虚阁网 > 迈克尔·克莱顿 > 恐惧状态 | 上页 下页
一〇一


  下了车,埃文斯便跟着警察,穿过一扇铁门,走进了车库。车库被分成若干个长方形开间,要检修的车辆排成一排。大多数隔间里修的似乎都是警车。埃文斯闻到一股刺鼻的乙炔的味道。他向陪伴在侧的替察问道:“这是怎么回事?”

  “他们正等着你呢,先生。”

  埃文斯向车库后面走去。他们走过几堆撞得面目全非、沾满血迹的汽车残骸。座位被血液浸透,破碎的窗玻璃呈暗红色。有几堆残骸上朝各个方向伸出一段一段的细绳。一两个穿着蓝色实验室外套的技术人员正在测量一堆残骸。还有一个人正用架在三脚架上的相机给一辆被毁的车子拍照。

  “他是警察?”埃文斯说。

  “不。他是律师。我们得让他们进来。”

  “你在这里处理汽车残骸?”

  “方便的时候。”

  他们拐过一个弯,埃文斯看见科内尔和三个便衣警察站在起,还有两个穿蓝色实验室外套的工人。他们正围着莫顿那辆“红鬃烈马”的残骸,残骸被液压升降机提了起来,下面用明亮的灯照着。

  “嘿,彼得,”科内尔问道,“去认明了乔治的身份了吗?”

  “认了。”

  “好。”

  埃文斯走上前,站到那辆车下面。车的下面到处贴满了黄色标签。

  埃文斯说:“好吧。有什么新情况?”

  便衣警察相互对视了一下。其中一个便衣说:“我看见了。”

  “这就是莫顿先生最近在蒙特里买的那辆车?”

  “我想是吧。”

  “什么时候买的?”

  “我不是很清楚。”埃文斯努力回忆着,“不久以前。大约是上个月吧,他的助手莎拉告诉我他买了一辆车。”

  “谁付的款?”

  “莎拉。”

  “你参与了吗?”

  “没有。她只是跟我说乔治买了一辆车。”

  “你没有参与买车或者给车买保险之类的?”

  “没有,这一切都是他的会计负责办理的。”

  “你从来没见过有关这辆车的文字方面的东西?”

  “没有。”

  “你第一次看到这辆车是什么时候?”

  “乔治开着它离开马克·霍普金斯旅馆的那天晚上。”埃文斯说,“也就是他死的那天晚上。”

  “在此之前,你见过这辆车吗?”

  “没有。”

  “你雇人对这辆车做过手脚吗?”

  “没有。”

  “这辆车从蒙特里运到索诺玛的一家私人车库放了两个星期,然后才运到旧金山。这家私人车库是你安排的吗?”

  “不是。”

  “可是是以你的名义租下的。”

  埃文斯摇了摇头。“我对此一无所知,”他说。“但莫顿经常以他的会计、律师的名义租用或出租东西,他不想让别人知道出租人或者承租人是谁。”

  “要真是那样的话,他不会告诉你?”

  “不一定。”

  “所以你连别人用了你的大名都不知道?”

  “不知道。”

  “车在圣何塞时,谁动了手脚?”

  “我不知道。”

  “埃文斯先生,莫顿上车之前,有人在车里做了很多手脚。车架受到了损坏,贴有黄色标签的地方都是。肪滑装置——这是最早设计的——现在完全没用了。底盘的左前方、右后方也被弄松了。你在听我说吗?”

  埃文斯皱了皱眉头。

  “这辆车是一个死亡陷阱,埃文斯先生。有人用它杀死了你的当事人,有人在索诺玛的车库里做了致命的手脚。而你的名字却在租用单上。”

  在楼下的车子里,特德·布拉德利正对詹尼弗·海恩斯严加盘问。她的外表还算漂亮,可是她的其他方面总是不对劲——她的举止,她粗暴的态度,更重要的是,她的观点。首先,她说她在为这件案子工作,国家环境资源基金会给她交付工资,但是特德认为这不可能。特德·布拉德利与国家环境资源基金会的关系是公开的。作为雇员,她应该知道这一点,她应该尊重他的意见。

  她把他对孩子们的演讲称作“胡说八道”——他没必要做这个演讲,他做这个演讲完全是出于一片好心和对环保事业的一片赤诚——说这个演讲是“胡说八道”令人不能容忍。这是一种极端的对抗。绝对无任何尊重可言。更何况,特德知道自己的话都是对的。因为按惯例,国家环境资源基金会把他的谈话要点列在备忘录上,把要强调的事项列举出来。而国家环境资源基金会是不会让他讲假话的。这次的谈话要点根本没有什么该死的冰河时代。詹尼弗说的都是一些不相关的事情。

  那些树木很宏伟,正如谈话要点上宣称的,它们是环境的哨兵。事实上,为了不至于出错,他还从夹克口袋中掏出了要点。

  “我想见识一下。”詹尼弗说。

  “我就知道你会的。”

  “你有什么问题吗?”她说。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页