虚阁网 > 恽代英 > 恽代英文集① | 上页 下页
自然之母教


  自然之母教(1)(一九一六年七月五日)

  柏那萧Bernard Shaw曰:世未有知小儿之志趣者也。小儿之志趣,惟小儿能自知之。故小儿实自有其权力,顺其志趣,以导之于学,学乃有成。盖志趣者,小儿生活力之趋向也。

  卢梭Jean Jacgues Rousseau曰:教育儿童,当施以自然之教育,使之脱离家庭学校及社会之范围,置于理想教师之下,研究自然之境象以释其惑。又曰:勿未作事而先有目的。如教儿童,第使之强躯干习游戏足矣,不必高掌远蹠,以智育德育为前提也。儿童观于周围之自然境象,自能发生其智慧。又曰:父者,自然之教师也。母者,自然之看护妇也。

  今纽约有斯通勒夫人Mrs Winifred Sackville Stoner者,首倡自然教育之学说,成效大著。人咸知之夫人有女方十二岁,涵濡母教,教育家科学家咸认为完全发达之儿童。威克孙大学博士俄谢氏Dr.M.V.O'shea曾语通俗教育报曰:此十二岁之女子,学绩程度殊非常人可及,多数教育家均考验其学力,而以为大学之女生,不能有所优于彼也。此女习语言学者六月,学读书者十六月,学打字者三年,习历史学及八国语言者五年。九岁已受西方最大之大学入学试验,今且将卒业矣。其才力固可惊人,而更有不止此者。以言其德育,则慈祥而公正也。以言其体育,则强健而发达也。使吾人家庭有此等儿童,其光宠将若何虽然,非斯通勒夫人之循循善诱,固不能造就如此之速。

  夫人盖信柏那萧及卢梭之学说,以为儿童各有其自己之志趣,而其志趣又各不相同,必由为母者察其志趣之所在,而扩张其自然之能力。易言之,即就儿童固有之良知,如声色朋友之好,而引之以渐趋于正轨。是即所谓自然之教育也。

  自然教育,当使其形式常为游戏,或其他有兴趣之工作。务使儿童渐次浸润,得益于不自觉。夫微如糖梅,苟非小儿所欲,不能强之吞咽。况教育何事,而可以强迫之手段,胁儿童以承受乎。斯通勒夫人教育之目的,常使儿童之求学,如饥之求食,渴之求饮,以能达其目的。为乐而不以为苦。盖使之工作如游戏,而此种游戏,即儿童目的之所在也。寓自然教育于游戏之中,夫人之能事尽矣。

  卢梭之学说,使儿童为无目的之游戏,是抛弃其幼稚之光阴也。弗罗培耳Froebel之学说,以游戏使儿童发达,亦偏畸之一种教育也。夫人则窃以其法而又进一步,使各种教育,儿童皆可以从游戏中得之。彼当自谦云吾非有新发明之教育法,也不过以新器械用于旧理论中而已。虽然,彼之取二法以自为一新法,其才又岂可及哉,且直抉其得力之所在,以示教育之途径,视他人之剿袭他人学说,改头换面,而自欺欺人者,夫人之价值为何如也。

  夫人以为世之为母者,皆当自教其子。盖母者,自然之幼稚园中教师而又兼看护妇之职务者也。夫人当习原人及动物之母道,而知动物之母未有不自教其子者。母狮不容其姊或姑以干预其教子之务。母猫亦不肯付托其子于其祖母或佣工教师。即原人妇女,亦知教其子以生存必须之学问。故夫人以为自然之母教,即儿童教育之中心也。

  原始社会以母为家庭及教育之中心,社会社交之单位。及男子代兴而据其位,于是母道始微。然此等活动,初不可谓为佳事也。女子既让其自然之肩担于他人,而退处于微贱侍役之列,不复实行人生之要务。然男子之肩负虽广,究不合于负女子之责任。无论父也师也,未有能行母道者。母道,即教师也。即儿童所需要之自然教师也。非父师之所能越俎而谋者也。

  男子既不能尽负女子之职责,故女子亦不能尽卸其,责母道之不绝如缕幸赖于此。斯通勒夫人之学说,为母道中兴之征兆。夫人欲自反于自然之轨,崛起据其惟一至上之地位,此等热诚毅力,必极有影响于静默腐败之女界,如投石古井,使死水之生皱痕焉。教育家谓夫人之学说,必将有大革新于将来之学校及家庭,为美国方兴母道之最大动力。此可信之说也。

  夫人又谓彼之学说,非仅托诸空言而不能实行者也。彼尝以师道行其母教,教成者四十儿童。世皆诧为异事。彼且发大愿力,将推而教成四万四十万,乃至四百万之儿童焉。盖彼之工作,母道也。有权力之母道也。夫人以为常智之母,皆能以其力教其子,故彼又设自然教育学校,俾天下之为母者,咸知教儿童为有目的之游戏。其诏人母曰,如汝不知所以教儿童之法,必学而知之。母教之效力,即至不完全,已足以建设强健之母道,而固结家庭之关系。如其为完全之母教者,其收效更当何如也。

  夫人不愿授儿童于佣师之手,尝谓爱子之母,虽无完全之智识,固不难教育其子,使成效倍蓰于无关系之教师。以教师多不知爱儿童,故无恳切周详之念也。

  夫人又常语人母曰,使汝之子为有目的之游戏,则汝与汝子,皆生快乐而有兴趣。又曰,美国之为母者,虽家有五子,而自己复劳于家政,然仍可于家庭中行自然教育。教之之法,初教长者,使长者教幼者。如此则长者必尽其心力,甚于成人。而幼者亦视若游戏,乐之不疲。其结果较母所亲教者为尤佳。故夫人曰,家庭最幼之子,常为最妙之才也。

  何谓使工作如游戏?如每日之事,教小儿以同力合作。母子聚而剖豆,即令计其豆数。于是剖豆遂为一种算术。马铃薯之眼,葡萄之果,皆可使儿童计数之。在未知结数以前,母子两方面,均为有趣而且有益之事。有趣之事,不使吾人疲倦,不使吾人神经受其损害。此又可信之事也。重量尺度,均可随时指示儿童,使知二品脱为一夸脱(量名),十二寸为一尺,三尺为一码。凡此种种,不妨以实物使之游戏,以激动其求知之心于不觉。夫人尝指示各物教育之法。盖彼之变工作为游戏,并无种类之限制也。

  夫人不信生命为战争为责任,而以为光华之利权与机会。尝引加利尔Carlile之言曰,世界镜也,以笑容向之,则彼以笑容向汝。故夫人以笑容向其女,其女以笑容向之。以笑容向世人,世人亦以笑容向之。可知但观吾人对于人物之状态,即可决其为何如之反射矣。

  医士谓小儿之行事有三:睡眠、饮食、哭泣是也。夫人则谓小儿三事,当分睡眠、饮食与游戏。夫人之为此语,盖欲教小儿以笑容向世界之镜也。小儿之目,宜常有所注视。故垩墙之上,睡车之顶,均宜有图彩以娱悦之。印第安妇人常悬其子之睡床于树上,使之闻天然之催眠歌,或听自然之声,视自然之形。故其小儿日有所习,其背骨亦因练而强健也。夫人不禁小儿之长睡,与俗见以小儿生物,不宜多睡之意见适相反。彼不肯于小儿未醒前惊觉之。即小儿自觉者,亦必与之为游戏,且为有目的之游戏。如此者每日至少必有若干时。夫人谓小儿因趣味而求学,于脑力绝无所伤,惟强学乃有伤耳。故彼于儿童,绝不强之令作一事。苟非儿童请学者,常无一语为教。无一语为教而所以教者甚多,此所以为善也。

  每日系不同颜色之气球于其臂间,使之飘扬上下,可以示儿童正确之形状,运动及颜色,而发展其心力。又系不同声音之铃于其摇床之下,而各以不同之襦识别之。每日言铃,则告以襦之颜色。久之,而耳习于声,目习于色,不六阅月,而可因母所名之色,以自取其铃矣。

  儿生二月,可睡之地上,取两椅以绳连之。系球绳上,下垂以及其足,教之踢击。及能坐,则去其绳,而踢球及于其侧,使彼反踢之。欲发达儿童猿性,则举一圆滑之木杖,使彼攀附以强其背。及能行时,则教之助母取攜诸物,使之自色纸箱中取红纸与其母,而自取蓝纸与之。

  儿既能行能言,则当使为速视之戏。陈数物案上,使之走视,而令告其中五物之名焉。又使视商家窗前之物,能名之者,则奖之。旅行于园林,去时则母指一切树名及花名以告之,归时令其回答焉。奖儿童之物,宜为纸笔土木作物。使影响及于儿童之思想动作,皆为建造的而不为破坏的。军械凶器,自幼宜为儿童绝之。欲天下和平,此亦探本之法。且欲将来人类只崇拜造生命之人,不崇拜夺生命之人,孩提之教,亦不可不端也。

  夫人尝信哲姆教授Prof.William James之言,以为儿童至十二岁,其志意最发达,记忆力最敏锐,故彼即以此时教以有用之诗歌、美术之思想。又乘其恶习未成而为建造良美之德行,正确之思想,故善恶于是分焉。语言之学,如有语音正确之母,则小儿在襁褓中,已能承受其无形之教育。其他有用之学,苟善于教导,求其有功,均非难事。历史地理及各国诗歌,则以声音之学教之。夫人又表同意于达克洛治Jaegues Daleuoze之说,谓小儿习业易精,莫便于音乐。音乐者,可以发达小儿之潜力及美感者也。打字机亦自然教育之一种好教具。小儿由此工作,以习识字读书作文各学课,其为用十百倍于可厌之文典或拼音书也。

  鬼怪之谈,亦为自然教育所利用,以为上帝之赐物。此则夫人之主张与蒙铁梭利Madame Montessori相异者也。算术之起原,始于长人亚里莫Arithmos植物学有甚长之神话。星之传说,使天文家之价值因之而高。如此类者,均足助小儿之兴趣者也。

  夫人信三育鼎立之说。以为身、心、性皆当同等发育,不可有偏畸之弊。如树之一枝,必不当过巨,以为他枝之害也。人未有系小儿之手,以求发达其足者。然今人于小儿,则几系其脑筋以求发达其身体,宁非惑乎!夫身体非可单独发达,犹脑筋之非可单独健全也。吾人不使小儿用脑,而徒欲增长其体力,岂有效哉。

  由前之说观之,似夫人于体育稍存轻视之心,不知夫人盖真能实行三育鼎立之说者。其女生不星期即能坐,八月即能独行。今十二岁能负百二十三磅之物。胸扩三寸半。能泳水、能荡舟、能舞蹈、能搏击、能击剑、能驰马、能举其同年龄之小儿。夫人自身亦早受教育,有强健之身体,足以副其心智。每日仅睡三小时,然身体健全迥异寻常。日食一餐,酒不及乱。咏歌息游,俯仰俱泰。其于学业,乐而不倦。对于学生,其善教之处,尤非数语所可尽也。

  夫人又尝指示历史中之大人物,或有用人物,称为早熟少年者,示其早年之天才,及所受之教育。而以为欲有优美之民族,则为母者,必自修养其身心,以为教子之豫备。教子当始于初生,且当始于未生之初,此则吾人之所谓胎教也。

  载《妇女杂志》二卷七号

  署名:马伯泡尔Mabel Power原著,恽代英 西神 译

  (1)本文译自美国“Pbveieal Culturo”杂志,具体年份、期号不详。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页