虚阁网 > 莎士比亚 > 终成眷属 | 上页 下页
第二场


  〖罗西昂。伯爵夫人府中一室〗

  伯爵夫人及小丑上。

  伯爵夫人:来,小子,现在我要试试你的教养如何了。

  小丑:人家会说我是个锦衣玉食的鄙夫。您的意思不过是要叫我上宫廷里去吗?

  伯爵夫人:上宫廷里去!你到过些什么好地方,说的话儿这样神气活现,“不过是上宫廷里去。”

  小丑:不说假话,太太,一个人只要懂得三分礼貌,在宫廷里混混是再容易不过的事。谁要是连屈个膝儿,脱个帽儿,吻个手儿,说些个空话儿也不会,那简直是个不生腿、不生手、不生嘴唇的木头人。这种家伙当然是不配到宫廷里去的。可是我有一句话儿,什么问话都可以应付过去。

  伯爵夫人:啊,一句答话可以回答一切问题,这倒是闻所未闻。

  小丑:它就像理发匠的椅子一样,什么屁股坐上去都合适;尖屁股,扁屁股,瘦屁股,肥屁股,或是无论什么屁股。

  伯爵夫人:那么你的答话对于无论什么问题也都一样合适吗?

  小丑:正像律师手里的讼费、娼妓手里的夜度资、新郎手指上的婚戒、忏悔火曜日的煎饼、五朔节的化装跳舞一样合适;也正像钉之于孔、乌龟之于绿头巾、尖嘴姑娘之于泼皮无赖、尼姑嘴唇之于和尚嘴巴,或者说,腊肠之于腊肠皮一样天造地设。

  ◇注:忏悔火曜日(Shrove Tuesday),四旬斋前的星期二,例于是日忏悔,以便开始斋戒。

  ◇注:五朔节(May-day),在五月一日举行的节日。

  伯爵夫人:你果然有这样一句百发百中的答话吗?

  小丑:上至公卿,下至皂隶,什么问话都可以用这句话回答。

  伯爵夫人:那准是个又臭又长的答话,才能应付所有的问题。

  小丑:再简单没有了,真的,有学问的老先生都这么说。一共不过几个字,我来给您演一下。您先问我我是不是个官儿;问啊,这有什么关系呢?

  伯爵夫人:好,我就充一会儿傻瓜,也许可以跟你学点儿乖。请问足下是不是在朝廷里得意?

  小丑:啊,岂敢岂敢!——这不是很便当地应付过去了吗?再问下去,再问我一百个问题。

  伯爵夫人:老兄,咱们是老朋友,小弟一向佩服您的。

  小丑:啊,岂敢岂敢!——再来,再来,不要放过我。

  伯爵夫人:这肉煮得太不入味,恐怕不合老兄胃口。

  小丑:啊,岂敢岂敢!——再问下去,尽管问下去。

  伯爵夫人:听说最近您曾经给人家抽了一顿鞭子。

  小丑:啊,岂敢岂敢!——不要放过我。

  伯爵夫人:你在给人家鞭打的时候,也是喊着“岂敢岂敢”,还要叫他们不要放过你吗?可是你在挨一顿鞭子之后,也的确应该喊几声“岂敢岂敢!”只要叫你手脚老实些,你对鞭子准能够应答如流。

  小丑:我的“岂敢岂敢”百试百灵,今天却是第一次倒了霉。看来无论怎样经久耐用的东西,也总有一天失去效用的。

  伯爵夫人:我就像是个大手大脚的女管家,对时间不肯精打细算,所以才跟你这傻瓜胡扯了半天。

  小丑:啊,岂敢岂敢!你看,不是又用上了吗?

  伯爵夫人:住口吧,老兄,现在还是谈正事吧。你看见了海伦姑娘,就把这封信交给她,请她立刻答复我;还给我致意问候我的那些亲戚们,也去问问少爷安好。这算不了什么吧?

  小丑:您是说您的问候算不了什么吗?

  伯爵夫人:我是说这点事算不了什么。你听懂了吧?

  小丑:哦,恍然大悟。我这就叫腰腿活动起来。

  伯爵夫人:你快去吧。(各下。)


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页