虚阁网 > 谢觉哉 > 谢觉哉诗选 | 上页 下页 |
满江红·闻日寇窜宁乡(二首) |
|
一九四四年六月十九日 我梦家乡,便想到家乡梦我。②第一是众老乡亲,两眉深锁。雏孙想象阿公容,大儿恐亦二毛可。③更开门七字柴米盐,不易举。④ 多少人,冻与饿;又遭上,大兵火。⑤看大沩岭东,回龙铺左。⑥豪吏缚民如缚鸡,将军避敌如避虎。⑦老乡们搀着老和幼,何处躲? 昨日词,只说到一面,再缀一词,仍用前调。⑧ 中国若亡,“除非湖南人尽死”。⑨从明末直到而今,英雄几许。⑩百万农军北伐时,十三雄镇南明史。⑾岂是那十年奴化治,能抑止。⑿ 湖南官,胆如鼠;湖南民,气胜虎。要涤腐生新,锄凶雪耻。又建湖湘根据地,人尽为兵政民主。⒀让国党闹成大亏空,我们补。⒁ ①一九四四年,日本帝国主义为了摆脱困境,发动了对国民党战场的进攻,企图打通从北京到南宁、广州的交通线,以便把侵占中国大陆的日军和孤悬于东南亚的日军联络起来。五月下旬,日军十二万发动湖南战役。国民党守军三倍于敌,不战而溃,六月十八日长沙失守,接着平江、湘潭、株州、浏阳、衡山等地相继沦陷。谢老家乡湖南宁乡,亦被日寇占领。 ②我梦二句:郑燮《满江红·思家》:“我梦扬州,便想到扬州梦我。”本词在技巧上受有郑词影响。梦:这里是思念的意思。 ③雏孙:小孙儿。祖孙没有见过面,孙儿对祖父的形容只能出之想象。二毛:头发花白。可:宜、应。 ④古人称柴、米、油、盐、酱、醋、茶为开门七件事,这里因格律所限,有省文。举:举措、操办。 ⑤原注:“日寇进攻湖南时,长沙大火。”按:日寇未抵长沙时,国民党守军焚城遁逃,造成长沙大火惨剧。 ⑥原注:“大沩,指宁乡境内沩山;回龙铺是重镇。” ⑦将军:原注:“指国民党的将军”。 ⑧只说到一面,指前词只写了人民的困苦和国民党政府的腐败。 ⑨原注:“似是唐才常说的:‘若要中国亡,除非湖南人尽死。’这里借用其词。”按:唐才常,字佛尘,湖南浏阳人。清末维新派,曾参加戊戌变法,变法失败后与兴中会合作,一九〇〇年被清廷杀害。 ⑩几许:多少。这里是许许多多的意思。 ⑾北伐:指一九二六年开始的北伐战争。十三雄镇:一六四六年,何腾蛟至长沙,联合农民军李锦、左良玉旧部马进忠等,组成强大的反清力量,支持逃至西南的南明政权。他们把湖南划分为十三镇,驻守抗清。 ⑿十年奴化治:指第二次国内革命战争时期国民党政府对湖南的统治。 ⒀原注:“党中央和毛主席决定,由王震、王首道两同志率一部军队,到湖湘建立根据地。” ⒁让:纵使。国党:国民党。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |