虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 三幕悲剧 | 上页 下页
五八


  波洛轻轻地摇摇头。

  “你错了,发现不了尼古丁的。”

  大家都瞪着他。

  “你们知道,”他微笑着说,“查尔斯爵士喝的不是那个杯子。”他抱歉地露齿一笑,从衣服后面的口袋里取出一个杯子说,“这才是他用过的酒杯。”

  他继续说。

  “你们看,这很简单,用的是偷梁换柱的伎俩,一心不能二用,因此,要做我这套把戏,必须分散人们的注意力。当然,这只是一瞬间,心理上的一瞬间。当查尔斯爵士倒地而死,客厅里每一个人的眼睛都会集中到他的尸体上,每个人都会赶到他身边,没有人,根本不会有人看着我赫尔克里·波洛。就在那一瞬间,我调换了杯子,没有人能发现……

  “因此,你们都看到了,我证明了我的观点……在鸦巢屋曾经有过这一瞬间,在梅尔福特修道院也曾经有过这一瞬间,所以,在鸡尾酒杯里什么异物也没有,在葡萄酒杯里,什么异物也没有……”

  蛋蛋叫起来:

  “是谁调换了酒杯?”

  波洛看着她答道:

  “这个,我们还要追踪……”

  “难道你不知道?”

  波洛只是耸耸肩膀。

  客人们纷纷走开,心里迷惑不解。他们的情绪冷淡下来,感到自己上当受骗了。

  波洛用手一挥,要大家注意。

  “我求你们,等一等,我还要谈一件事。无可否认,今天晚上,我们演出了一场喜剧,不过,这场喜剧演得太认真、以致有可能变为悲剧,在适当的条件下,凶手有可能干第三次……我现在对你们所有在场的客人讲话,如果有谁知道某些秘密——某些跟谋杀案有关的线索,我恳求这个人赶快说出来。在这种时刻隐瞒线索,是非常危险的。沉默可能带来杀身之祸。因此,我再一次恳求这个人,如果知道任何秘密,务必马上说出来……”

  在查尔斯爵士看来,波洛的恳求是特别针对威尔斯小姐的。

  如果是这样的话,那不会有结果的,没有谁会说话,也没有谁会答应。

  波洛发出叹息声,举起的手垂落下来。

  “让它去吧。我已经发出警告,我还能做什么呢?大家记住,保持沉默是很危险的……”

  然而,还是没有人说话。

  客人们开始灰心丧气地离去。

  蛋蛋、查尔斯爵士和萨特思韦特先生留下来。

  蛋蛋还没有原谅波洛,她静静地坐着,脸颊通红,两眼发出愤怒的目光。

  她一直不看查尔斯爵士。

  “这是一次聪明绝顶的演出,波洛。”查尔斯爵士洋洋得意地说。

  “真是妙极了。”萨特思韦特先生轻轻一笑说。

  “要不是亲眼看见你调换杯子,我是不会相信有那种事的。”

  波洛说:“这就是我怀疑每一个人的原因。用这种方式进行试验,事情就一目了然。”

  “你策划这次表演,就是这样一个目的?——只是让人们看看。当然,作案不会被人发现?”

  “这个也许不全是这样。我另有目的。”

  “什么目的?”

  “当查尔斯爵士倒地身亡时,我想看看一个人的面部表情。”

  “谁?”蛋蛋紧张地问道。

  “那是我的秘密。”

  “你看见那个人的脸了吗?”萨特思韦特先生问道。

  “是的。”

  “怎么样?”

  波洛没有答复,他只是摇摇头。

  “难道你不愿告诉我们你看见的情况?”

  波洛慢腾腾地说:

  “我看见了一张惊恐万状的脸……”

  蛋蛋紧张地屏住了呼吸。

  “你是说,”她问,“你知道了那个凶手是谁?”

  “如果你愿意,你可以那样想,小姐。”

  “那么……那么……你知道了一切?”

  波洛摇了摇头。

  “不。正相反我什么也不知道。因为你瞧,我并不知道斯蒂芬·巴宾顿是怎么被杀的。在我什么也没有证明以前,我就什么也不知道……一切都围绕着一个关键——将斯蒂芬·巴宾顿置于死地的动机……”

  有人在敲门,一个听差端着托盘走了进来,上面放着一份电报。

  波洛打开电报,他的脸色顿时变了,他将电报递给查尔斯爵士。蛋蛋靠在查尔斯爵士的肩头上看着电报,并大声朗读起来:

  “速来见我,可告知关于巴塞罗缪·斯特兰奇死亡重要线索——玛格丽特·拉什布里杰。”

  “德·拉什布里杰太太!”查尔斯爵士叫了起来,“我们还是弄对了。她与案件有关。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页