虚阁网 > 梁羽生 > 名联观止 | 上页 下页 |
严复自嘲联 |
|
《楹联丛话》作者梁章钜有自题草堂联,亦是属于带有自嘲意味的抒怀联。联云: 客来醉,客去睡,老无所事吁可愧; 论学粗,论政疏,诗不成家聊自娱。 平心而论,梁章钜的“诗不成家”是事实,但他的《楹联丛话》开联话一类著作的先河,则不能说是一事无成的。 近代翻译家严复,因厕名于“洪宪六君子”之列,见讥于士林,抑郁老死。有自嘲联云: 如我自观犹可厌; 非君谁肯复相寻。 严复本是留学英国学海军的,光绪初归国,历充北洋水师学堂总办、京师大学堂总办及京师大学堂编译局总办等职。所译西哲名著甚多,如斯宾塞的《群学肄言》、穆勒的《名学》、亚当·斯密的《原富》,等等,都是他译介的。他被人拉去捧袁称帝,可真说得是一失足成千古恨了。 李慈铭(《越缦堂日记》作者,光绪六年,即一八八〇年进士)则是因得不到实职官发牢骚的。其自嘲联云: 米市胡同,藏书三万卷; 户部员外,补缺一千年。 撰此联时,他入赀为户部郎中候补,是个闲曹,后来中进士归班,方得,转任御史。联中不用“郎中”而用“员外”,则以叶平仄之故,不惜自我贬职。至有作“主事”者,则“自贬”太甚矣。北京米市胡同,是李的住所。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |