虚阁网 > 毕格斯 > 中国鹦鹉 | 上页 下页 | |
三七 | |
|
|
陈耸了耸肩。“有很多事呢,”他说,“两天前的晚上我在这屋告诉过你中国人是有灵敏预感的民族,你听后一脸的嘲讽。” “我道歉,”伊登说,“今晚这件事发生后我再也不会嘲讽你了。我现在真是不知所措了。今天晚上这件怪事——” “今晚这件事是最大的不幸。”陈若有所思地说,“你千万要小心些,否则一切都没救了。地方警察局的人来这儿,但你根本指望不上那帮弱智的家伙查出结果来。他们根本不把路易的死当回事。” “你说他们没有把这当回事?” “事实上正是如此,跟其他事相比,他们根本没把这件事当成事。” “不过,我想,对路易本人来说,查出凶手来绝对重要。”伊登说。 “是的,但路易之死正如那只鹦鹉之死一样——是为遮盖一个肮脏的内幕而接连被谋杀的,我们来这儿之前就已经开始了。鹦鹉的求救声透露了一场谋杀,接着路易出门在外时鹦鹉又被毒死了,现在路易又被谋害了。到底是谁策划了这些呢?我们最终也许会弄个水落石出的。” “那么你认为路易之死是因为他知道很多内幕吗?” “就像托尼一样,是的。可怜的路易很傻,去旧金山却不在那儿呆着,偏要回来。回来真是个巨大的错误。他在庄园已很不受欢迎了——这件事我弄不明白。” “就只有这一件事?”伊登问。 “目前就考虑这一件,其他的暂时放在一边。路易周三早上离开庄园的,很可能在第一场谋杀之前。那么他是怎么知道的呢?难道他在旧金山感应到了?很遗憾没跟他说过话。不过,咱们还有别的路可走。” “我希望是这样,”鲍勃·伊登叹了一口气,“可是我一条也看不见,我真感到力不从心。” “我也觉得担子很重。”陈说,“很快就要回家了。有了这一次经历,一生中对旅行的渴望是彻底消失了。想一想,再好的警察也可能查不出谁害了路易·王。不过一旦他们查出来,那就意味着摘走了咱们未成熟的果实,咱们得赶快调查情况。那些警官若查不出什么结果就打发他们尽快离开这儿。” “嗯,那个警官倒是很容易对付。”伊登笑道。 “在他眼里一切都神秘莫测。”陈也笑着说。 “在这一点上我和他有同感。”伊登承认道,“不过那位布利斯探长可能不会这么简单。你小心点,查理,否则他们也许会把你关起来。” 查理点点头。“美洲大陆上的新鲜事真多,”他说,“陈探长是个很和善的老实人。我听说是在车里遭了谋杀。” 伊登讲述了事情的前后经过,他俩边走边聊,离客厅越来越远。“你觉得可能是谁下的手?”霍利问。 “我觉得是桑恩,”伊登答道,“不过,查理说路易之死只不过是一串事件中的小事,现在查不出凶手倒也是件好事。他当然有他的道理。” “对。他们也不太可能查出凶手,那个警官愚蠢无能。” “布利斯探长怎么样?” “噢,他是个粗壮、嗓门很高、经常抓错人的家伙。那个县治安官还算是个有头脑的家伙,但他可能不会来。咱们出去看看你昨晚在门口停车的位置。我这儿还有你的一封电报——我想是你父亲发来的。”他俩走出大门,鲍勃·伊登接过电报,小心翼翼地打开,以免被别人注意到。 “噢,我爸爸说他将对迈登虚张声势,派德莱科特‘送项链’。”“德莱科特?”霍利问。 “他是爸爸在旧金山雇用的私人侦探。如果他不能及时到,父亲又该不安了。”小伙子考虑了片刻,“这也是爸爸能做出的最大努力了——不过我不喜欢这样的骗局。我不喜欢这些让迈登冷静等待的努力。很可能是徒劳,还说不准最后会如何呢。” 他们一起检查了一下鲍勃·伊登昨晚开大门时的停车地点。路上有很多车痕,但却不见一只脚印。“连我的脚印也没了。”伊登说,“你觉得会是风抚平了沙吗?” 霍利耸了耸肩。“不,”他说,“不是,有人拿笤帚来过这儿。小伙子,他把车痕边的脚印都扫平了。”伊登点点头,“你说得很对。有人——会是谁呢?当然是咱们的老朋友桑恩。” 一辆汽车急驶而来,他俩急忙躲到一边,回头往院子里走。“是布利斯带着警官来了。”霍利说,“咱们不给他们提供任何线索,是吧?” “一点也不提供,”伊登说,“让他们尽快离开这儿,这是查理的建议。” 他们回到院子里等着。他们听见客厅里桑恩和迈登正在和两位警官说话。不一会儿,布利斯出来了,富翁和布莱科特警官跟在后面。他和霍利早就认识,相互打了个招呼,编辑把鲍勃·伊登介绍给布利斯。“噢,对,伊登先生,”布利斯探长说,“正想跟你了解情况呢。你是怎么看这件怪事的?”鲍勃·伊登厌恶地看了他一眼,一个身长脚大的普通警察模样,两只眼睛里看不出一点智慧之光。小伙子把精心编好的昨晚的故事又讲了一遍。 “嗯,”布利斯说,“听起来有些怪诞。”“是吧?”伊登笑道,“我也这么觉得,但事实却偏偏如此。”“我去看看那边的地面。”布利斯说。 “什么也发现不了了,”霍利说,“除了我和这个小伙子的脚印之外。我们刚才已去那儿看过了。” “噢,你们看过了,是吗?”布利斯冷冷地说。他大步走到门外,警官在后面紧跟过去。一番徒劳的检查后,两人又回来了。 “这确实是个疑团,”布莱科特说。 “是吗?”布利斯嘲讽道,“那就留给你吧。这个中国佬阿康怎么样?在这儿工作干得不错,是吧?路易·王回来了,这对于阿康意味着什么呢?他将失去自己的工作。” “胡说!”迈登反驳道。 “你认为这是胡说?”布利斯说,“我可不这么想。告诉你,我了解这些中国佬。他们根本不把相互捅刀子当回事。”这时阿康从屋子一侧露了一面。“喂,你!”布利斯探长喊道。鲍勃·伊登开始担心起来。阿康走过来,“您是在叫我吗,先生?” “当然是叫你。我要把你抓起来。” |
|
|
|
虚阁网(Xuges.com) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |