虚阁网 > 西德尼·谢尔顿 > 时间之沙 | 上页 下页 |
七十七 |
|
“我不明白。什么女士?她要见我干什么?” 艾伦·塔克心想:我也希望能知道答案。“我无权讨论这件事。她在纽约等你。” 这完全说不通。怕是弄错了吧?“你能肯定你确实是找那个人——梅甘修女吗?” “对的。但你的名字不叫梅甘,而是叫帕特里夏。” 突然,一阵令人眩晕的闪光,梅甘淸楚了。经过这些年,她的幻想就要变成现实了。她终于就要弄清楚她是谁了。一想到这一点,就令人激动……也令人恐怖。 “什么时候——什么时候我要动身?”她的喉咙突然如此干燥,几乎说不出话来。 我想让你去查明她现在何处,并且尽快将她带回来见我。 “马上就走。我会为你弄一张护照。” 她转过身来,看到海梅正站在旅馆前面等她。 “请等一下。” 梅甘迷迷糊糊地走到海梅那儿。她感到自己好像在梦中一般。 “你没事儿吗?”海梅问,“那个人打扰你了吗?” “没有。他是——没事。” 他握住梅甘的手。“现在我要你同我在一起。我们是属于彼此的,梅甘” 你的名字不叫梅甘,而是叫帕特里夏。 她望着海梅坚强、英俊的面孔,心想:我希望我们两人在一起,但我们还得等待。首先我得弄清楚我是谁。 “海梅——我想跟你在一起。但首先我还得办件事情。” 他仔细地看着她,脸上显出忧虑的神色。“你打算离开?” “离开很短一段时间。但我会回来的。” 他久久地望着她,然后慢慢地点点头。“好的。你可以通过拉尔戈·科尔特斯跟我联系。” “我保证会回到你身边来的。” 她确实是这样想的。但这是在她会见埃伦·斯科特之前。 第37章 “以色列的上帝将你们结合在一起,他和你们在一起……主啊,现在让他们祝福您更加完美。祝福者都热爱主,走他的路。光荣……”① ①神父的话在原文中说了两遍,第一遍为西班牙语,第二遍为英语。 里卡多将目光从神父那里移开,向站在身旁的格拉谢拉瞟了一眼。我是对的。她是世界上最漂亮的新娘。 格拉谢拉心情平静,静听着神父的话语在拱顶的大教堂里回响。这地方有一种如此平静的感觉,格拉谢拉觉得这里似乎充满了过去的鬼魂,千百万的人民,一代接一代地来到这儿寻找宽恕、满足和欢乐。这使她回想起修道院。格拉谢拉心想:我似乎觉得我又回到了家里,似乎我是这里的一员。 “全能而又仁慈的上帝,请听我们说,我们所做的事务,在您的赐福下能大量完成……” 他已经赐福于我,超过我应该得到的。让我做个无愧于他的子民。 “主啊,对您我满怀希望;我说,您是我的上帝;我的命运在您手里……” 我的命运在您手里。我庄严地宣过誓,把我的余生献给您。 “主啊,我们恳求您,请接受我们为了神圣的婚约而对您的奉献……” 这些话似乎在格拉谢拉头脑里回荡。她觉得时间似乎停止了。 “啊,上帝以其伟大的力量,创造了世界万物……” “啊,使婚姻神圣化以预示基督与教堂结合的上帝啊……您的侍女寻求您的仁慈,她即将结婚,从您那里恳求保护和力量……” 但是,当我背叛他时,他怎么能对我显示仁慈? 格拉谢拉突然感到呼吸困难。墙壁似乎在向她包围过来。 “让罪恶制造者毋在她身上施恶行……” 格拉谢拉顿悟了。她感到好像有一付重担从她肩上卸下。她心里充满了兴奋的、不可言喻的快乐。 神父还在说:“愿她得到天国的和平。我们请求您赐福于这场婚礼,同时——” “我已经结过婚了。”格拉谢拉高声喊道。 一刻令人震惊的寂静,里卡多和神父都凝视着她。里卡多脸色苍白。 “格拉谢拉,你在——” 她握住他的手臂,柔声说:“我很抱歉,里卡多。” “我——我不明白。是——是你不再爱我了吗?” 她摇摇头。“我爱你胜过爱我的生命。但是我的生命现在已不属于我,好久以前我就将它献给上帝了。” “不!我不能让你牺牲你的——” “我心爱的里卡多……这不是牺牲。这是赐福。在修道院,我第一次找到了我所知道的和平。你是我所放弃了的世界的一部分——最美好的一部分。但是我已经把它放弃了。我必须返回我的世界。” 神父站在那儿静听。 “请原谅我给你带来了痛苦,但我不能违背誓言。那样我就会背叛我所信任的一切。现在我知道了,我决不可能使你幸福,因为我自己决不可能幸福。请理解我。” 里卡多盯着她,浑身发抖,一句话也说不出。他身上好像有某种东西已经死了。 格拉谢拉看到他那张深受打击的脸,不由得心生怜悯。她吻了吻他的面颊。“我爱你。”她柔声说,眼里充满泪水,“我将为你祈祷。我将为我们两人祈祷。” |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |