虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 他们来到巴格达 | 上页 下页


  他用同样忧郁的声音轻轻地说:

  “卡米凯尔相信这件事。他所能了解到的每件事都证实了他的假设。他要到那儿去进一步了解和侦察——去取得证据。我不知道当时让他去是不是明智的。如果他不能回来,那件事情只不过是卡米凯尔告诉我的,而那又是别人告诉他的。我们知道的情况够多了吗?我想不是这样。正如你所说钓,这件事情太离奇了……如果卡米凯尔本人二十号在这儿,在巴格达,以目击者的身分讲述他看到的事情,出示证据——”

  “证据?”克罗斯毕尖声问道。

  达金点点头。

  “是的,他有证据。”

  “你怎么知道他有证据?”

  “我是根据事先规定的联系暗号判断的。这段电文是由撒拉·哈桑转来的。”他小心地引用了这段电文:“驮着燕麦的骆驼正在通过山口。”

  他停了一下,然后接着说:

  “所以卡米凯尔已经得到了他想要得到的东西,可是他离开的时候,受到了对方的怀疑,被他们盯上了。他要走的每条路线都有人监视,更危险的是他们要等他——在这儿等他。首先是在边境线上等他。如果他通过了边境线,他们会在大使馆和领事馆周围设下埋伏。你看看这些材料。”

  他把桌上的文件翻来翻去,然后该道。

  “一个英国人开着汽车从波斯到伊拉克旅行时被击毙——据说是被一群歹徒击毙的。一个库尔德族商人从山上往下走,遭到伏击,被杀害了。还有一个库尔德人阿布杜勒·哈桑,由于被怀疑是香烟走私贩,被警察枪毙了。在卢旺都兹路上发现了一具尸体,后经鉴定证实是个美国卡车司机。这几个人的外貌都大致差不多。身高、体重、头发和体形都和卡米凯尔相似。他们宁可错杀几个人,也要竭尽全力搞掉他。只要他到了伊拉克,危险就会加剧。大使馆的花匠,领事馆的服务人员,机场、海关和火车站的工作人员都可能是他们的人……所有的旅馆都已受到监视……他们布置了一条严密的封锁线。”

  克罗斯毕扬起了眉毛。

  “你认为他们撒下了这么大的网吗,先生?”

  “这一点,我没有怀疑。即使在我们的行动中也有走漏消息的情况。这是最糟糕的了。如何才能使我确信,我们为保证卡米凯尔安全来到巴格达所采取的措施,对方还没有得到情报?正如你所知道的,在对方营垒里雇用一个人,这是搞侦破的基本策略之一。”

  “你怀疑—什么人吗?”

  达金慢慢地摇了摇头。

  克罗斯毕叹了口气。

  “与此同时,”他说,“我们继续进行下去吗?”

  “是的。”

  “克罗夫顿·李怎么样?”

  “他同意来巴格达。”

  “什么人都要来巴格达,”克罗斯毕说,“根据你刚才说的,连乔大叔都要来。可是,如果总统发生什么意外——当他在这儿的时候——就会发生剧烈的骚动。”

  “不能出任何问题,”达金说,“这是我们的职责,要保证不出问题。”

  克罗斯毕走后,达金一边伏案工作,一边低声嘟嚷着:

  “他们来到了巴格达……”

  他在吸墨纸上画了一个圆圈,在下面写上“巴格达”这个地名,然后,在周围草草地画了一头骆驼、一架飞机、一艘轮船和一列喷着浓烟的火车一这一切都在圆圈周围。接着,他又在吸墨纸的一角画了个蜘蛛网,在蜘蛛网的中央写了一个人名:安娜·席勒。他又在圆圈下面画了一个大问号。

  然后,他拿起帽子,离开了办公室。当他沿着拉希德大街走着时,有人向另一个人打听他是谁。

  “他?哦,他是达金。在一个石油公司工作。是个好人,但是从来也没升上去。没有·一点儿生龙活虎的劲头。有人说他爱喝酒。他永远也不会飞黄腾达。在这个地方,你得有那么一种魄力,才能飞黄腾达。”

  二

  “席勒小姐,你收到了关于克鲁根霍夫财产的报告了吗?”

  “收到了,摩根赛尔先生。”

  席勒小姐为人沉着,能干。她把文件一声不响地送到经理面前。

  他一边读着,一边咕哝着。

  “我看,倒是很令人满意的。”

  “我当然也是这样认为的,摩根赛尔先生。”

  “史沃茨在这儿吗?”

  “他正在外间办公室等着哪。”

  “立即把他带来。“

  席勒小姐按了按电钮——-这是六个电钮当中的一个。

  “摩根赛尔先生,你需要我留在这儿吗?”

  “不,席勒小姐,你不用留在这儿啦。”

  安娜.席勒悄悄地走了出去。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页