虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 神秘的第三者 | 上页 下页
钻石之谜(6)


  “一种猜测,仅此而已,”帕克·派恩先生又摆了摆那只精心保养的手,“有一个人很特别,不是吗?我们可不可以说是拉斯廷顿夫人?”

  卢埃林黝黑的面孔一下子红了起来。

  “为什么单单说她?”

  “噢,我亲爱的先生,很明显某个人的看法对你来说非常重要,或许那是一位女士。有哪些女士呢?一位美国少女?

  马罗威女士?可假如你完成了这次壮举(偷窃钻石),你大概对马罗威女士的看法会大加赞同,而并非不屑一顾。我了解一点这位女士。那么很清楚,只剩下拉斯廷顿夫人了。”

  卢埃林有些费力地说:

  “她,她的过去很不幸。她的丈夫是一个穷困潦倒的无赖,这使她不愿再相信任何人。她,如果她认为——”他感到很难继续说下去。

  “完全如此,”帕克·派恩先生说,“我明白事情很重要,必须尽快澄清事实。”

  埃文短促地一笑。

  “说来容易。”

  “做来更容易。”帕克·派恩先生说。

  “你这样认为吗?”

  “晤,是的——问题如此一目了然。那么多的可能性都已排除,答案真的一定极为简单。我确实感到有点眉目了。”

  卢埃林用怀疑的目光注视着他。

  帕克·派恩先生掏出一本记事簿和一支钢笔。

  “也许你乐意向我简单描述一下他们几个人的特征。”

  “我不是已经告诉过你了吗?”

  “他们的个人形象——头发的颜色什么的。”

  “可是,帕克·派恩先生,这和钻石的事会有什么关系吗?”

  “大有关系,年轻人,大有关系。分一下类,等等。”

  半信半疑,埃文向他描述了快艇团体各个成员的面貌特征。

  帕克·派恩先生作了一两次记录,把记事簿推到一边,说:“好极了。顺便问一句,你是不是说有只酒杯打碎了?”

  埃文又瞪了他一眼。

  “是的,它从桌子上被碰落在地,然后有人在上面踩来踩去。”

  “真龌龊,玻璃碴子,”帕克·派恩先生说,“它是谁的酒杯?”

  “我想是孩子——伊夫的。”

  “啊!——那谁坐在她的旁边,玻璃杯摔碎的那一侧?”

  “乔治·马罗威爵土。”

  “你没有看见谁把杯子碰掉的?”

  “恐怕没有。这很关键吗?”

  “事实上不见得,不。那只是表面问题,好啦,”他站起身,”再见,卢埃林先生。三天之后请你再过来见我,我估计到那时整个事情将会十分令人满意地解决的。”

  “你在开玩笑吧,帕克·派恩先生?”

  “我从不拿专业问题开玩笑,我亲爱的先生。这只会在我的当事人中间引起对我的不信任感。我们可不可以约定星期五上午十一点半见面?谢谢你。”

  星期五上午,埃文怀着忐忑不安的心情走进帕克·派恩先生的办公室。在他心里,希望与猜疑交错着互占上风。

  帕克·派恩先生站起身,满脸堆笑迎接他。

  “上午好,卢埃林先生。请坐。抽支烟?”

  卢埃林挥挥手让帕克·派恩先生把递过来的烟盒收回去。

  “好了?”他问。

  “的确好极了,”帕克·派恩先生说,“昨天晚上警察逮捕了那个作案团伙。”

  “团伙?什么团伙?”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页