虚阁网 > 梁羽生 > 名联观止 | 上页 下页
大包 花生 草果


  对联是要成对的,如果只有上联,下联尚未对出来的,有个专门名词,叫做“片玉”。香港人最熟悉的片玉大概是下面这个了。

  食包包食饱;

  这是广东话“片玉”,第一个“包”是可食的“包子”(名词),第二个“包”相当于国语“保管”的意思(动词),“食”和“包”合成“饱”字。的确难对之极,据在三藩市开业的一位老中医何仲贤来信说,他少时已闻有此上联(总在三十年以前吧),据说是某茶楼出的,要是有人对通就可以在该茶楼食大包食到饱,食一个月。不过似乎到现在还未有人对得出。

  无独有偶,民初的北京《朝报》也曾出过一上联求对,迄今似乎也还未有人对得出来。这个上联是:

  花生,生花,落花生;

  “落花生”即“花生”的学名,种植花生,长大开花(生花),花落后又生花生,故曰“落花生”。“花生生花落花生”是花生的繁殖程序,而且是周而复始的;即循环回复读之,可以读成:“花生,生花,落花生,花生……”其难对处在此。并且“落花生”还是三十年代在香港逝世的著名文学家许地山的笔名。

  何仲贤医师还有一个自拟的“片玉”,迄今三十多年,也是尚未有人对出,这个上联是:

  鹅儿不食草果;

  “鹅儿不食草”是药名,“草果”又是药名,难对处在此。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页