虚阁网 > 芭芭拉·卡德兰 > 逃婚记 | 上页 下页 |
二十七 |
|
那个黄昏,塔笛卡发现自己没有什么事情做。老夫人声病,所以在床上吃饭,由珍妮以及两个女仆侍候她。 到了晚上,老夫人入睡以后,塔笛卡自己也非常疲倦,所以头一沾枕就睡着了。 第二天,她把时间花在学习她要做的事情上,她发现那简直是毫不费力。 她把前一天的报纸念给老夫人听,老夫人还喜欢听一两章小说。所有这些书报都是从伦敦运来的。 当老夫人知道塔笛卡懂得法文,她十分高兴,坚持要塔笛卡马上写信去订几本莫泊桑的新著,以及一些其他法国作家的作品。 老夫人的卧室和私人起居室里的藏书很丰富,所以塔笛卡就没有理由再去打听古堡中有没有图书馆,而在她来到的头两天里,也没有机会走得远一点。 第三天的下午,当她们念完书以后,老夫人说: “年轻人需要运动,孩子,出去走走吧!到沼泽地上去晒晒太阳,可别象我们老年人整天躲在屋里啊!” “你真的不需要我吗?”塔笛卡问。 “假使我需要什么,我会叫珍妮的。”老夫人的。“现在你去散散步,回来再告诉我苏格兰是否寂寞。” “你知道我的答案的。”塔笛卡很自信地说。 她因为可以离开古堡,自由地在沼泽地上散步而感到很兴奋。她不喜欢那些千篇一律、整整齐齐的花园。 天气很暖和,她觉得那些微风只不过使她不至于感到热而已. 出了大门,她发现有一条小径穿过松树,延伸到沼泽地去。 这条小径虽然那么狭窄、曲折,但是显然常常有人走过。塔笛卡沿着小径走去,走了很久,终于来到一条小河旁边。 河水很浅,但是上游有一道小瀑布流到石块上形成一泓潭水,里面有一条小小的鳟鱼在阳光下游来游去。然后,小河穿过许多石块、流过长满石南花的两岸进入大海。 塔笛卡跟着小河走了一段路,找到一处不必沾湿脚就可以走到对岸的所在,她过了河,发现那条小径还继续下去。 她一面走一面很好奇地想,不知这条小径将带她到哪里去。走过一个松林、一个桦树林,终于,她到达了一个山顶,下面是梦幻似的景色,格雷堡在她脚下就象是儿童的玩具,远处是海天一色,无边无际。 她坐在一块石头上,幻想自己是几世纪以前的苏格兰人,在这里守望着维京人的来到。 维京人坐着船航海来到,他们的领袖戴着铜制的角盔,拿着盾牌和战斧……她几乎听到喊声了。 她从海上转过头来,居然看到一个维京人站在她面前。 他还会是谁呢?那头金发,那双和大海一样蓝的眼睛。 他的高个子,阔肩膀,还有脸上的线条,都是她梦中见过的维京人。 “你在想什么?”他用低沉的声音问。 “我梦见你航海前来。”她不假思索地说。 “变成了维京人?”他微笑了。“有没有人告诉过你,关于第一个马诺斯来到格雷堡的传奇?” 她摇摇头,现在,他坐在她旁边跟她说话也成为梦中的一部份了。 公爵坐在另外一块石头上,面对着她,那两只陪着他的西班牙种小狗躺在他脚下。 “麦格雷族最初的伟大领袖之一,”他开始叙说。“有一个非常美丽的少妾,历史上没有记载她的名字,不过,她在传说中是很可爱的。他娶她的时候年纪很老了,不幸,他原来的嗣子在一次战争中死去,而这个美丽的少妾并无生育。” 塔笛卡双手放在膝上,一双黑黑的大眼睛望着公爵的脸。 “有一天,”他继续说下去。“维京人来侵袭他们,就在这里守望的人发出警告,于是,在领袖的率领下,大家带着细软财产纷纷到山洞里躲避。” “那些山洞还在吗?”塔笛卡问。 “有一天我会带你去看看的。”公爵答应了她。 “再说下去。”她恳求地说。 “维京人来到时,发现领袖的少妾留在那里没有逃走。维京人的领袖名叫马诺斯。当他的手下在到处抢掠的时候,他在城堡中停留得比往常多一点。后来,麦格雷族人回来,发现她一个人在那里完全没有受伤害。九个月后,她为她的丈夫生下一个男婴。不久,老人去世了,可能他永远不知道孩子长大后就跟他的维京人父亲一模一样。” “有着美丽的头发和蓝眼睛。”塔笛卡温柔地说。 公爵点点头又说: “从此以后,麦格雷族就不时会出现一个维京人,遇到这样的孩子出生,他们就为他命名为马诺斯,我就是。” 塔笛卡轻轻发出了快乐的叫声。 “好美的一个故事!我确实相信,在我看到你的那一刹那,你就是一个维京人!” “你为什么对维京人发生兴趣?”公爵问。 “我在大英博物院中阅读到有关他们的记载。”塔笛卡说。“他们是那么强壮、英勇,是那么伟大的战士,所以我常常想到他们。” “还梦到他们?”公爵的声音很低沉。 “是的……是的。”她感到自己双颊发烫。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |