虚阁网 > 杰瑞·科顿 > 死亡之船 | 上页 下页 | |
二六 | |
|
|
达拉斯跑过去,消失在维科夫刚才潜出水面的那堆箱子后边。紧接着,瓦棱铁皮墙上的门被打开,发出轻轻的金属摩擦的吱嘎吱嘎声。然后是低低的说话声,又是吱嘎吱嘎声。最后传出慢慢走过来的脚步声。 埃尔莫·查斯卡第一个进入维伯和维科夫的视线。在他们后边是脚步踉跄、耷拉着肩膀的布克·达拉斯。 卡尔德·维伯跳起来,把刚刚点着的香烟扔在地上。 “见鬼,发生了什么事?” “阿尔弗雷德遭到了不幸。”查斯卡声音低沉地说,“他被该死的警察打死了。” 维伯呆呆地站在那里,脸色变得十分苍白。 维科夫不相信似地盯着查斯卡。 “警察比我们想象的要狡猾。”查斯卡神情极度沮丧地继续说道,“我费了九牛二虎之力才终于逃了出来。然后我在城里兜了几圈,直到确信未被警察跟踪,才赶来这里。” “然后呢?”维伯不知所措地大声问道。 “然后什么?” “马克尼怎么样了?” “没什么。”查斯卡气喘吁吁地说,“我们没有碰见他。那个姑娘也被警察带走了。她可能是实验员,我猜想。” “我的天呀!”维伯低声感叹道,“我们的计划全被打乱了。我们必须马上改变我们先前的计划。如果我们现在还想继续干下去的话,只能采取第二套方案。” “为什么?”维科夫抱怨说,“这就是说,你要放弃那眼看就要到手的一千五百万美元?见鬼,还会出什么事?你觉得那个意大利船员会供出我们什么吗?他了解我们的底细吗?他什么也不知道。” “尽管如此。”维伯仍坚持自己的意见。“如果联邦调查局的警察一旦觉察到什么,我们就必须做好各种准备,做好最坏的打算。” “你在此之前说的与此完全不同。”布克·达拉斯插话说道,“我也觉得,我们不能让就要到手的钱轻易飞掉。一千五百万,这可不是一小笔数目呀!另外,我们先前做了那么多准备工作。这一切都白费劲了吗?” “我也是这么想的。”维科夫说。 “我们在此之前都知道这个风险!”维伯愤怒地喊道,“你们大家都知道,事情有可能会出现一些意外。你们当时也全都同意,一旦发生差错,我们就执行第二套方案。” “但还没有发生差错呢。”维科夫回答说。 “阿尔·施瓦泽也许已经不再值得一提了,是吗?”查斯卡吼叫道。 “那是另外一回事。”维科夫拉长声调说道,“你大概也认为,我们应该停止行动吗?” “不,”查斯卡咕哝道,“我现在想看到钱。不想看到别的东西。” “那好吧。”维科夫狞笑着说,“卡尔德,我们现在还用表决吗?” 维伯顺从地摇摇头。 他无可奈何地摆了摆手,说道: “好,好,但你们必须知道你们在做什么。但我已经警告过你们了。” “谢谢你的好意,老爹。”维科夫狞笑着说道,“你是不是在想,你必须马上打个电话?” “正是如此。”维伯回答说。 我慢慢地将直升飞机平稳地降落在平台上,关掉发动机,摘下飞行帽,然后跳下了飞机。 § 八 我在降落的时候就已经发现,我的红色美洲豹汽车停在直升飞机降落场前的空地上。 当我走过去的时候,看见警察已经又把那里的障碍拆除了。 泽洛卡朝我走过来。 “如果你想换衣服的话——”他拉长声调说道,“我从服装室里给你拿来一套备用的。” “你的心地真是太善良了。你想得真周到。”我微笑着回答说,并上下打量着自己。身上穿的那套潜水服一点也不妨碍我,就好像是第二层皮肤一样。于是,我没有换衣服,而是马上询问事情的发展情况。我觉得,时间很紧迫。 “史蒂夫负责给匪徒送钱。”泽洛卡看了一眼手表,又接着说道,“他现在肯定正在曼哈顿银行取钱。我们约好,我们用对讲机联系。他送钱的第一站是第8大街和第35街相交的十字路口边上的电话亭。” “好,马上出发!”我一边喊着,一边跑向我的红色美洲豹汽车。 我坐在方向盘后面,泽洛卡坐在我的身边。 我倒车、挂档,然后飞快地开出。很快,我的红色美洲豹就向城里方向飞驰而去。 泽洛卡取出对讲机,放在膝盖上。 “菲尔那里情况怎么样?”我目不转睛地盯着前方问道。 “他正在等我们这边的消息。”泽洛卡——我的这位印地安同事回答说,“客轮上的局势全都在他的掌握之中,但他还没有把炸弹已经排除的消息告诉乘客。” “这样也好。”我说,“等事情彻底解决以后,我们再宣布解除警报。” 我们离通往第40街出口越来越近,我打开拐弯灯,降低车速,驶入转弯线。 驶上第40街之后,我保持中速,向东驶去。 快到第9大街路口的时候,我将红色美洲豹开进路边的一个停车休息处,把车停了下来,但没有熄灭汽车发动机。 | |
|
|
虚阁网(Xuges.com) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |