虚阁网 > 乔安娜·林赛 > 真假公主 | 上页 下页 |
四十八 |
|
当她绕到废屋的另一端,她首先看到三匹马,再然后才是倚墙而立的三个男人。她还来不及反应,离她最近的男人倏地一把将她拉过去。 “你想干嘛——” 她的嘴巴被捂住,两手被拉到身后绑住。紧跟着一块破布塞入她的嘴内。一切发生得如此的快,她连想都来不及想,更来不及拔出她绑在大腿的小刀。 “如果不是她呢?” “是她没有错。你派我去盯着他们,而她是他们一行中唯一的贵妇。” “如果是,她怎有可能一个人出现在这里?这儿距离道路可不近。” “她自己送上门来,省得我们费事有何不好?” “既然如此肯定是她,那何不现在就做了她?” “你这个人脑子除了杀杀杀外,就没别的,巴维?” “没必要——” “好好看她,看仔细一点。这样的大美人连享受都不先享受一下就杀,未免太浪费了。何况,这种事不是我们能作主,要纳兹可夫说了才算。我们还不晓得对方的付费够不够真。我可不做没酬劳的杀人生意。” 丹雅听不懂他们的斯拉夫话。但她知道他们将带她跟着他们走,因为他们将她放在其中一匹小马上,而个子最矮的那人坐在她的后面。 她分析不出他们为什么要绑架她,只希望他们别跟在但泽要杀害她的人是同一伙人。而既然他们没有立即杀她,这表示这个希望的可能性很大。 可是如果他们是山賊,怎不是抢劫她,而是绑架她? 他们的长相、穿着,和她这些天在这一带所看到的人,并无二致:黑头发、黑眼睛、黝黑的皮肤,及小腿的软皮靴,内有毛衬的羊皮袄、宽腰带、厚厚但贴身的长裤、毛毡帽。如果他们有携带武器,定然是藏在身上的某个地方,因为就外表看,没看到他们有佩带武器。 那几个人是朝南走,往喀尔巴阡山里骑。他们马不停蹄的赶路,途中只在一处农家暂停了一下,把他们已疲累的马匹交换新的马匹。他们甚至没有停下来用餐,而是坐在马背上啃干粮。 翌日的近午时分,他们来到一个村落,一个从外表看来,没有任何异状的小村落。这时的她已疲倦得几乎不在意她的遭遇会是如何,一心一意只想好好睡一觉。 他们将她拉进一间相当宽敞的木屋。他们一放开她,丹雅立刻走近壁炉取暖。她首先注意到的是屋内的脏乱;它脏得好像已一世纪没有打扫。之后,她才注意到有个男人坐在一张桌子的旁边在吃东西,而那人对他们的进入视若无暏,依旧埋头吃着。那人长得十分的壮,像山岳一样,年纪约在四旬左右,脸上刻满风霜和岁月的磨练。 将她掳来的人,有一人将一小袋东西扔在那人面前。之后他们一来一往的交谈着。丹雅反正听不懂,索性把注意力移向周遭。当她看到好多张帆布床,她好想在其中一张躺下。不过她更不想离开火旁。虽然她的身上裹着那件银灰色的长披风,但她并不习惯这里的冬天。 她倏地注意到室内的安静。他似乎不打算作那个先开口说话的人。 “你大概也不会说英语吧?” “英语,”他很不屑的说,“我会说七种语言,四种流利的,三种较不流利。英语属于后者的其中之一。” “你说得很好听呀。”丹雅略略松了口气。她会一点法语和西班牙语,但她不以为他所会的七种中包括这两种。“你可以告诉我他们为什么把我劫持到这里来吗?” “你不该。” “不该什么?” “不该会来这里。如果我的手下知道怎么分辨宝石和玻璃珠,你便不会来到这里。”他从桌子上拿起一条项链,挂在一根手指晃着。 “我听不懂。” “这个是杀死你的报酬。但由于它是假的,所以你得以免掉一死。” “你是说有人要你的手下杀我,而那条项链作代价?” “我是这么说的,不是吗?” “而由于所镶的珠宝是赝品,所以你们不杀我?” “我是这么说的,不是吗?” “可以告诉我是谁吗?” 他耸肩,“我们做这一行买卖从不问人家姓名。” 丹雅叹息。“那现在?” |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |