虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 啤酒谋杀案 | 上页 下页
一八


  “我说:‘我再也不相信你那一套了。’他只是微笑一下,我又说最好先瞒着凯若琳,等他把画画完再说。他说那不是他的错,是爱莎坚持把事实说出来的。我问他为什么?他说她希望把话说清楚,不要闷在心里。当然,从某一方面来说,她这种作法的确没错。不管她的行为有多不对,她至少愿意坦诚。”

  “有很多悲痛都是因为诚实引起的。”波洛说。麦瑞迪怀疑地看看他,不懂波洛的意思。麦瑞迪叹口气说:“那段时间,我们都过得很不快乐。”

  “唯一不受影响的人好像是安雅。”波洛说。

  “你知道为什么吗?因为他是个十足的自我主义者,我现在还记得他临走的时候对我微笑着说:‘别担心,麦,一切都不会有问题的。’”

  “无可救药的乐观主义者。”波洛喃喃道。麦瑞迪说:“他那种人不会把女人看得多重要,我应该告诉他,凯若琳非常绝望。”

  “她跟你说过?”

  “嘴上没说,可是我一直记得那天下午她脸上的表情,既苍白又绝望,她大声尽情地谈笑,可是她的眼睛闪耀着深沉的痛苦,那是我所见过的最动人的东西。她实在是温和文雅的人。”

  波洛静静的看了他一会儿。显然,他一点都不觉得这么说一个次日就蓄意杀死亲夫的女人有什么不对。

  麦瑞迪这时已经克服了先前怀疑和有所保留的态度,继续往下说。波洛有专心听人说话的本领,对麦瑞迪这种人来说,把往事倾吐出来是很大的欣慰。现在,与其说是在对客人说话,还不如说是在自言自语。

  “我想,我当时应该会起疑心的。是凯若琳先把话题转到我的小嗜好上的。我承认,我对草药很热衷,你知道,英国的草药是一门很有趣的学问呢。用来正式作药的植物非常多,可是其中有很多都没被官方的药典提到。有些简单的草药就能发挥神奇的效力,实在很让人惊讶。大部分时间都用不着请医生。法国人很懂这些,他们有些草药真是一流的。”他已经谈兴大发了。

  “例如蒲公英就是一种很神奇的东西,还有玫瑰煮出来的汁——我前几天在一本书上看到,医药界又流行这一套了。噢,对了,我必须承认,我从制草药上得到很大的乐趣——适时采下药草,晒干,浸软等等。我也有点迷信,有时候会趁月圆或者其他古老传说的日子去采药。我还记得,那天我曾经特别跟客人谈到毒芹硷是一种被人遗忘的药,我相信现代的药典上都没有记载,可是我证明它对百日咳和气喘都很有效,关于那方面……”

  “那天下午你谈了这么多?”

  “对,我带他们四处看看,向他们解释各种药——缬草和它吸引猫的方式——只要吸一口,就够猫受的了!后来他们问起莨菪和颠茄精,他们都很有兴趣。”

  “他们?包括哪些人?”

  麦瑞迪显得有点意外,仿佛忘了听他说话的人当时并不在场。

  “噢,我想想看,有菲力浦,安雅,凯若琳,安姬拉,还有爱莎。”

  “就是这些人?”

  “对,我想是的,我可以肯定。”布莱克好奇地看着他:“应该还有谁呢?”

  “我想那位家庭教师也许……”

  “喔,我懂了,她那天下午没去。我现在已经忘了她姓什么了。她是个好女人,工作很认真。我想安姬拉的确很让她操心。”

  “为什么呢?”

  “喔,她是个好孩子,就是太野了点。一天到晚不是耍这个就是逗那个。有一次安雅正在专心画画的时候,她把蛞蝓还是什么的放在他背上,他真是气得七窍生烟,把她从头骂到脚。所以他坚持要送她到学校。”

  “送她到学校?”

  “对,我不是说他不喜欢她,只是觉得她有时候太过分了。而且我想——我一直认为……”

  “什么?”

  “他有点忌妒她。你知道,凯若琳对安姬拉好得不得了。从某一方面来说,她把安姬拉看得比他还重要,所以安雅很不高兴。这当然是有原因的,我不想谈那么多,可是——”波洛打岔道:“是因为凯若琳使那孩子变成残疾,所以自责很深?”

  布莱克喊道:“喔,你也知道?我本来不想提的,事情早都过去了。好吧,你说得没错,我想她确实是因为那件事才会对安姬拉那么好。她好像觉得,无论怎么做都不能弥补对她的愧疚似的。”

  波洛若有所思地点点头,然后问:“安姬拉呢?她会不会因此恨她姊姊?”

  “不,别想得那么远,安姬拉很喜欢凯若琳,我相信她从来也没想过那件陈年旧事。只是凯若琳一直不能原谅自己。”

  “安姬拉喜欢去上寄宿学校吗?”

  “不喜欢,她对安雅非常生气,凯若琳也站在她那边,可是安雅已经决定了。除了脾气暴躁一点之外,安雅在很多方面都很平易近人,可是他一生起气来,谁都得屈服,凯若琳和安姬拉最后只好听他的。”

  “那她预备什么时候走呢?”

  “秋天——我还记得他们把她的东西都收拾好了。我想要不是发生那件悲剧,她过几天就要出发了。那天早上他们还提到替她收拾行李的事。”

  波洛说:“那家庭教师呢?”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页