虚阁网 > 名人传记 > 林肯 | 上页 下页 |
五八 |
|
11月22日,美国驻巴黎领事比奇洛写道,林肯再次当选的“意义甚至比在美国所认识到的更为重大……在人们眼里,这比美国革命以来所发生的任何事件都更值得全国人民铭刻在心”。 继林肯再次当选,1864年12月15日,美国史上第一个反奴隶制的最高法院首席法官蔡斯宣誓就职。 党内反奴隶制的激进派一直向总统施加压力,要他任命蔡斯担任此职。当时,确实有不少人垂涎这一官位,也有不少优秀司法界人士堪当此大任,他们是纽约的杰出律师威廉·马·埃瓦茨,还有斯韦恩法官和现任联邦最高法院法官戴维·戴维斯。总检察长爱德华·贝茨也觊觎这一位置,他在日记中写道,假如任命他,将会使他一生的事业有个良好的结果。前伊利诺伊州国会参议员布朗宁凭借与林肯的私交和一贯得宠,也极想染指,但他当着总统的面却推荐陆军部长斯坦顿以探听虚实。 林肯王顾左右而言他,不直接回答他的要求,“只承认斯坦顿先生有工作能力,很有资格出任此职”。有人给总统展示了蔡斯攻击、非难他的话,总统答道:“如果蔡斯先生说了一些使我难堪的话,反过来我也说了一些使他难堪的话,我看这就两抵了吧。” 马萨诸塞地区联邦检察官理查德·亨利·达纳和法官埃·罗·霍尔俩人一起拜会了林肯,探询总统对蔡斯的看法,林肯开诚布公地答道: “蔡斯先生非常能干,是一个颇有雄心的人,我认为他想当总统都想得快疯了。有些人曾对我说:‘现在是把他搞垮的时候了。’哟,我可不赞成搞垮一个人!不管是什么人,只要他能做事,又能把事情做得很好,我看就该让他去做。应当给他个机会嘛!” 林肯出于本身政治上的需要,为了保持权力的平衡,最后在量才录用的借口下,于1864年12月6日提名蔡斯为首席法官。事前他既没有让众人了解他的意图,事后又亲自起草任命书。参议院也在未经讨论和未成立资格审核委员会的破例情况下,立即一致通过了此项任命。总统这样做,并非玩弄权术或情有独钟。他惟一的希望是通过对蔡斯的提名,能促进全党的团结,并使他的南方重建计划赢得全党一致的支持。蔡斯为此曾写信给总统致谢:“我必须感谢你对我的信任,尤其要感谢你促成此次任命的方式。”林肯用心良苦,总算争取到了蔡斯的积极回应。 5.再度入主白宫 1865年3月4日中午时分,在国会大厦前举行了林肯总统第二次就职典礼。天空下着蒙蒙细雨,大街刮起了阵阵寒风。随后细雨停止,人群涌入国会大厦的门廊。 在汹涌的人海中爆发出经久不息的雷鸣般欢呼声中,总统同应邀出席的各界知名人士一道登上了讲台。接着亚伯拉罕·林肯走到前列,宣读第二次总统就职演说,全场顿时鸦雀无声,人人凝神倾听在这一庄严时刻所发表的具有历史意义的演说: “4年前我就任总统时,人人忧心忡忡,内战迫在眉睫……一方宁愿开战也不肯让国家生存下去,另一方则宁可应战也不愿听任国家毁灭。 战争于是爆发。 “我国人口的1/8是黑奴,他们并非遍布整个联邦,而是集中于南方。这些奴隶形成了特殊的重大利益。大家知道,这种利益可以说是这场战争的导因。反叛分子的目的是要加强、永保和扩大这一利益,他们为此不惜以战争来割裂联邦,而政府则只要求有权制止他们地盘的扩大……如果上帝的旨意是要让战争继续下去,直到把250年来奴隶无偿劳动所积聚的财富化为乌有,直到用鞭子抽出来的每一滴血都要用利刃砍出来的另一滴血来偿还,那么3000年前人们说过的一句话,我们就必须重复一遍:‘上帝的裁判总是公道正确的’。“我们对任何人都不怀恶意,对一切人都持宽容态度;坚持正义,因为上帝使我们懂得正义。让我们继续努力完成我们目前正在进行的事业,包扎好国家的伤口,关怀肩负战争重担的人和他们的孤儿寡母,努力实现并维护我们相互之间、我国与各国之间的公正、持久的和平。” 当林肯念到最后一段时,许多人眼里噙着泪水,望着林肯把他的右手放在摊开的《圣经》一页上,跟着首席法官蔡斯复诵就职誓词。 林肯在非常时期所作的连任总统就职演说具有划时代的意义:它既是复仇的怒吼,又是福音的祈祷;既是继续战斗的号角,又是娓娓动听的说教——仁智互见,各取所好。 在行使总统任免权的四年零一个月里,林肯肩负着极其浩繁的工作:为了建立一个绝对忠诚于联邦政府的领导班子,他撤换了1457人,约占其官员总额1639人的88.9%;接受两名内阁成员的辞职,多方物色适当人选,最后任命休·麦卡洛克①接替费森登的遗缺,提名衣阿华州国会参议员詹姆斯·哈伦接替约翰·帕尔默·厄谢尔出任内政部长;此外,林肯还批准了数百份求职申请。 ①休·麦卡洛克(1808—1895),缅因州人,1865年3月接替费森登出任林肯政府的第三任财政部长。林肯在处理惟一幸存的长子参军和比尔案件时表现了一位伟人的公正无私。 林肯及其夫人玛丽·托德共生育四子,其中次子、三子和幼子均先后夭折,只剩下长子罗伯特·托德·林肯。这位哈佛大学毕业的年轻人志存高远,浑厚天成,聪慧旷达,深得总统夫妇的喜爱。 早在1863年11月,罗伯特就矢志参军,林肯夫人为此感到惊惶不安。她对总统忧心忡忡地说道:“林肯先生,我当然明白罗伯特要求参军是一种勇敢高尚的举动,我也愿意他去。唉!我可是害怕极了,担心他也许永远回不到我们身边了!”林肯当即劝慰自己的妻子,说道:“玛丽,多少可怜的母亲都忍痛作出了这种牺牲,送走了她们的每一个儿子,而且永远地失去了他们。” |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |