虚阁网 > 名人传记 > 狗娘养的战争 | 上页 下页
二二


  在巴黎,他准备去参观雷纳特工厂,主要是看望潘兴将军。他和布莱恩于星期一参观了雷纳特工厂,他在那儿得到了在设计和构造上的“不少数据”。在他们参观的过程中,巴顿和布莱恩对坦克提出了四项较小的改进方法,后来被法国采用了。

  巴顿和布莱恩回到了查蒙特后向艾尔汀格上校作了口头汇报,这位上校当时主管美国坦克军军事事务。

  巴顿还没来得及把他在查姆利尤和比兰库特的观察写成书面报告,他就被征集到暂编军里成为潘兴将军的助手。他与主席的私人助手E.M.霍斯上校一起喝茶聊天,还有劳德·诺斯克里夫,他总在霍斯身边。他护送几位重要的来访者,领他们参观查蒙特附近的在兰格斯的美国军事学校。

  巴顿最终设法回到了坦克上,整个星期五,在布莱恩的帮助下,他写了他的报告。1917年12月23日致比阿特丽丝的信

  我的确相信坦克会给我带来难得的机遇,并可以改变我的命运。我会成为两三个最高指挥中的一个。我有胜任其职的资本,那就是丰富的想象力、勇气和关于机械方面的知识。我坚信坦克军会比空军更重要,而且地面作战的士兵会受益不少。

  让我或J.再等下去真是太不应该了。我正一点点地失去独立思考问题的能力,而再等下去,我会变成一个白痴。

  如果我进了步兵团的话,我也许就是千百大军中的一员,也可能是一场大战后的残留者,然后在潮湿的坑沟里像老鼠般地度过余生。而在坦克军里,一个人除了在空闲时间里安全、舒适地度过,其余便都是在攻击中。在坦克军中出色的人永远不会被埋没,而在步兵团中,两次英勇也会被认为是“无功可言”。

  从危险程度上来看,坦克军要比步兵团安全。因为即使在危险的情况下,坦克也可以以静制动,不像步兵在战壕里遭受损伤。现在整个坦克兵里是一团混乱,因为有三个部门争着想控制它。但是我希望罗肯巴克会接管坦克军。我想他不会很重视我,但我定会验证我的理论:如果尽力去做,没有人会找你的麻烦。这是上个月我在查姆利尤时写的两首诗,写得并不怎么样,但主题还不错。

  我希望这两首诗会运你开心,尤其是拼写。

  12月24日,巴顿驾车到查蒙特去见罗肯贝克。他们进行了“令人满意的谈话。他好像比平常更敏感了”。

  在“令人满意的谈话”以后,巴顿见到了刚从英国回来的布莱恩。他带布莱恩来到兰格斯,他们一起吃晚饭又谈古论分直到晚上。

  圣诞节那天,他八点才起床,吃早饭、洗澡,然后开车去拜访了一位在迫击炮学校执教的朋友。在40位军官中,只有4位是常备兵,巴顿对这一比率感到惊讶。

  那天下午,巴顿在暴风雪中开车去了查蒙特,他与潘兴、哈勃德、鲍德、克林斯、施兰勃格、培根、帕多克共进晚餐。潘兴送他一个盛烟盒,培根给他一盒卡罗那烟,克林斯给他一个钱包。一我们为一同度过1918年的圣诞节而狂饮。”

  1918年1月14日致比阿特丽丝的信如果我们要拥有我们希望的数量的坦克的话,你也可以推断得出,那必要的材料就要花费二千万美元,这可是件棘手的事。

  我们想要在战场上发挥得淋漓尽致并成为完整的军队的话,就需要机动卡车、坦克、维修设备以及汽车,每个土兵必须熟悉每个螺钉、灭火器以及每寸橡胶轮胎。布莱思中尉已经承担了大部分细节工作,这意味着大量的工作,而我确信在未来的战争中,坦克会扮演举足轻重的角色。它们可以简单地被认为是穿戴盔甲的士兵,至少这是轻型坦克的操纵理论,重型坦克稍有不同。我担心的是在我们选出一些或足够的坦克之前,战争就会结束,可如果数量太少,它们又不可能完成任务。

  1918年2月22日致妮塔姐姐的信

  我在离这儿不远的小镇上拥有了我自己的军队,我感到了独立。坦克军是武装部队,所以我们不会受到镇上领导的打扰,他们反而给了我们很大帮助。

  这个小镇简直是世界上最脏的地方,牛和鸡到处都是。但是它坐落在一个悬崖上,下面是又长又美的山谷,因此景色很美。今天有人谣传我们的第一辆坦克到了,却只看出了法国人的技艺不精。州府办公员说有一辆坦克就要到了。

  1918年2月22日致比阿特丽丝的信

  我们向南行进到了波昂,然后驻扎下来。那是一个充满粪便和臭味的小镇。可我们是那里推一的部队,因此不受干扰,一切都安置得很好。我以每星期付7法郎的价钱租了间房子作为士兵俱乐部,我想士兵们会感到舒适的。我现在是绝对的领导者,而刚开始这种做什么事都不必请示任何人的生活还真有些不习惯。1918年2月23日致比阿特丽丝的信

  我认为在我们得到坦克之前,军队应该一直不断转移地点,而且这么做也是十分必要的,因为没有什么可以让这些土兵觉得有兴致。他们住在马房和鸽楼里,根本称不上是家居的生活。

  我一直在想而且现在这种想法尤为强烈,那就是我军的一个重大缺陷在于将一切想得过于简单。等天再变长一些,我就要在这方面多下些功夫,这对我的部队会很有帮助。

  当士兵们看着我时,你会觉得我神采奕奕,我一直这样,因为我喜欢给他们一个好举止的印象。

  昨天我被配给了一辆卡车、一辆摩托车和一辆汽车,这样我可以少走不少路了。可是我依然担心我用腿过度会让我穿起靴子来不好看。

  伍德将军今天来了这里,他看上去气色十分好。他可真是热心,还问及了你的情况。

  我每天骑着格林小姐(他的马)跑上十英里,这不仅使她的脾气大有好转,而且对我的健康也大有帮助。我对我的医生也能受到军事化训练而感到满意,今天他大咧咧地跟我谈话,但以后他不会这样冒昧了。

  1918年2月26日致比阿特丽丝的信

  我在军官桌上吃的晚饭,其反应就和指挥官曾经在史瑞丹与一群人一起吃饭时一样强烈。说起来真好笑,他们都迅速地吃完,走出去了。他们一伙人相处得不错,而且做饭菜的厨子也不错。

  “机动运输处”出了毛病,又派给我两辆汽车。我告诉他们我只要一辆,但他们说我必须收下我已经申请的两辆。

  我那可怜的医生太怕我了,他和我说话时总是嗑嗑巴巴,几乎是语无伦次,真是太好笑了。等我成了一位“老将军”,恐怕会有不少人追求我的两个女儿,或许有不少是来“拍马屁”的。

  我的副官人不错,可我不能说太多。到目前为止,我看他每天跑来跑去,而真正的工作却做得很少。

  我一味地向你讲述我的军队也正像你总是谈论孩子们一样,既然我反对你谈那些,那我也不再说军队了。我从今天开始练习枪法,我发现我需要手枪。所以在这里,我以后要用更多的时间来练习。

  1918年3月13日致比阿特丽丝的信

  我很遗憾在妮塔的事情上搅起了混乱。我的出发点是好的,可是没有你的提醒,我的判断就要出错。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页