虚阁网 > 勒布朗 > 欧奈维尔城堡的秘密 | 上页 下页 | |
一三 | |
|
|
“我更爱我自己的。” 男爵按了一下铃。用人出现了。按照他主人的授意,他拉开一只抽屉,把戴白手套的手伸进去,从里面拿出一把手枪,然后瞄准拉乌尔。 “别动,我的小好人。”男爵命令道。 他又按了一次铃。拉乌尔看到出来的是他曾看到同样在小船上出现过的一个罗圈腿的矮子。 “祝贺您!您是在植物园里把他们选出来的吧。” 看到两个家伙朝他走拢来,他便说:“把爪子放下,下贱胚……阿尔贝,到客厅去伺候我们喝咖啡。” 然后,他看了看表:“十点半。时间过得真快。在您这样的人家才不会烦闷,男爵。哈!人们都说您懂得让您的人消遣。很遗憾,我得在一刻钟之内向您告辞。” “真的吗?” “是的。在差一刻十一点,说得确切一些,我有一个约会。” “跟一位女士?” “不,每次……跟一位我不愿意让他等的朋友。” “那他可要等啦。” “哈!不会的。如果我不在一刻钟之内离开您家,他就要把一个小包交到某个地方去……嚯,猜一猜小包里有什么东西?……不知道?……没有想象力,男爵……很简单,就是垫板的一角,就是常用的那一种。” 拉乌尔为自己倒了点波尔多酒,叉起双腿,一只手臂放在椅子后面,像品酒师一样地慢慢喝着。男爵的脸都变了样。 “您真蠢。”拉乌尔说,“您真是蠢到家了!您甚至都不想一想,我会就这样自投狼口吗……滚开,你们其他人。” 用人们看着加尔瑟朗。他点了点头。阿尔贝把枪放在他的面前,然后低声咕哝着跟另外一个一起走开了。 “您还要向我隐瞒无关紧要的事。”拉乌尔说,“那么,这份手稿呢?……我只有七分钟了。但愿我朋友的表不要快了。” “流氓!”男爵恨恨地咒骂着。 “我不需要您的忏悔……手稿!” 男爵看了一眼手枪。有一阵子,他好像在犹豫,然后把餐巾扔到地板上,站起身来。拉乌尔从容地伸出手去,把枪抓到手里。 “您玩这些把戏可就大错特错了。倒霉的事马上就会发生的。” 他打开枪膛,取出弹夹,里面少了一颗子弹,然后又把手枪放到桌子上。 在隔壁房间里,加尔瑟朗在一只柜子里翻找着东西,嘴里还在嘟嘟囔囔地骂着。然后,他一言不发,把一大厚本东西扔到桌子上。这是很厚的一本用仿摩洛哥羊皮纸革做封面的大书,上面还装饰有伯爵的徽记。拉乌尔匆匆地翻看了一下。每一页都写满了密密麻麻的小字,十分紧凑,连四周的空白处都写满了。 “很好!愿这好人塞罗尔的亡灵安息吧……现在,男爵,我有个小小的建议……马上离开诺曼底……气候太潮湿了……对您的风湿病很不利。” 他把手稿紧紧地夹在腋下,为了避免遭袭击,走时猛地把房门推到了墙上。但是用人们都不在场。站在台阶上,他不指名地大声吆喝着:“您要知道,血指印……这只是玩笑话!” 然后,他跳到花园里,大笑着。 半小时之后,他已经脱了衣服,呆在佩雷尔大街上他的临时住宿地了。 “我只能如此。但尽管如此,我还是降服了您这位男爵。我让您大发雷霆。我现在把您放在火上烤,在火上慢慢地煨。哈!您烤一位受人尊敬的老人!现在该轮到我把您烤焦啦,要文火。” 他打着哈欠,在构思着行动计划,他穿着睡衣,一边在打着想象中的响板,一边两步、三步地跳着。 “咳哟!灵魂的步履……高贵的人物。点上灯!” 他又一下子想起了金发小姑娘,在那一边,在沉睡森林里的城堡中。 “哈!公主,”他嗫嚅道,“如果您能看到您的英俊王子该有多好呀。” 他叹了一口气,躺到床上,打开那本手稿。可是潦草的小字、涂改时所画的杠杠,还有到处添加的部分马上就战胜了他的好奇心。 “明天再干吧,我的小罗平。今天已经累得够呛了。” 他熄掉灯,很快便睡着了。 当他醒来时天已经大亮了。他的第一个动作是把手伸向床头柜。但他禁不住叫了起来。手稿不见了。 §三 困境中的年轻姑娘 满腔的怒火把拉乌尔掀下床来。他朝门口跑去,门仍敞开着,连门厅的门都没关。他愤怒得浑身发抖,又回到房间去。他被人耍弄了。他并不是因为被盗而愤怒,而是被偷盗时表现出来的放肆无礼而激怒。他输了这一局,算了吧。这就是职业性的冒险。可是人家就是从他眼皮底下把手稿拿走的,这是他无论如何也无法接受的。与此同时,隐隐约约的恐惧完全镇住了他。 他重新估量他对手的大胆和冷静的决策。这一场战斗将是残酷的、危险的和无情的。他强作笑脸,而且在做着一些放松练习的同时,他还在想着如何反击。手稿现在已经不在他的手中了。只剩下老头子了。啊!还有他!一定要让他说话,而且要快! 电话响了起来。拉乌尔正好等在那里。他拿起听筒:“喂!……你听出我的声音吗?……是的,亲爱的朋友,确实是我。我向你表示歉意……昨天晚上,我对你照顾不周。一顿不太像样子的晚餐……我很不好意思。以致都无法闭眼入睡。于是,我在想:‘我应该去看一看这位可爱的拉乌尔!’……我有你的名片,你的地址……确实有点晚了,可是战争时期就是战争时期,应该适应。你说是不是?……顺便提一个小小的忠告:你应该换一换你的锁。进你的家就像进磨房一样方便……所以我进去了。我看到什么了?……这位好人达皮尼亚克像个婴儿一样,睡得非常好。我没有勇气把你弄醒。我不是一个令人讨厌的人。我只是想拿走一个小纪念品,一件不值钱的小东西,这完全是想表明我来过此地。确实,这份手稿引起你极大兴趣,因为我觉得你正在读它……我还是应该告诉你,它确实值得一读……它包涵着许多许多的东西!……那么,如果你同意,我保存着它……你也知道你应该去干些什么……” 男爵的语气变得尖酸刻薄起来。 “你跳上开往意大利的火车,到远离巴黎的地方去休息一段时间……科莫湖,怎么样?……或者去威尼斯……” “如果我拒绝呢?”拉乌尔回敬道。 |
|
|
|
虚阁网(Xuges.com) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |