虚阁网 > 侦探推理 > 特征:无 | 上页 下页
三八


  “您已经找到住处了吗?”麦克波逊问。

  布吕克尔点点头站了起来。

  “我不想多耽搁了。”他说,“我住在附近的吉尼乔旅馆。如果您得到什么令人宽慰的消息,请告诉我一声。”

  麦克波逊笑了笑,陪布吕克尔走到门口。

  “我负责蕾娜特一案,”麦克波逊说,“如果她的被绑架同罗莲的案子有联系,倒是值得庆幸的事。”

  他看到布吕克尔惊奇的目光,便补充道:“因为这样的话就会有庞大的警察、部队和技术物质可以在需要的时刻投入。只是……您得有耐心。”

  “我会培养耐心的。您愿意在什么时候接受那些照片、手迹和那盘磁带?”布吕克尔问。

  尽管麦克波逊断定这些资料不会带来什么新鲜迹象,但他不忍心拒绝。他让布吕克尔去拿来,放进了自己的房间,连看都没有看一眼。

  下午,麦克波逊在焦急的等待中感到难受,就翻了翻那些信件、照片和小本子。他弄来一台录音机,放入磁带,一点点听着,听着那位他正在寻找的姑娘的口语练习、读英语诗、和着吉他唱歌……

  听着姑娘的歌声,他心里突然冒出一个主意。他蹦了起来,给曼松打了个电话。他建议曼松做一个尝试,这么做对握有全权的曼松来说是轻而易举的。曼松答应帮他这个忙。曼松同爱丁堡广播协会经理通了电话,说了一段话,此外,他和麦克波逊在警察局开动录音机,给爱丁堡转录了磁带的一部分;然后就等待着第一次播出。这段节目每小时正点播放,没有评论,第一次播放是在马尔科姆·阿诺尔德的嬉戏曲之后。

  “请注意!我呼唤山笛·麦克寇文。请山笛·麦克寇文收听下述紧急通知:如果蕾娜特·歌得斯密德小姐在您身边,请安排她迅速回到维克。我是她的表哥汉斯·布吕克尔,我在维克等待。我也可以到您指定的地点来接她。您与外国的生意我不感兴趣。联系地址:维克,辛克莱饭店,电话号码0423。请听蕾娜特唱的歌曲:《我思念着她》。”接着,一个姑娘的声音响了起来,唱着这支流行歌曲的几句。

  通知到此结束。

  “这会有什么意义吗?”曼松问。

  “没准他正觉得蕾娜特碍手碍脚,不知道该怎么摆脱她才好哩。”麦克波逊自我安慰道。

  “那么他必须听到通知,而且她必须真的在他那里并真的成了累赘。这几个先决条件缺一不可。但是您知道匹埃尔是怎么认为的吗?他认为,山笛会先交出蕾娜特充数,然后提出第二次要求,以真的罗莲来交换。”

  “那就未免太恶毒了。”

  “但是并非不可能啊!”

  “交钱的条件也该提出来了。”麦克波逊闷闷地说着,越来越快地在屋子里来回走。

  “估计马上就会来。”曼松说,“到时候,我们会不知道第一步该做什么。”

  这一天的下午和晚上,每到正点时分,爱丁堡广播电台就播一遍对山笛·麦克寇文的呼吁。辛克莱饭店内的电话铃缄口无言,也没有人就此事前来报到。倒是一个警察带来了两份电传,但没有任何新内容,只是证实在规定的航线上那架斯高特型直升飞机曾两次被发现,一次在特索,一次在贝提山。

  从贝提山往前飞的方向只有两种可能性:或飞往海上,或转入内地。山笛是个经验丰富的山地飞行员,几乎可以断定,他已转向了南方。这个推断,对于武装警察部队和所有空中交通控制站的协助又有什么意义呢?他们根本没有对匪徒窝藏处采取任何行动的权力。他们只能寄希望于绑架集团,期待他们犯错误,从而使警方能够动手。他们坐等着这类错误。曼松、麦克波逊和匹埃尔都在等着。

  电传带来的第二个消息使人既失望又迷惑不解,对此特别感到挠头的是曼松和匹埃尔。伦敦警察厅所有下属机构、所有入境检查站和外国人入境查验处都报告说查找无结果。这么看来,罗莲·德·弗雷斯卡既没有坐飞机,也没有搭乘其他交通工具进入英国。那么只能这样推测:她或者是非法进入英国领土,或者是在法国已遭绑架。如果后者属实,山笛这条线索就不对了;它将仅仅牵涉到蕾娜特·歌得斯密德。

  曼松仍不甘心,他要求查一下最近五天内有多少艘私人小艇进入苏格兰港湾。想就此得到准确的答案。当他让人把这一指示打入电传机时,他还不知道,答案已经是多余的了。

  § 第四部分

  第二天早晨,——那是8月25日,他们都深信动手的时刻到来了。先是通过电传,1小时后又通过广播传来的消息,在早晨出版的各家报纸上以醒目的大标题刊出,使他们感到有希望迅速地、一劳永逸地采取行动了。交钱的条件公布了!

  那封致弗蕾斯卡的信的全文只有曼松通过绝密密码通话得知。这么做是为了防止人潮涌到维克来,避免报界、电视台和一群好奇者挤满这座小城,影响警察的工作。此外,人们还想防止公开的批评、牢骚和对绑架的商业性评论袭来。

  曼松译出密码,然后大声朗读信的内容。

  “致德·弗雷斯卡先生。——您一定已经明白我们不是在开玩笑了。您必须准确无误地照我们的指示办,一个细节都不能错,不要让刑事警察插手。如果在我们住处附近发现一个可疑的人,您的女儿便必死无疑。您把1000万法郎以中等的和大的票面值放入一个密封防水的盛器中,这个盛器外面要涂有荧光涂料,要能在水面漂浮。盛器于8月23日中午12点在北纬58度26分西经3度32分处从直升飞机上投下。直升飞机飞到特索后,稍稍再偏西一点,然后向南飞,便能到达投放地点。那是一个小湖,装钱的盛器就投放在湖中央。完事后直升飞机必须立即撤回。我们将于任意选定的时间前去取钱,清点,然后通过无线电通讯告诉你们在什么地方、以什么方式移交罗莲·德·弗雷斯卡。8月23日早晨8点,你们可于海频率1650千周处收听我们的联络讯号。假如警察对我们的直升飞机发动进攻,他们将是自寻灭亡。我们把罗莲·德·弗雷斯卡关在一个房间里,必要时可以无线电遥控引爆。如果我们取钱后被阻止飞回、挨射击或者被迫降,那我们将遥控炸死罗莲。德·弗雷斯卡。要是您不遵守时间,那么每延长一天赎金额增加100万法郎。请注意任何消灭我们的尝试都将导致您的女儿的死亡。”

  “匹埃尔,您听见没有?这帮家伙可真能吹。”麦克波逊说。

  “同罗莲的对话由我来进行。”匹埃尔说,“免得他们以假充真。我知道一些细节,没人骗得了我。”

  “这封信是在吓唬人。”麦克波逊轻声说。

  “为什么?我们明天就能同他们通过无线电对话。那时候就会知道他们是不是在撒谎。”

  “我是说,距离10或20英里以外,那些炸药、无线电引爆就不起作用了。特别是,如果他们打算贴着地面逃走的话。”麦克波逊答道。

  “您有把握吗?如果没有,您打电话问一下伦敦,整个爆炸实验室都听从您的吩咐。好吧,现在我们需要专用地图。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页