虚阁网 > 瞿秋白 > 瞿秋白文集⑥ | 上页 下页
给杨之华的信


  给杨之华的信(1)(一九二九年三月十二日)

  之华:

  昨天接到你的三封信,只草草的写了几个字,一是因为邮差正要走了,二是因为兆征[1]死的消息震骇得不堪,钱寄到的时候,我都不知道!(三十元已接到。)

  整天的要避开一切人——心中的悲恸似乎不能和周围的笑声相容。面容是呆滞的,孤独的在冷清清的廊上走着。大家的欢笑,对于我都是很可厌的。那厅里送来的歌声,只使我想起:一切人的市侩式的幸福都是可鄙的,天下有什么事是可乐的呢?

  一九二二年香港罢工(海员)[2]的领袖,他是党里工人领袖中最直爽最勇敢的,如何我党又有如此之大的损失呢?前月我们和史太林[3]谈话时,他所关心的问题,是如何的切合于群众斗争的需要;他所教训我的——尤其是八七[4]之后,是如何的深切。

  可是他的死状,我丝毫也不知道,之华,你写的信里说得太不明白了。他是如何死的呢?

  之华,你自己的病究竟怎样?我昨天因为兆征死的消息和念着你的病,一夜没有安眠,乱梦和恶梦颠倒神魂,今天觉得很不好过。

  我钱已经寄到了,一准二十一日早晨动身回莫[5]。你快通知云[6],叫他和□□[7]商量,怎样找汽车二十二日早上来接我,在Брянск[8]车站——车到的时刻可以去问一问;我这里是二十一日下午五时……分从Льгов[9]车站开车。之华,你能来接我更好了!!

  之华,我只是想着你,想着你的心——这是多么甜蜜和陶醉。我的爱是日益的增长着,像火山的喷烈,之华,我要吻你,我俩格外的要保重自己的身体,——我党的老同志凋谢得如此之早啊。仿佛觉得我还没有来得及做着丝毫呢!!

  秋白

  三月十二日

  注释

  [1]兆征,即苏兆征,见本卷第253页注56。

  [2]1922年香港罢工,即这年1月香港海员为反抗英国资本家的压迫和剥削,争取改善待遇,在中华海员工人联合总会的领导下举行的大罢工。

  [3]史太林,今译斯大林。

  [4]八七,指1927年8月7日在汉口召开的中共中央紧急会议。

  [5]莫,指莫斯科。

  [6]云,指瞿云白。

  [7]原抄件此处二字不清。

  [8]Брянск,今译布良斯克。

  [9]Льгов,今译利哥夫。

  (1)该信寄自苏联库尔斯克州利哥夫县玛丽诺休养所,现据杨之华所存抄件刊印。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页