虚阁网 > 名人传记 > 我是如何弄垮巴林银行的 | 上页 下页 |
四七 |
|
审计部需要对所发生的事情作解释,我得炮制点什么出来给他们。现在还有一周的时间。 一九九五年一月二十五日 第二天我坐在巴林的小房间里时,丽莎给我打来电话。在电话里她放声大哭,我看了一眼对面的交易处,然后闭上眼睛,将注意力集中在丽莎的声音上。 “怎么啦?” 但她却不言不语,只是一个劲地对着话筒哭,哭声令我害怕。 “到底怎么啦?” “尼克,”她突然脱口说道,“我流产了。那一个血团是个婴儿。” 两天以前丽莎突然开始出血。昨天一整天她都躺在床上,流了一大团血,随后叫来医生作分析。 我盯着交易大厅,心情几乎崩溃。所有在那儿发生的疯狂——上周我买进三万合同的发疯情景,88888帐户上的亏损——现在已变得荒诞不经而且毫无意义了。丽莎和我特别想要个小孩,对我而言,那一团血肉比世界上的任何东西都要珍贵。在我们已失去的这团小小的血肉面前,整个交易大厅、愚蠢的SIMEX和巴林银行,以及它们给我施加的压力和我所犯下的罪行都显得苍白无力。 我几乎听不到丽莎后面的活。我穿着可笑的条纹夹克坐在巴林的小房间里,周围是一群狂呼乱叫的人,日经指数点数的变化便可以决定其生死一而我的妻子又告诉我刚刚失去我们的小孩。我绝望得想哭喊、想拥抱她、与她做爱、想变戏怯似的变出一个小孩,变出我们可以生活得很幸福的家庭。但这种愿望不可能在这儿实现、也不可能在我损失了上帝才知道的二亿英镑的新加坡实现。也不可能在这儿——乔治和“侗已向我招手询问发生了什么事情、而我用眼睛的斜角又看见市价下跌了二十点的——交易大厅里实现。 “需要我回去吗?”我问道,“要我做些什么?” “不,”丽莎吸位着,“你待在那儿,做你应该做的事情。待在交易大厅里多赚些钱,然后我们离开这个鬼地方,回家去。 我们在家里再生个小孩。我要去预订一些家具搬运工的服务。 尼克,我真想回家去。” 放下电话,我内心已经感到麻木了。我没有任何感觉,也不知道要干些什么。我已经战战兢兢地度过了一月份,希望市场能够上扬。可现在只能孤注一掷,用自己的力量迫使市场上扬。我已经不在乎是否会被警察逮捕了——我要背水一战,然后回家。我要撞个鱼死网破! 到一月二十六日星期五的时候,我已经买进了大约三万份期货,市场终于开始回升。 一月三十日,星期一 市场对我的买进作出了反应,回升了七百点。我当天就赚了五千万英镑,补偿了神户地震以来自己所有的损失。我以每天一千万英镑的速度从伦敦获取资金,像个疯子似的买进日经期货、卖空日本政府债券(JGI3)。 不久,电话开始响起,起先是布伦达·格伦哥,然后是玛丽·华尔兹,再就是罗恩·贝克尔。他们都想知道到底发生了什么事。罗恩是最后一个与我接通电话的:“财务部的那帮人说资金现在已成问题。他们不知道怎么办才好。资产负债委员会(ALCO)的那些老家伙们要求你降低头寸,能做到吗?” 就在同一天,巴林银行新加坡分部的审计部给伦敦总部的审记部发了一份财务状况报表,其内容如下:“现在有一张来自第三方斯皮尔、李斯与金洛格交易所(SLK)的价值七十七亿日元(相当于一亿一千五百万美元)的交易应收票据。这笔钱用来给一九九四年十二月三十日到期的场外日经期权交易的SLK保证金提供资金。其数额巨大,我们正在等待年终资产负责表的审计监定。 从巴林期货新加坡分部我们获悉收回这笔七十七亿日元的资金应不成问题。又获悉与SLK订合同的一方是巴林证券有限公司(BsL),BSL曾经讨论过SLK的信誉问题。你们能否找BSL证明一下SLK是不是还在做交易的客户,它是否有信誉?” 这份状况报表不久便引起了巴林某些负责人的注意。 一九九五年一月三十日 星期一的下午我的办公桌上又出现了另一封来自SIMEX的信。署名日期是一月二十七日,上周星期五,收信人仍是西蒙·琼斯,其内容是一张巴林和巴林客户的头寸表格。 这封信以官方的形式正式提醒巴林应履行下列职责,即“任何时候都要有足够的资金,包括辅助的信誉手段,以便在任何时候都能够履行对SIMEX清算部的金融职责”。 我看着这封信,肚子感觉像被人猛击了一下似的难受。这封信与前几封不一样,它没有被扣留在新加坡,而是直接复印后发往了巴林银行在伦敦的总部。 “你看过这封信了吗?”西蒙·琼斯打电话问我。 “看过了,这的确是件麻烦事。”我答道。 “明天有一次资产负债委员会(ALCO)会议,我想他们将在会议上讨论此事的。” “我能做些什么吗?”我问。 “得看看托尼·霍斯的意见。”他说。此事到此就告一段落。 同一天,詹姆士·巴克斯终于寄来了一封信,回复一月十六日SIMEX的那封要求我们证实自己并未触犯有关客户与交易所头寸资金的规章条款的信。回信的署名日期是一月三十日,它很傲慢地回避了SIMEX的观点,并找了一个漂亮的藉口:“出错的潜在原因主要是誊抄工作的笔误和打字错误。” 一九九五年一月三十一日 托尼·霍斯在我的电脑上留了言,上面引用了誊计部门的状况报表,要求我解释七十六亿八千万日元的应收票据。我给他回电话,在他的声音邮件上留了言:“晦!托尼,我是尼克。收到你的邮件后我就开始处理了。 不过现在这儿正好赶上中国人过春节,我们的工作要受点影响,但我会尽早答复你的。” 托尼·霍斯将审计部门的状况报表给玛丽·华尔兹看:“是的,”她说,“这正是我们必须要谈到的内容。” 他告诉她已经就此事要求我作出解释了。 “嘿!”她说,“你总是喜欢问那种费时间解释的问题。” “瞧,玛丽,如果你看一看票面价值,你就会发现在巴林的资产负债表中存在一个五千万英镑的漏洞。”霍斯说。 丽莎和我在一家满是中国捐客的饭店里庆祝中国人的新春佳节。庆祝仪式的最开始是吃中国的传统菜。按照习俗,客人们应将食物抛向空中以迎接新年的到来,但我们桌上的客人却做得过火了,他们不仅将食物抛入空中,然后又用嘴接住,而且衣服上全挂满了这些食物。我们是一些中国朋友的客人,但被特许免除了吃那些十分复杂的中国菜,诸如青蛙囊和牡鹿丸子之类食物,还有一些礼节,而改自己习惯的牛排和薯条,这样我们才没有当众出丑。 就在我们享受这令人惊奇的年夜饭,同时欣赏美妙的装饰和灯光的时候,在ALCO伦敦会议已经开始召开了。ALCO是巴林银行最高级的信誉委员会,它的职责是透过整个业务网路来决定银行的策略和资金的投放水准。会议日程已安排了讨论一月二十六日的那封信。 一九九五年二月二日 “尼克,我是瑞琪儿,”很奇怪,瑞琪儿·杨是财务主管,她从未给我在交易大厅打过电话,“美美在我这儿,她想询问有关七十六亿八千万日元应收票据的情况,她弄不到有关的资料。” |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |