虚阁网 > 名人传记 > 拉斐尔 | 上页 下页
一三


  “他刚开始在谢尼亚图拉厅安脚手架,通往其他厅堂的门很快就耍关死了。不过可以告诉你,伊姆别利娅,他已经来看望过我,并不嫌弃我这个患斜视病的英吉拉米。他是来向我请教古圣先贤的宗教著作。我打开一卷圣奥古斯丁的书,观察他是否看得懂拉丁文。他为什么要用这些深奥的东西折磨自己呢?显然这与壁画有关,他在为谢尼亚图拉厅的壁画选择题材。拉斐尔准备在那儿创作伟大的作品。

  “三年前他还给佩鲁吉诺当下手,在壁画中画可有可无的小狗!可现在却成了罗马首屈一指的大师!

  客人刚在无意中提到壁画中的小狗,楼下院子里的狗就汪汪叫了起来。

  主人外出归来了。先是马蹄声,随后又传来男子洪亮的嗓音。吉基知道屋里有客,从楼下高声喊道:

  “我饿死了!你们的晚餐还剩下什么可吃的东西吗?”

  窗户打开了。人文主义者们探出头来同吉基打招呼。明矾矿的统治者顿时使帕尔纳斯山的影子消散了。

  第六章 萨福

  吉基躺在卧榻上,打量着天花板上的画图:金粉画的小爱神和迷人的美人鱼。他把目光转向伊姆别利娅,发现她的侧影像一座希腊雕塑。

  她微微昂着头,阳光透过黄色的玻璃窗,在她的秀发上神奇地燃起金焰。

  他想起亡妻玛格丽特。她不仅没有为他留下后嗣,对他的明矾矿也无比厌烦,甚至不准在家里提到它。

  伊姆别利娅只是他的情人,惟一的情人,但毕竟还不是妻子。她愿意为他生一个孩子,尽管这会破坏她的容貌;她埋怨他爱明矾矿胜过爱自己,但是她明白,他不可能不去照料它,因为这是他的命根子。

  不过,这一天,吉基对她谈的却不是明矾矿:

  “我想带你去看塞蒂米安城门外的花园。”

  “花园里如果不住人,就跟死的没有两样。你是想在那儿修建什么吗?”

  “我同佩鲁齐谈过,可是他还没有来。我还是想到了拉斐尔,但不知道他懂不懂建筑。最好还是请他作画……”

  “所有的壁画你都让他一个人画吗?”

  “所多玛经验丰富,可以请他画二楼……”

  “这就是说,你想修的是幢楼房吗?”

  “这幢楼将属于我们俩。它不会写进吉基家族的财产登记簿,因为凡是登记入其中的财产都得按照家族成员协商好的条件来予以分配。这幢房子只有你和我有权住进去。所以,应由你来负责它的建筑构思。”

  “我只想求你给予我认识拉斐尔的机会。罗马城到处都在谈论他。

  他是个什么样的人,这个拉斐尔?”

  “他从来不说‘不’字。天使吗?可能是。不过,你最好听听费拉拉公爵是怎么说的。拉斐尔拿了定金,答应给他画一幅圣母像,可到现在仍用空口白话来搪塞;催急了,才给公爵两张小小的草图。连教皇本人都担心自己等不到拉斐尔把壁画画好,他就离开了人间。”

  “告诉我,吉基,你从未想到过死吗?”

  “想过。要知道,我们商人不仅考虑钱,还得考虑自己的年纪。当然,现在一切都得重新考虑,如果……”

  “再过几个月,我们的孩子就要出世了……我死了之后,你会想念我吗?”

  “我差不多比你大30岁。如果我能比你活得久,那才怪哩。所有的女人到快分娩的时候,都会感到死亡的恐惧。”

  “我经常咳嗽,有时心跳得很厉害,我还发过疟疾。你比我强壮得多,就像教皇赐给你作家族徽记的橡树一样。而我,只不过是被海风吹断的西西里岛芦苇。”

  “明天午休时间我将同拉斐尔到台伯河对岸去,让他看一下花园。

  你也同我们一起去,好吗?我乘马车来接你。”

  “我该怎样称呼拉斐尔呢?”

  “他有名有姓,在教廷里还有很高的地位。就称他‘阁下’吧。”

  “他知道我吗?”

  “他已经在永恒之城生活了大半年。”

  “自从怀上孩子之后,我显得难看多了。”

  “不久前在一个古庙里发现了一尊美丽的雕像,你非常像它。”

  春汛到了,平常水很浅的台伯河变成了滔滔狂流。冬天几乎是光秃秃的山坡,现在已经盖上锦缎,成千上万朵花儿竞相开放,液汁充足的树枝和灌木似乎也在欢快地呼叫。罗马古城所在的牧场上,野罂粟冒出一个个小红帽。吉基、伊姆别利娅和他们的客人拉斐尔,乘坐舒适的马车经过西斯庭教皇桥。这座桥是到达河对岸的最佳通道。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页