虚阁网 > 卡尔·麦 > 藏金潭夺宝 | 上页 下页 |
三六 |
|
“没有危险还不费吹灰之力?对不起,希勒太太,如果您这样以为,那您就想错了,要知道队伍人数越多,就越不能有把握获得成功。首先,食物供应就是一项很艰巨的任务,要解决得克服很多困难。他们不熟悉要穿越的地形。路程起码有2000公里,有的路段还打不到可吃的猎物,马也得不到水和草料的补给。正是这些最重要的情况,您都没有想到。我们现在的季节是秋天,可那边山里的冬天要比我们这里来得早,很有可能发生这样的情况:今天还是阳光普照,明天已是大雪封山,细心的人会考虑不急于下山,找个隐蔽的山旮旯过冬。如果带那么多人去,那时该怎么办?我想,如果去找乌鸦族人算账的话,我们会拒绝来报名的人。” “您是想你们两个人去冒这个风险?” “是的,” “你们两个人对付整个部落?这是不可能的!” “因此,我们首先不是通过这样的方法来达到目的。” “对此,我没什么好说的,因为我对此一窍不通。但是我相信,只要您说是好的,那一定是好的。尽管我丈夫只要一出去就尽可能地带着一大帮人。” “这不一样,他的目的是猎取兽皮,要和印第安人做生意,光他运那些皮货就需要很多人来帮忙,而我们出去是为了别的目的。如果要用计谋才能达到目的,并且又要使用暴力,要死人,那我们就得隐蔽起来,如果我们带着大队人马,就会有伤亡。我现在没时间了,如果您允许,我得去干我的活了。” “要不要我跟圣·洛依斯联系一下?” “不用了,我在这里等温内图来,我们看看他是什么意见。” “我相信,他不会拒绝我们的。” “那,那,不能用这么肯定的态度只考虑自己愿望的实现。还有,您不会到处说老铁手在这里吧?” “如果您不要我说,那我就不说,但我是很想告诉所有的人,让他们知道老铁手今天在我这里做客,并且就是我的可亲可爱的老熟人。我们明天还能见面吗?” “我想能,如果我来时您没有产生什么理由要拒绝我的话。晚安!” 他们把我送出门口,我听到从很远的地方传来跳舞的乐曲。 客厅的窗户敞开着,灯光照在乱哄哄的客人身上,客人很多,连一张空的椅子都不剩。我在门口瞄了一眼,看到瓦特也坐在那里。他是一个多嘴多舌的西部牛仔,无缘无故地成了幸运的金块宝藏的发现者。旁边坐着牧师,他们正谈得很融洽。如果瓦特在这个故作庄重的书商面前也像在我面前那样多嘴多舌,那我倒应该劝他对自己的金块箱子多加小心。 我转身打算回自己的房间,正好看到牧师的目光投向另一张桌子,这个目光使我感到很特别,很引人注意。这是在用眼睛打招呼,似乎是想说:请你不用担心,我已经把事情处理好了,他肯定会上当的。 在另一张桌子旁坐着六个人,其中有一个人把椅子斜着,没有和其他人聊天。那些人肯定都是韦斯顿人,只有这个人我感到陌生。他把两眼盯着瓦特和那个牧师。我现在刚好看到牧师给他的那个目光使他那黑乎乎的脸上露出了一丝满足。根据这一观察,我毫无怀疑地断定,他肯定出于某种目的与那个贩卖修养书的人有个约定。这个目的是好是坏?我要不要警告瓦特?不行,因为我确实什么也不知道。如果我还没有和这位西部牛仔发生过冲突,我会走过去坐在他身边,这样可以把牧师的注意力引开一点儿。现在,我不可能这样做。我走进我的房间,把灯点上,开始工作,想尽早把事情干完。 楼下的音乐声,从敞开的窗户里传进来。我不想把我和夜晚的新鲜空气隔开,我就让窗户开着,但把百叶窗关了起来。然后,我把门上的钥匙拔掉,从里面把门栓了起来。 我脱下靴子,换上了合脚的走起路来没有声音的薄底软鞋。从现在起,开始专心致志地工作,不受任何干扰。 过了一会儿,我听到有人进到隔壁的房间,从里面把门锁上了。有客人住在那里,跟我有什么关系?只是他没有睡觉,而是不安地在房间里走来走去,这引起了我的警觉。 正好楼下的舞会休息,音乐停了下来。我听到隔壁房间有敲门的声音。 “是谁呀?”那个不安的人问道。 “你知道是谁,”这是回答声,“快开门,不要让人看到我。” 怕人看到?这话我倒要注意一下,凡怕被人看到的人没什么好事。敲门的人不得不提高嗓门,为了让房间里的人听到,因此我也听到了他的话。由于那句怕人看到的话,我便轻轻地站了起来,悄悄地走到房间隔门旁听他们说些什么。里面的那个人让敲门人进去,门又关上了。接着我听到有人在问: “有没有人在偷听我们讲话?” “没有。”另一个回答道。 “但我在外面看到隔壁还有一个房间!” “那儿没人住。” “你能肯定没人住?” 堤的。” “你问过了?” “没有问。这也许太引人注意了。干我们这种事,要处处细心。但我刚才去过院子里,看到那房间的百叶窗是关着的。那就说明没人住。即使那边有人,也听不到我们讲话,隔着墙呢。” 讲话的人不知道橱背后有一扇门。 “过来!”他继续说道,“你对这个瓦特观察过了,你现在怎么想?你的想法还和以前一样?” “是的。我们对付他无论怎么说还是比较容易的,比对付他的细心的……” |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |