闂侀潧妫岄崑锟�
闂佸憡鐟i崐鏇㈠触閳ь剟鏌¢崒姘悙妞ゆ帪鎷�闂佺粯绮撻。锕傚船椤掑嫬妫橀柛銉戝苯濡�闂佸憡鑹剧粔鎾敊瀹ュ妫橀柛銉墯閼诧拷闂佸憡鐟ㄧ亸娆撴儓閸曨垰鍌ㄩ柛鈩冾殔閽戯拷闂佹儳绻戝畝绋款潡閹稿函绱旈柡宥庡幑閳ь剨鎷�闁荤喎鐨濋崑鎾绘煙椤栨碍鍣归柣顭戝墰閹风娀鏁撻敓锟�婵炴挻鐔梽鍕暜娴兼潙绠抽柕濞у嫬鈧拷闂佸憡鍔栫粙鎰姳閵娾晛绀冩繛鎴炵懄閳凤拷缂備礁顦伴崹鍨緞閻旇桨鐒婇煫鍥ㄥ嚬閸わ拷闂佸搫鍟冲▔娑㈡儍婵犳碍鈷撻柛娑㈠亰閸わ拷
婵犮垼鍩栭悧鏇灻瑰Δ鍛Е鐎广儱鐗婇崯锟�婵炵鍋愭慨楣冾敊閸モ晝妫い蹇撳閺夛拷濠电偞鎼╅崹鎷屻亹閹绢喖妫橀柛銉戝苯濡�闁荤姴娲﹂〃澶愭儊濠靛棭娼扮€光偓閸愵亗鍋�闂佸憡鐟i崐鏇㈠触閳ь剟鎮樿箛鎾剁妞ゆ洩鎷�濠殿喗绻愮紓姘辨閾忛€涚剨闊洦鍑归崵锟�闂佺粯绮岀€氼剚寰勯悢鍝ラ檮闁搞儻濡囧▔锟�閻熸粍濯界划楣冿綖鐎n兛鐒婇煫鍥ㄥ嚬閸わ拷缂備礁鐭侀崕鑽ょ矓閾忓厜鍋撶拠鈥充喊婵☆偓鎷�闂傚倸鐗婄敮妤€危椤掑嫬鍐€闁炽儴娅曢悿锟�
虚阁网 > 曾卓 > 诗人的两翼 | 上页 下页
诗话两则


  1

  在一个青年诗歌组织的成立会上,主持会议者宣布对于章程的讨论。被请来作为顾问的老诗人X微笑着低声地对我说:“诗歌学会的组织需要有一个章程,但诗是没有章程的。”

  这似乎是一句随便说的话,但“此中有真意”。不应该有、也不可能有任何“章程”可以限制诗。为了达到诗,也没有任何“章程”不是不可以突破的。

  但是这不是仅仅为了形式和表现手法上的标新立异,哗众取宠,而只能是为了达到真正的诗。

  2

  和H谈天,他谈到小说、散文、戏剧,却完全不谈诗,而他正是诗人。我问他原因。他沉吟了一会,说:“我现在很少看诗。

  因为我很少读到满意的诗。不过,也许正因为我很少看,所以将一些好诗错过了。”接看,他谈到了托尔斯泰晚年的秘书古谢夫所写的有关托尔斯泰对待诗的态度的一段回忆:“安娜·卡列尼娜说:‘我之所以不喜欢这个词(指爱情),因为它对于我来说意义非常重大’。托尔斯泰也可以说:‘我之所以不喜欢诗,因为我太爱诗了。’”H说:“我何敢高攀托尔斯泰,但自以为是能体会他的心情的。也正因为如此,加上我写过一些诗,比年轻时对诗多了一些体会和理解,我不大敢写诗了。”

  我不大赞成他的对诗回避的态度,但也自以为是能够体会他的心情的。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页