虚阁网 > 侦探推理 > 特征:无 | 上页 下页


  “您的高尔夫球场真是好极了,丹尼斯男爵。”警察局长说。

  “如果您有兴趣,曼松,这星期可以安排玩一次。”

  “很遗憾,丹尼斯男爵,您知道我脱不开身。”

  “是的,事情很棘手。法国人总是一临阵就把最重的炮架起来。这就是他们无拘无束的性格。您想想,刚发生事就递上一份照会!在我看来,这不仅是多余的。而且……有侮辱性质。”

  “我真担心,过不了多久,问题就会接踵而至:比如他们是不是可以派一批侦缉人员来接管这一案件。丹尼斯男爵阁下;您是知道我的看法的。这种大叫大嚷‘快啊!快啊!’的做法动不了罪犯一根毫毛,只会惊得公鸡母鸡满天飞,把一切搅得乱七八糟。”

  “当然是这样,曼松。可是为了防止法国警察部队入境,我得把一些具体进展告诉法国同事,让他安下心来。”

  “这可不容易,丹尼斯男爵阁下,我刚刚平息了我们穹苏格兰地区负责人的权限之争。初步达成协议。我们可以到那里去侦缉调查,由地区警察局长全面指挥。”

  “很好。结果如何?”

  “我们搜遍了爱丁堡,一无所获。”曼松说。

  “这个消息不会给我的法国同事带来欢乐,从而打消他们派警察来的念头。”

  “当然不会,丹尼斯男爵阁下。我们的调查还没有结束。首先需要弄清楚的是,敲诈者的信为什么从爱丁堡机场寄出。我们对这个机场也感兴趣。很可能这会是关键场地,会给案情带来突破;我们将不间断地监视这个机场。”

  “曼松,您怎么布置完全是您的事。如果能找到一条具体线索,对我们大家都会有好处。世界各报都转载了这一不快事件,尤其是法国各家报纸唾沫飞溅,谴责我们无能。当然他们的动机很明显,各严肃的阶层并不予以重视。可是您自然知道,总会有一些污点沾在我们身上。我真希望您能在最快的时间内找到某种依据,曼松。”

  警察局长在鞋子里动着他的脚趾。他摆出一副认认真真,毕恭毕敬的样子;他努力使自己看上去好似充满了信心和成功的希望。可是他心里在诅咒丹尼斯男爵。为了来此倾听这番愚蠢的废话,他不得不立刻从爱丁堡飞往伦敦。这么一来,一天,珍贵的一天便失去了。

  “请您允许我告辞,丹尼斯阁下,”警察局长彬彬有礼地说,“或者您是不是还需要我效什么劳?”

  “您不想留在这里吃晚饭吗?”

  “我必须今晚赶回爱丁堡,阁下。”

  “我不想妨碍您执行您的任务,曼松。可是克劳费尔德夫人会感到失望的。她满心期望着您能带来一些激动人心的消息。”

  “我们将努力侦破罗莲一案,男爵阁下,我想我将带着好消息晋谒克劳费尔德女士。”

  “好的。祝您成功。有任何一点与此有关的小事,请您马上告诉我。您要知道,我不想让我的法国同事干等太长时间。”

  丹尼斯男爵陪曼松走到房门口的汽车引道前。曼松钻进一辆篷顶可升降的奥斯汀轿车,仍然微笑着,朝丹尼斯男爵点点头。丹尼斯男爵举着手向他告别。曼松从反光镜里看见他转身进去,脸上堆起的笑容顿时消失了。可是他的车仍开得不急不慢,从漂亮、宽广的花园中穿过,嘴里一个劲地咒骂。他好不容易到了机场,总算赶上了前往爱丁堡的飞机。他上气不接下气,大汗直流,而他最讨厌的恰恰是湿衬衫。他情绪恶劣,又冻得够呛,因为他的邻座不关通风器。

  在爱丁堡,谁也不曾料到曼松今天晚上就会回来。但是曼松在旅客到达厅里时还是碰到了他手下的一个警察正在同一名机场工作人员说话。

  “晚上好,科诺利。有什么新闻吗?”曼松走近那个警察。

  “晚上好,先生。罗莲一案什么新的东西都未了解到,上帝作证,我们都没有合过眼。”

  “这我也不赞同,科诺利,尤其是白天睡觉。”曼松微笑着说。

  “也许您会感兴趣,先生,在爱丁堡发生了另一件事。这事同我们当然无关,爱丁堡的伙计们自己在处理这个案子。”

  “什么案子?”

  “一份失踪报告,先生,同样是个外国姑娘。”

  曼松不相信地看着科诺利。

  “您是在和我开玩笑吧?”

  “不是,先生。如果愿意的话,您可以跟我来,刑事探长麦克波逊在那头有个房间,他在那里指挥破此案。”

  他们离开了这位机场工作人员,穿过到达厅。经过旅馆介绍处,走入派出所,派出所后面有间没有装修过的房间被临时用作讯问室。

  麦克波逊坐在一张光秃秃的桌子后面。桌上放着一个箱子,箱子是打开着的,里面有女人的外衣、内衣、袜子、几本书、化妆品和零零碎碎的小东西。麦克波逊对面坐着一个男人,他显得心烦意乱,不住用舌头舔舔下唇。

  “喂,麦克波逊,”曼松说,“您遇上了相似的问题?”

  “晚上好,曼松。我们比您运气好一些。我们至少有这么一个箱子。这位是芬奇先生,他原打算接这位失踪的姑娘到他家度假的。”

  “您好,芬奇先生。”

  芬奇先生点点头。

  “是否确知失踪者是在爱丁堡下的飞机呢?”曼松问。

  麦克波逊仰首看着曼松。

  “我们从国际警察组织处得到消息,因为姑娘的父亲打了失踪报告。他去报案,是由于芬奇先生在电话里告诉他,蕾娜特·歌得斯密德——这是失踪者的名字——在约定的当天和第二天都没到这儿来。”

  “蕾娜特本该在哪一天到达?”曼松问。

  “8月17日。”麦克波逊眼瞅着曼松,慢慢地回答。

  “这是偶然的……还是有什么意外?”曼松嘟哝着。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页