虚阁网 > 西德尼·谢尔顿 > 时间之沙 | 上页 下页
六十九


  厨房里食品供应完备。

  海梅说:“他为我们留下了丰富的食物。我将为大家做一顿丰盛的晚餐。”他对梅甘笑了笑。“我认为我们应该享受它,你说呢?”

  梅甘说:“我不知道男人会烹调。”

  费利克斯大笑道:“巴斯克男人因会烹调而自豪。你一定会受到招待的。你瞧着吧。”

  他们把海梅所要的各种配料拿给他以后,就瞧着他把新鲜青椒、白洋葱切片、西红柿、鸡蛋和油炒火腿一起炒了起来。

  开始烹调时,梅甘说:“香极了。”

  “啊,这只是正餐前的开胃品。我打算为你做一道有名的巴斯克菜——胡椒鸡肉条。”

  安帕罗注意到:他不说“为我们”,他说“为你”,为那个婊子。

  海梅把鸡肉切成长条,把盐和胡椒撒在上面,再把它们在热油里炸成褐色;而在另一口锅里,他开始烹调洋葱、大蒜和西红柿。“要炖半小时。”

  费利克斯找到了一瓶红葡萄酒。他给大家分发酒杯。“拉里奥哈产的红葡萄酒。你们会喜欢喝这种酒的。”他递给梅甘一只酒杯,“你也喝一杯吧,修女。”

  梅甘以前还是在圣餐上尝过酒。“谢谢。”她说。

  她慢慢举杯到唇边,啜了一口。酒气芳香扑鼻。她又饮了一口。这时她感到一股热流沿着身子往下移动,使人感到妙极了。梅甘心想:当我还能享受这一切时,我就必须享受。这一切很快就将成为过眼烟云。

  进餐时,海梅似乎有点儿心不在焉,这可不像他。

  “什么事情使你烦恼,朋友①?”费利克斯问。

  ①原文中“朋友”一词为西班牙语。

  海梅犹豫了一下,说:“我们中间有叛徒。”

  一阵令人吃惊的沉默。

  “什么——是什么使你想到这一点的?”费利克斯询问。

  “阿科卡。他总是离我们很近。”

  费利克斯耸耸肩。“他是狐狸,我们是兔子呀。”

  “事情还不仅如此。”

  “你这是什么意思?”安帕罗问。

  “我们打算炸掉蓬特拉雷纳大坝时,有人向阿科卡告密。”他望着费利克斯,“他设下陷阱,抓到了你、里卡多和萨莫拉。我要是没耽误时间,也会和你们一道被抓。再看看发生在旅店里面的事情。”

  “你听到那个男招待给警察打了电话呀。”安帕罗指出。

  海梅点点头。“对。因为我总感到有些地方不对劲。”

  安帕罗脸色阴沉。“你认为谁是叛徒呢?”

  海梅摇摇头。“我不能确定。有人知道我们的全部计划。”

  “那么,我们改变计划吧。”安帕罗说,“我们在洛格罗尼奥与其他的人会合,不去门达维亚了。”

  海梅瞟了梅甘一眼。“我们不能这样做。我们得把修女送到她们的修道院。”

  梅甘看了看他,心里想道:他已经为我做得够多的了。他处在危险中,我不能让他冒更大的危险。

  “海梅,我能够——”

  他知道她打算说什么。“别担心,梅甘。我们将安全地到达那里。”

  安帕罗心想:他变了。开始他根本不想跟任何一个修女扯上关系。现在,他乐意为她冒生命危险。而且他叫她“梅甘”,不叫“修女”了。

  海梅继续说:“至少有15个人知道我们的计划。”

  “我们得找出这个人是谁。”安帕罗坚决主张。

  “你怎么找呢?”费利克斯问。他正紧张不安地用手拉餐桌台布的边缘。

  海梅说:“帕科正在马德里为我査一些事情。我让他打电话到这儿来找我。”他看了看费利克斯,然后又把目光移开。

  他没说出来的是:“知道我们三个小组的准确行动路线的不超过六个人。费利克斯·卡皮奥确实曾被阿科卡抓进过监狱。但这也确实为他提供了一个极好的借口。在合适的时候,可能会为他计划好一次越狱。只不过我先把他救了出来,海梅想,帕科正在查他的情况。我希望他马上打电话来。

  安帕罗站起身来面向梅甘。“帮我收拾碟子。”

  两个女人开始清理桌子;两个男人走进起居室。

  “这个修女——她一直表现很好。”费利克斯说。

  “对的。”

  “你喜欢她,不是吗?”

  海梅感到看着费利克斯很别扭。“对,我喜欢她。”而你却要出卖她和我们几个人。

  “你跟安帕罗怎么办呢?”

  “我们是同样的人。她跟我一样坚信我们的事业。她一家人都被佛朗哥的长枪党徒杀害了。”海梅站起身来,伸了伸懒腰,“是睡觉的时候了。”

  “我认为今晚我睡不着觉。你能肯定有间谍吗?”

  海梅看着他说:“我能肯定有。”

  早晨,海梅下楼来吃早饭时,梅甘没认出他来。他的脸已弄成暗黑,头上戴着假发,嘴上贴着小胡子,穿着一身邋遢的衣服,看上去老了十岁。

  “早上好。”他说。他的声音从那个躯体传出来使她大吃一惊。

  “你从哪里——?”

  “这是我经常使用的一所房子。我在这里保存着我所需要的各式各样的东西。”

  他这句随口说出的话,使梅甘突然洞悉了他所过的那种生活的情景。为了活命,他需要多少这样的房子和伪装物品?要打多少她不知道的电话?她回忆起曾经攻击过修道院的那些男人们的残酷无情,心想:要是他们抓到海梅,决不会对他施行仁政。我希望我知道如何能保护他。

  梅甘的脑子中充满了她无权去思考的事情。

  安帕罗准备好了早餐:蒸腌鳕鱼、山羊奶、奶酪、热浓巧克力和甜饼圈。

  吃饭时,费利克斯问:“我们在这儿要待多久?”

  海梅漫不经心地回答说:“天黑就走。”

  但是他不会让费利克斯利用这个情报。

  “我有些事情要办,”他告诉费利克斯,“需要你帮忙。”

  “行。”

  海梅将安帕罗叫到一旁。“如果帕科打电话来,你告诉他我马上就回,要他留个口信。”

  她点点头。“一路小心。”

  “别担心。”他转向梅甘,“这是你的最后一天了。明天你就回到修道院了。你肯定是渴望到那里去。”

  她看了他好久。“对。”可是她心里想:我不渴望,而是焦急。我希望我不焦急就好。我会使自己同尘世隔绝开来,在我以后的生活中,我将无法知道海梅、费利克斯和其他的人会怎么样。

  海梅和费利克斯离开时,梅甘站在那儿望着他们。她感到这两个男人之间有一种她无法了解的紧张情绪。

  安帕罗在看着她。梅甘回忆起她说的话:海梅是你应付不来的。

  安帕罗粗鲁无礼地说:“去整理床铺。我去准备午饭。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页