虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 神秘的奎恩先生 | 上页 下页
五四


  “不,不,你并非真是这个意思,”萨特思韦特先生说,“假如你真这么认为你就不会画那幅画了。传统和氛围是不可分割的东西。他们花了几个世纪建成,假如你毁了它,你不可能在二十四小时内重建起它来。”

  他站了起来:“我们到吸烟室去。我有些查恩利的照片放在那儿,我想给你们看看。”

  萨特思韦特先生的业余嗜好之一就是摄影。他也很自豪:他是一本画册《我的朋友们的家》的作者。上述的朋友们都地位很高。这本书本身把萨特思韦特先生以一种相当势利的形象公之于众,而这对萨特思韦特先生远失公正。

  “这是一幅我去年拍的带露台的那个房间的照片,”他说道,把照片递给了布里斯托,“你看,它拍摄的角度和你画中它的角度几乎是一样的。那是一块非常好的地毯——可惜照片上显不出它的颜色。”

  “我记得这块地毯,”布里斯托说道,“色彩令人赞叹,就像一团火焰在闪烁。不过这张地毯铺在那儿看上去有点不和谐。对于那个铺着黑白方块的大房间来说,地毯尺寸不合适。在房间的其它任何地方都没有地毯。它破坏了整体效果——就好像一块硕大的血迹。”

  “可能这一点给了你作那幅面的灵感?”萨特思韦特先生问道。

  “可能如此,”布里斯托若有所思地说,“就表面看来,人们会自然而然地会在一个装了嵌板。的房间里上演一出悲剧。”

  “橡木居,”蒙克顿说,“是的,那是个闹鬼的房间。那儿有个牧师藏身的地洞——靠近壁炉有一块可以移动的嵌板,据说查尔斯一世曾在那儿藏身。在那个房间里,曾有两个人死于决斗。就我看来,雷吉·查恩利就是在那儿杀死自己的。”

  他把照片从布里斯托手里拿过来。

  “嗅,那是块布哈拉地毯,”他说道,“价值几千英镑,我想。我在查恩利的时候,它是铺在橡木厅的——它合适呆的地方。把它铺在大理石地板上让人觉得很滑稽。”

  萨特思韦特先生正看着他拉到身边来的那张空椅子。

  然后他若有所思地说:“我想知道它是什么时候被移走的?”

  “肯定是最近。嗅,我想起悲剧发生的当天曾对此有过一段对话。查恩利当时说实际上应该把它压在玻璃下面。”

  萨特思韦特先生摇了摇头:“那场悲剧之后,房子马上被关闭了起来。一切都保持原样。”

  布里斯托打断了他们的谈话,提出了一个问题。他已经将他挑衅的态度抛到了一边。

  “查恩利老爷为什么要射死他自己?”他问道。

  蒙克顿上校不安地在他的椅子里移动了一下。

  “没有人知道。”他含糊地说。

  “我假定,”萨特思韦特先生慢慢地说,“他是自杀的。”

  上校不知所措地看着他,惊愕不已。

  “自杀,”他说道,“当然是自杀。我的老伙计,我当时就在那儿。”

  萨特思韦特先生朝他身旁的那个空椅子看去,微微笑了、奸像在笑某个别人看不见的秘密笑话,他平静地说道:

  “有时候人们在事后几年之后看到的东西要比他们当时可能看到的东西清晰得多。”

  “胡说,”蒙克顿激动而急促地说,“十足的胡话2你怎么可能在记忆模糊而不是清晰鲜明时看问题更明了呢?”

  但是萨特思韦特先生的观点意外地得到了加强。

  “我明白你的意思,”这位艺术家说,“我倒想说可能你是对的。这是一个比例的问题,不是吗?可能还不仅仅是比例的问题。相对性之类的东西。”

  “假如你们问我,所有爱因斯坦的这些东西全是胡扯。

  和招魂之类的话、老掉牙的幽灵的故事一样全是胡扯。”说着,上校愤怒地四下瞪着。

  “当然是自杀,”他继续道,“难道我不是几乎亲眼目睹事情的发生吗?”

  “告诉我们关于这件事的情况,”萨特思韦特先生说,“这样我们也就会亲眼看见了。”

  有点平息了怒气地咕哝了一句,上校在椅子上坐得更舒服了些。

  “整件事情非常出入意料,”他开始道,“查恩利是他平常正常的样子。有一大群朋友为了这个舞会逗留在此。没有人能想到他会在客人们开始到达时开枪打死自己。”

  “如果他等到他们都走了以后,可能会让人感觉舒服点儿。”萨特思韦特先生说。

  “当然。简直太令人难过了——做那样一件事。”

  “不典型。”萨特思韦特先生说。

  “是的,”蒙克顿赞同道,“不像查恩利的性格。”

  “然而他是自杀的?”

  “当然他是自杀的。当时我们三四个人站在楼梯最上面一级,我,奥斯特兰德家的姑娘,阿尔吉·达西—哦,还有一两个其他人。查思利经过下面的大厅,进入了橡木居。奥斯特兰德家的姑娘说他的脸上有种令人毛骨依然的表情,而且他的眼睛直勾勾的——但是,当然这是胡说——她从我们站的地方甚至看不见他的脸——但他走路的样子急匆匆的,好像整个世界都压在了他的双肩上。其中一个姑娘大声喊他——她是某人的家庭教师,我想查恩利夫人出于好意邀请她参加舞会。她正在找查恩利,要带个信儿给他。她大声喊道‘查恩利老爷,查恩利夫人想知道——’。他丝毫未在意,径直走入了橡木居,摔上了门,而且我们听见了钥匙在锁子里转动的声音。然后,一分钟后,我们听见了枪声。

  “我们冲下楼梯来到大厅。从橡木居有另一扇门通向那个带露台的房间。我们试着打开,但发现它也被锁上了。最后我们不得不破门而入。查恩利躺在地板上——已经死了——紧挨着他的右手有一支手枪。除了自杀这还会是什么?

  意外?别这样告诉我。只有另外一种可能——谋杀——而在没有谋杀者的情况怎么会发生谋杀。我想你们承认这一点。”

  “杀人犯可能已经逃跑了。”萨特思韦特先生暗示道。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页