虚阁网 > 阿加莎·克里斯蒂 > 牙医谋杀案 | 上页 下页
二六


  他又说:“我不再占用您的时间了,布伦特先生,您可是个大忙人。”

  珍妮赶紧说:“我送您下去。”

  赫克尔波洛的小胡子下面浮现出一丝微笑。

  到了底楼,珍妮突然停住脚步。她说:“请您到这儿来。”

  他们走进大厅旁边的一间小屋。

  她转过身来,面对着他。

  “您在电话里说您正在等我给您打电话,是什么意思?”

  波洛笑了。他两手一摊。

  “就这意思,小姐。我正在等您打来电话——而电话就打来了。”

  “您是说您知道我会打电话来告诉您关于这个叫塞恩斯伯里西尔的女人的事?”

  波洛摇摇头。

  “那只是一个借口。如果必要的话您还会发现一些别的东西的。”

  珍妮说:“究竟为什么我就一定会给您打电话呢?”

  “您为什么会把塞恩斯伯里西尔小姐的这点珍闻透露给我而不是苏格兰场呢?那样才合乎情理啊。”

  “好吧,无所不知先生,您到底知道多少呢?”

  “我知道自从您听说我那天去了一趟霍尔本宫旅馆以后,您就开始对我感兴趣了。”

  她的脸一下变得那么苍白,这真叫他吓了一大跳。他真不敢相信那深棕的皮肤竟会变成这种发青的颜色。

  他继续说下去,非常平静,非常沉稳。“今天您叫我来这儿,是因为您想试探我——是这么说的,对不对?——是的,想试探我对霍华德雷克斯先生了解多少。”

  珍妮奥莉维亚说:“他又是何许人也?”

  这并不是很成功的遁辞。

  波洛道:“您不必试探我,小姐。我会告诉您我知道的——或者说我猜到的东西。我们,就是我和杰普侦探长第一次到这儿来的那天,您见到我们很吃惊——简直是震惊,您以为是您姨公发生了什么事。为什么?”

  “嗯,他是那种可能会出事的人。有一次他收到一颗寄来的炸弹——就在赫约斯洛伐克贷款事件之后。他还收到很多恐吓信。”

  波洛接着说。

  “杰普侦探长告诉您有个牙医,莫利先生,被打死了。您也许还记得您的回答。您说的是‘可这太荒唐了!”

  珍妮咬着嘴唇。她说:“我是这么说的吗?对我来说是感到很荒唐,不是吗?”

  “那是一种很奇怪的说法,小姐。它泄露了您知道莫利先生的存在,您还非常希望发生什么事——不是发生在他身上——而可能是发生在他的诊所里。”

  “您很喜欢给自己编故事,是不是?”

  “您希望——或者您害怕——莫利先生的诊所里会发生什么事。您害怕您的姨公会出事。要是这样,您就一定知道些我们不知道的事。我回想了一下那天莫利先生诊所的人,马上就想到了一个可能跟您有关系的人——就是那年轻的美国人,霍华德雷克斯先生。”

  “这简直是个连载故事,是不是?下面一段惊险的内容是什么呢?”

  “我去找了霍华德雷克斯先生。他是个危险而有吸引力的年轻人——”

  波洛意味深长地停住了口。

  珍妮沉思着说:“他是这么个人,不是吗?”她笑了,“好吧!您赢了!我当时是给吓呆了。”

  她俯身向前。

  “我想告诉您一些事,波洛先生。您不是那种骗得了的人。我还要告诉您比您到处探听才得到的更多的东西。我爱那个人,霍华德雷克斯。我简直要为他发疯了。我妈妈把我带到这儿来就是想让我离开他。一半为这个,还有一半是想让阿里斯泰尔姨公喜欢我,在他死的时候把他的钱留给我。”

  她接着说下去:“妈妈是他的姻侄女。她的妈妈是吕蓓卡阿恩霍尔特的姐姐,他是我的姻亲姨公。因为他自己没有任何近亲,所以妈妈认为我们完全可以成为他剩余遗产的继承人。她还随意地向他讨东西。

  “您瞧,我对您很坦白,波洛先生。我们这种人就是这样的性格。实际上我们自己就有不少钱——照雷克斯说是多到可鄙的数量——但我们并没有达到阿里斯泰尔姨公那种阶层。”

  她停了片刻,一只手在椅臂上狠狠地捶打着。

  “我怎么跟您说得清楚呢?我从小到大所信仰的一切,霍华德都仇恨,并且要摧毁它。而有些时候,您知道,我也会跟他有同感。我喜欢阿里斯泰尔姨公,但他有时也让我心烦。他太老派——太英国化——太循规蹈矩,太保守了。我有时觉得他和他那种人是应该被扫除掉,他们阻碍了进步,要是没有他们我们就能把事情办好了!”

  “那您是改奉了雷克斯先生的思想了?”

  “是的——也不是。霍华德比跟他一起的人要——要更狂热些。有那么些人,您知道,他们——他们也赞同雷克斯的一些观点。他们也愿意——去试着干点事情——如果阿里斯泰尔和他那帮人同意。但他们绝对不会同意的!他们只会坐在后面,摇着头说‘我们绝不能冒那个险’,还有,‘看起来这少不了要费钱’,再不就是‘多看看历史吧’。但我觉得人不能照着历史干。那是向后看。人必须总是向前看。”

  波洛彬彬有礼地说:“那种观点其实满吸引人的。”

  珍妮嘲弄地瞧着他。

  “您也这么说!”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页