虚阁网 > 加德纳 > 大猩猩杀人案 | 上页 下页 | |
五七 | |
|
|
“当时,它睡着了。为了制服它们,给它吃了掺有强效安眠药的水果。我发现大猩猩们处于高度兴奋状态,连极其凶猛的警犬都乱做一团,大猩猩们太兴奋了。警报声、狗叫声和异常的嘈杂声伴随而来的环境变化,它们知道它们打乱了这里的秩序。” “它们怎么知道的?” “因为它们已经被从笼子里放出来了。大猩猩的智商很高,它知道什么时候该在笼子里,什么时候出来是违犯纪律的。” “完了。”梅森说。 伯格说:“我们现在传唤莫提默·赫谢作我们的证人。” “赫谢站在证人席上,宣了誓。他证实说,大约在发生谋杀前的两个星期,本杰明·埃迪科斯正在谋划一笔大生意的合同,但是,合同的细节只有他自己心里有数,证人只知道一点儿细节,对报酬却一无所知。埃迪科斯总是掌握着报酬,而且完全是由他定价。” 发生谋杀的那个星期四晚间的晚些时候,埃迪科斯召集内森·福朗和莫提默·赫谢开了个会,他告诉他们,他想制定一份新的遗嘱,他想用法律的形式使它更庄严,正如他所说的以后更‘具备法律色彩’。自从他打定主意要让家务井然有序后,他就想立一个新遗嘱。 “他告诉你遗嘱的条款了吗?” “没有,先生。他没讲,他只是说对约瑟芬·凯姆波顿的误解是他的错误,丢失的东西被戏剧性地找到了,这说明她是清白的。他想对她作出补偿。” “对这个补偿,你们谈过了吗?” “他只是说想作补偿。” “除此之外,他还给你说过遗嘱的其他内容了吗?” “没有,先生,他没说。他只是告诉我们让我们注意他又立了个遗嘱,而且是他亲笔写的。他让我把遗嘱和其他文件放在一个安全的地方。” “他把遗嘱放在了一个信封里,封了口,他让我和福朗先生在信封上签了名。” “你签了?” “是的,先生。” “你们俩都签了?” “是的,先生。” “星期三我们开始出去巡视……嗯,这不是一般的巡视,是出去收款。” “你这是什么意思?” “有些支票是签发给埃迪科斯先生的,有些是给我的,还有些是给内森·福朗的。我们把支票送到一些与我们无经济往来的团体,把支票换成现金。” “你星期三晚上返回时带了多少钱?” “那天晚上我没有返回,我和我朋友们在圣巴巴拉。星期四早上大概7点钟我得到了埃迪科斯先生死亡的消息,我马上驱车赶到了斯通亨格,并和当局取得了联系,然后又和埃迪科斯先生的律师哈德威克取得了联系,他是卡尔森和利汀事务所的。” “你收的支票款有多少?” “大概有85000多美元。” “是现金?” “是的,先生。” “你把钱交给了哈德威克先生?” “是的,先生。” “我认为你可以提问。”汉米尔顿·伯格说,然后,又顺便向法庭解释说,“法官阁下,我传唤这些证人,只是让法庭对事件的背景有一个全面的了解。” “很好。”马迪法官说。 梅森微笑着对赫谢说:“赫谢先生,我是否可以这样理解,你为收款而作的旅行是完全不正常的吗?” “很对。” “埃迪科斯先生活着的时候经常派你做这种旅行吗?” “是的,先生。” “现金是怎么回事?” “我想,几乎埃迪科斯的每一次商业往来,我指的是主要的那些,写在合同里的报酬都不是确切的数字。” “怎么个不确切法?” “我认为,报酬的数额还要大。” “那又怎么样呢?” “嗯,我认为埃迪科斯先生能得到现金回扣,但是,我不能肯定。” “我们可以认为,”汉米尔顿·伯格说,“埃迪科斯先生操纵着相当复杂的生意,而这生意正如它表现的那样,是非常不合规定的。” “你能把你的话再解释清楚点吗?”梅森问证人。 “好的。如果埃迪科斯先生要买100000美元的石油产品,他就会要求要50000美元的报酬后付,其中25,000美元要现金,或者30000美元的现金。” “但是,这30000美元是不会付的。” “是的,当然了,我这纯粹是做一个假设。” “我明白了,接着说。” “按惯例在这样的交易中,先付50000美元的现金,其他的50000美元后付,这样就挣了数以万计的美元。” “但合同上显示只有30000美元的报酬,对吗?” “是的,先生。” “这样做的目的是什么?” “我不知道,先生,除非在做生意时他能另定一份协议,显示出所得报酬比他付出的多。” “但是,合同中另一部分的所得税怎么办?” “我想,先生,他们的帐本中只显示100000美元,尽管签订的合同并不是这个数字。由于这些数字不统一,所以经常有麻烦。” “换句话说,说白了吧,本杰明·埃迪科斯是想逃所得税吗?” 赫谢犹豫了一下说,“我想不是的,梅森先生。我本人起初也这么想,后来,我明白了,这是另有原因的。” “什么原因?” “我认为,埃迪科斯先生一度结了婚,而且那个妻子还活着,没有离婚。在这种情况下,按照法律规定,如果这个做过他的妻子的女人愿意的话,那么,所有这些巨额财产就归他们共有。” | |
|
|
虚阁网(Xuges.com) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |