虚阁网 > 芭芭拉·卡德兰 > 神秘的女仆 | 上页 下页 |
十七 |
|
“这整个事情多么象上校喜欢演的那些荒诞戏剧中的一出呀!放荡的侄子——朱利叶斯,一个被激怒的保护人——你,那位老高利贷者,正舔着嘴唇盘算着怎样挤入上流社会,还有那位容貌丑陋、无疑还有着满脸麻子的新娘,她实在是个倒霉的盲从者。” 亨利·萨默科特又嘿嘿地笑了起来,但是伯爵却皱着眉头板着脸。 “我们万事俱备,”他继续说,“只欠一位女主角,一位乔装改扮了的美丽公主,由她来改造这个浪荡子,结果就是洞房花烛,皆大欢喜!” 伯爵一下子就坐起来.,挺直了身子。 “亨利,你让我想到了个好主意,”他嚷着说:“更重要的是,这不仅解决了朱利叶斯的问题,让他得到教训、安分守已,同时又把我们家族从克拉特巴克小姐手中解救出来,而且还回答了另一个问题,一个甚至更为困难的问题!” “拉铃,亨利,”伯爵指挥着说。 “为什么?” “我会告诉你刚才你让我想起的好主意,”伯爵回答说,“我想让吉塞尔达到这里来。” 萨默科特上尉顺从地站了起采,用力拉吊在壁炉台旁的绣有花纹的铃索。 门几乎马上就被巴特利推开了。 “您拉铃了,老爷?” “把查特小姐找来!” “好的,老爷。” “你在吊我的胃口,勾起了我的好奇心,”亨利·萨默科说,“你的神态表情好象有什么重要的事情迫在眉睫。在葡萄牙临战之前,我总是见你这样。” 伯爵哈哈大笑。 “我不相信你说的话,”他回答说,“不过我承认,我心里是有个仗要打。” “敌人是朱利叶斯?” “他是其中的一个!”伯爵高深莫测地说。 吉塞尔达急急忙忙走了进来。 “您找我?”她问。 她的两只大眼睛依然充满焦急忧虑的神色,紧绷的嘴唇是伯爵自从他们第一天遇见以来所没见过的。 “我要你坐下,吉塞尔达,”他平静地说,“你听着,我有话要对你说。首先,让我介绍一个老朋友,亨利·萨默科特上尉——这位是吉塞尔达。查特小姐。” 吉塞尔达行了个屈膝礼,亨利·萨默科特还了一鞠躬。 仅仅只是在伯爵见到古塞尔达脸上的表情时,他才意识到,吉塞尔达或许错认为亨利·萨默科特就是他选择的、将付她所需五十镑的人。 这想法使他大为窘迫,因而他赶紧说: “吉塞尔达,萨默科特上尉给我带来了堂弟朱利叶斯·林德的消息,他现在的行为表现极其糟糕,该受惩罚。” 看起来吉塞尔达吃了一惊,可她没出声,伯爵继续讲: “实际上,如果我不结婚,他就是爵位的继承人,照此身份,我对他负有一定的责任。” “谁也比不上你对他那么宽宏大量、慷慨大方了,”萨默科特上尉插话道。 “朱利叶斯已经挥霍掉对称、对大多数普通人来说都算是一大笔财富的钱,”伯爵继续说,好象亨利·萨默科特没插过嘴似的。“我已经一次又一次地替他按时付清全部债,务,可现在我可以开诚布公地说,我意识到在挥霍浪费金钱上迎合迁就他,是无补于事的。” “关键在于,塔尔博特,”亨利·萨默科特又插话说,“朱利叶斯认为你是个取之不尽、用之不竭的聚宝盆,或者可以说,是一个储备金完全由他自由支配的银行。” “我认为事情再也不能这样继续下去了,”伯爵斩钉截铁地说。 吉塞尔达的双眼盯着伯爵的眼睛,伯爵知道她迷惑不解,这跟她到底有什么关系,怎么联系得上? “亨利告诉我,”伯爵继续说,“朱利叶斯为了弥补其财务上的亏空,已经在伦敦追求过每一个有继承权的女人,现在追随着一位女继承人到了切尔特南。” “你可能想象得到她的长相怎么样,”亨利·萨默科特打断伯爵的话说,“我在一生中见过许多其貌不扬、样子丑陋的女人,如果举行选丑比赛,我丝毫不会怀疑,埃米莉·克拉特巴克准是冠军!” 吉塞尔达似乎第一次有了点轻松的迹象,嘴唇上隐约出现了一丝笑意。 “克拉特巴克?”她怀疑地问,“一个多么令人惊奇的姓名呀!” “她是埃比尼泽·克拉特巴克的女儿,她的父亲是放债的,”伯爵用尖厉刺耳的嗓音说。 他突然握紧拳头,“澎”地一声打在床单上。 “该死!”他诅咒着发誓说,我已经说过,可我现在还要说——我不愿我们家族里出现任何一个姓克拉特巴克的人,也不能容忍一个可恶的高利贷吸血鬼坐在我的桌旁。” “您能采取什么措施阻止这事呢?”吉塞尔达平静地问。 她边说边从椅子上站起来,整理好伯爵弄皱了的带花边床单。 随后她把伯爵身后的枕头拍松。 亨利·萨默科特带着挺有兴趣的目光看着她。 “别瞎忙一气!”伯爵命令道,“我正打算向你解释在这出戏中你要扮演的角色。” “我扮演?”吉塞尔达问。 “对,由你扮演,”伯爵回答说,“我想你能扮演吧?” 吉塞尔达似乎被弄糊涂了,甚至亨利·萨默科特也把询问的目光转向了伯爵。 “我打算给朱利叶斯一个永远不会忘的教训,”伯爵厉声说,“同时也解决你不久前刚刚提出的问题,吉塞尔达。” 吉塞尔达瞪大了眼睛注视着他,伯爵继续往下说: “唯一能将朱利叶斯从克拉特巴克小姐手中拯救出来的办法,是将他的注意力转向另一位女继承人,她除了漂亮迷人之外,当然必须同样富有。” 卧室里一时寂静无声。过了一会儿,吉塞尔达吞吞吐吐地说: “我……我想……我还不明白您的……意思……” |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |