虚阁网 > 侦探推理 > 阴影中的狼 | 上页 下页


  “他们现在是这么做的,并且还将继续下去。但我们需要确保工作平稳开展,这属于你和新的部门的功能。作为负责人,你要把各种受理的案例排列出进程表,督促帮办们按进程工作,每个研究阶段都要有记录文本,这样,任何一个环节都不会被疏漏。当然,还加上管理你自己的调查人员。”格洛丽亚鲜亮的双唇弯出一款浅笑,似乎期待着我向她致以热烈的谢意。

  现在我明白了,汉克为什么提起这个会议时躲躲闪闪。我对他们说:“这是一项极其耗时的工作。考虑到我三天两头离开办公室搞我自己的调查,我不认为这样的安排是切实可行的。”一一一

  迈克皱紧了眉头,两道黑色的浓眉聚成一道直线。从他对汉克飞快的一瞥,我看出他和格洛丽亚早知我不会喜欢他们的计划。迈克说:“莎伦,所以我们让你提前一步再雇些调查人员。他们会使你腾出时间去履行管理职责。”

  我直截了当地说:“你们是想把我拴死在办公桌旁。”

  迈克真挚诚恳地说:“职位提高了,工资也加上去了。且慢,我们还忘了提奖励计划呢!”说着对准凸起的额头拍了一巴掌。

  我对他的真诚不以为然。从帕姆到拉里再到汉克,我挨着个儿看了一遍。然后我问他们:“你们都同意了,杰克也同意了?”

  汉克防护似地隆起肩膀,我几乎从没见过他这副可怜相。最后,还是格洛丽亚开口了:“我们讨论过奖励的问题,其中一项就是接纳你参加利润分成。我不知道你是否知道上季度利润上升了百分之十四。”

  我愣住了,一时思绪繁乱。我惧怕将要到来的无休止的伏案工作,但工资增加,利润分成,这可是实实在在的美国梦。

  “莎伦,”帕姆说话了,“你也许现在并不这样认为,但实际上你将成为一个了不起的管理人。你会把新的研究部变成我们合伙人事务所的中坚力量。”

  研究部,多么乏味枯燥的词汇。研究就是钻在发霉的档案中,缓慢刻板地整理分析。我摇摇头,一面竭力摆脱被出卖的感觉,一面努力琢磨他们提出的方案。管理更多的调查人员,问题不大;甚至对付律师帮办也不是什么解决不了的难题,但要我每周在一张办公桌后坐40个小时,却是我无法想象的。

  我说:“我还是认为把这两种工作交给我一个人,是一个错误。”

  迈克尖刻地回敬道:“这还没轮到你来批评我们的改组方案!”

  帕姆打断了迈克的话,说:“我们这儿向来是开诚布公的,所以这次我们也应该说个明白。”

  “说明白什么?”我问道。

  汉克沉重地叹了口气,“我要你在开会前来见我,但你没来。你太忙了,出去办案子,没法打搅你。”

  “这恰恰就是个问题。”格洛丽亚接上来说。

  我看着她,“问题?”

  “是的,就是问题。”她点头以示强调,长长的鬈发上下跳动起来。“莎伦,你是个出色的调查人员,但你缺乏纪律。贝尼迪克特案子就是一个很好的例子。”

  贝尼迪克特案子是我刚刚了结的一个案子(即鸽房女尸案)。“它怎样呢?”

  “你接到授权调查通知了吗?”

  “起初没有,当时汉克在度假——”

  “你向其他人提出要求去调查它吗?”

  “我一直向汉克报告工作。他回来后,也同意我去干。”

  “那是你先斩后奏。”

  “杰克要求过——”

  “他没有权利,你们俩都明白,它是杰克个人的职责,由于你迁就了他,结果你忽视了自己的其他职责。”

  迈克接过了话题:“那也不是孤立的例子,图发湖的事又是一例。”

  我怒不可遏地转身对着汉克说:“当时,是你把我暂调到那个案子上去的。”

  迈克讲:“他之所以借调你去,仅仅是因为安妮·玛丽是他的妻子,又是那个联合协会的首席法律顾问,是她要你去的。他没有通过正常的途径,没得到我们其余人的同意。这次新的改组计划将阻止类似的滥用权力。”

  汉克竟然点头了,多么令人惊愕。“迈克是对的,我承认这一点。在我们的多次会议上,我们谈过这问题,并有过争论。以前,众生是一个小小的合伙人事务所,我可以使规章制度有所通融,但随着事务所的发展,我还继续这么做,就会导致对我们的损害。我们必须学会去适应。”

  这番话使我哑口无言。他所说的是实情,也有道理。这些人没有企图触犯你,我对自己说,他们是好人,他们心里放着合伙人事务所的最高利益。但是,见鬼,他们要求得太多了!

  汉克又问我:“莎伦,你有什么想法?”

  我沉默不语。

  他们就这样一致地对这项新决定做了表决,而我又别无选择。如果我拒绝,就意味着离开;接受的话,有得也有失。也许我能还清修建住房用的抵押贷款,能买称心的家具,能在银行存一部分税后工资。也许,我还能重新开始去上飞行课,学会开飞机,并取得执照。代价是:牺牲我酷爱的自由,以及冒险的乐趣。

  我谨慎地问道:“关于养老金呢?你们股东都有一份。”

  他们吃惊地交换了一下眼神,汉克回答:“我相信这能解决。至少工资先提高三分之一。”

  我心算了一下,提出:“翻个倍会更吸引人。”

  “这一点……我们可以商量。那么,你对这事怎么看?”

  “我必须再考虑一下。我不想离开众生,所以我会认真考虑你们的安排。”

  合伙人们又交换了一下眼色,汉克问我:“那么我们什么时候可以听你的回音?”

  “星期三下班之前。”

  “好极了。同时,如果你有什么问题——”

  “我知道在哪儿找你。”我对着他嘲弄地笑笑,站起身朝门口走去。

  经过特德的桌子,我问他:“拉丁文里‘进退两难’怎么说的?”

  “对不起,”他同情地看看我,“我那本拉丁文书上没有说。”

  § 3

  我坐在二楼正面窗前的办公桌后,旋转了一圈座椅,忧郁地望着窗外那栋三角形草地旁的房屋。过了一会,我又转回办公桌,把电话挪到身旁,拨了斯波尔丁环保基金会的号码。

  海诺的助理凯特·马洛伊接了电话,当她听出是我的声音,顿时叫了起来:“有消息了?”

  “不,还没有,但今天早晨我和你谈过之后,我做了一些调查。”随后我简单地对她说了我的发现,接着又问她,“海诺从机场打电话的信用卡,是他个人的还是基金会的?”

  “他通常用基金会的,过后再付还他个人的费用。我估计他还有一张用于家里电话的。”

  “你把那个四位数的代码给我好吗?”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页