了电话:“嗨,迈克!”

  “你好,我惟一的男性朋友曼。你好,我惟一的女性朋友怀娥。我听到还有第三个人在。我猜应该是贝尔纳多·德拉帕扎教授。”

  教授似乎吃了一惊,不过转而就很高兴了。

  我说:“太对了,迈克。我打电话给你就是因为教授。他也是个不太笨的人。”

  “谢谢,曼!贝尔纳多·德拉帕扎教授,我很高兴见到你。”

  “我也很高兴见到你,先生。”教授犹豫了一下,然后问道,“迈——福尔摩斯先生,我可否问一下,你怎么知道我在这儿?”

  “很抱歉,先生,我无可奉告。曼,‘你知道我的方法’①。”

  【①福尔摩斯经常对华生说的话。】


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页