虚阁网 > 侦探推理 > 致命柔情 | 上页 下页
三三


  阿曼达坐在椅子边上,注视着苏·埃伦研究这些照片。这个姑娘沉思着,拽着一缕头发,摇着头,一个接一个地否定了。唐奈利放松地靠在椅背上,欣赏着这一切,帽子扣在脑后,镇静地大口咀嚼着三明治,从苏·埃伦的包里拿出最后一片上豆。他每嘎吱嘎吱地嚼一下土豆片,阿曼达的神经就咯噎一下,真受不了。她瞪着他。他则送她一个最迷人的——也是最恼人的——微笑。

  “就是他”,苏·埃伦终于说,“就在这儿”,她指着爆光数字为十七的那张照片,这是拉利拍的第十五卷胶卷。

  唐奈利看看照片,然后又看看阿曼达。她的心似乎一直沉到脚后跟。

  “不会是琼·克劳德,”她无力地抗议道。

  苏·埃伦显然听出了她声音中的遗憾,“对不起,我做错什么事了吗?”

  “没有,”唐奈利打消了她的疑虑,“你帮了个大忙。”

  “当然,你帮忙了,”阿曼达说,尽量在声音中注入感激的语调,重要的是了结此案,不是吗?而不只是证明她自己的想法是正确的?

  她收拢照片,放回到信封中,站了起来。唐奈利懒洋洋地站起来,似乎没有什么重要的地方可去。她很奇怪他没有伸懒腰,打呵欠。

  “我想,我不必问我们接下来去那儿了,”她说。

  “我们?”

  “如果你要去追捕琼·克劳德,我无疑要紧跟着你。另外,我今晚有他的课。”她打开了休息室的门。

  “我不是很有把握,但是没人下命令,当然,他们用不着非赞成不可。”

  她停住了,注视着唐奈利,“你不能逮捕他。”

  “我不能?”

  “我的意思是,难道非得博比·雷下命令吗?”

  “我肯定这事可以安排好的”,自鸣得意的微笑不见了。他在门口越过她。“如果你要和我一起来,阿曼达,那就走吧。”

  她挺得笔直,不快地质问道,“你有没有意识到,当你是正确时候,有一种特别令人不舒服的傲慢口气。”

  这次冒犯似乎没有达到目的。“你已经这么说了”,他嘴咧得更大了。

  阿曼达跟着他出了商店,仍然在低声抱怨着,当她要穿过停车场,取车时,唐奈利抓住了她的胳膊,“嗯哼,这次坐我的车走。”

  她觉得没什么可争论的,况且,博比·雷可能替他付汽油钱。而奥斯卡从来没给她付一个子儿。

  汽车在公路上一上一下颠个没完,活象一个流动的蒸汽浴缸。阿曼达尽量通过联想阿拉斯加的寒冬,来忘却这令人不舒服的热气。接着她联想到唐奈利和他那自鸣得意的笑脸埋在雪崩下面,这理所当然地产生了令人畅快的效果。

  唐奈利显然把她的沉默当作生气了,便指给她看沿路的历史景点,想让她高兴起来。

  “我整个上午都和马莎小姐以及她的朋友一起度过,不需要你再来讲课,非常感谢。”

  “我正在想,鉴于昨晚我们之间发生的事,也许我应该尽力说服你,乔治亚也确实有一些好东西。”他温柔地责备道。

  “我知道,我喜欢桃子,并旦亚特兰大也挺开化的。”

  “一句激动人心的颂词。”

  “此刻我只能这么说。”

  “你不会因为搞错了谋杀犯,就永远生气,是吗?”

  “我没有生气,并且我不知道是犯了错误。有一件事,他不够高。”

  “请再说一遍。有哪个规定要求谋杀犯要有一定高度吗?”

  “我想,你认为那只是一个偶然的盗窃,出乎对底片有恋物癖。”

  他不理会她的讥讽,“别这样,阿曼达,它难道是一个无可辩驳的证据,让你宁愿不承认是琼·克劳德干的?”

  “听他自白会很不错。”

  唐奈利怒形于色,“我会明白我能干什么。”

  然而,琼·克劳德的自白不是唾手可得的,这会儿他对唐奈利小心谨慎,字斟句酌的指控怒火满腔,阿曼达默默地为他高卢人的愤怒喝彩。

  “唐奈利先生,让我们谈些事实,而不是假设,可以吗?”琼·克劳德问。

  “不管怎样,在莫里斯厨师表演前你去见过萨拉·罗宾斯吗?”

  “没有。”

  唐奈利锲而不舍。“好好想想,梅聂尔先生,你肯定吗?”

  “让我们换个角度谈这个问题。我应该在什么时间,哪一天去过那儿?”

  “星期天。中午刚过,大约两点半。我相信。”唐奈利说。

  “不,整个下午我恰好在这儿——亚特兰大。我在做巧克力奶油冻,有数百名巧克力爱好者在场观看。我相信许多人能证实这一点。你也可以看一些电视片断,那会证实我的声明。”

  这席话把唐奈利震退了。阿曼达无声地欢呼着。

  “但在表演的当天你确实去了商店?”

  “我去了。”

  “为什么?”

  “我想见莫里斯,想说服他不要继续那极其愚蠢,易被看穿的猜迷游戏。萨拉劝我离开。”

  “萨拉?”唐奈利急切地抓住琼·克劳德只用了她的名,就象他彻底坦白了似的,“你认识她?”

  “当然,那时她用的是她的真名——桑德拉·雷诺兹。当莫里斯到我这儿来讨教时,她和他在一起。”

  “苏·埃伦说你们似乎在争吵。”

  “我不认为那是争吵,如我所说,她觉得我不应该在那儿。她觉得那天够紧张的,因为……”

  “因为什么?”

  “因为他的兄弟要来。”

  多么令人震惊的发现,琼·克劳德引爆了一个极好的东西。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页