虚阁网 > 芭芭拉·卡德兰 > 爱神的箭 | 上页 下页 |
二十八 |
|
偷听别人的谈话使孟黎莎有些罪恶感,一阵红晕泛上她的脸颊,公爵继续说:“我想你已经听到我跟他谈些什么了,一定是房门没关好。” “我不是故意的,”孟黎莎说,“不过由他的语词中我可以感觉到那抹威胁的味道,也许就因为这种感觉,所以一看到那个人开始爬窗子,就确定他要杀你。” “换了别的女人也许还会迟疑,或者害怕到我房间来会打扰我。”公爵说着,几乎象在自言自语。 “我只害怕不能在他爬上房间以前及时赶到。”孟黎莎说。 “就象齐瑞荷一样,我所能说的只有谢谢你了!” “你已经谢过我了,”孟黎莎说,“非常谢谢你使她快快乐乐的。” 出乎意料地,公爵竟然伸手握住她,有好一会儿,他轻轻把她的手放到唇间。 “我欠你救命之恩,”他说,“这和别的事情可大大不同。” 她感到他的唇触着她柔软的肌肤,带给她一种从未有过的奇异感觉。 接着他放下她的手。又恢复平日冷傲的表情和嘲讽的声调:“看来待会午餐时又得听齐瑞荷和你高谈你们一向标榜的伟大爱情理论了。” 以后的几天对孟黎莎来说几乎没有一点属于自己的时间。 在查理斯离开艾德威克宫以前,他就同意公爵要他和齐瑞荷在四天之内完婚的决定,而且他们也只有短短一个礼拜的时间度蜜月,因为他很快就得回军营,与军团一起启程赴印度。 好在齐瑞荷平常就有很多漂亮衣服,因此不必象其他新嫁娘一样购买大批的嫁妆。 不过,不管怎么说,到印度那么炎热的地方毕竟还是有不少必需品应该随身携带的。 因此,每天一大早吃过早餐后,孟黎莎和齐瑞荷就坐上公爵的马车到密契斯特或迪尔贝去搜购齐瑞荷认为需要的物品,又订作许多长礼服。都是由多年为她缝制衣服、熟悉她尺寸的伦敦裁缝师包办,这些也是为长途远行预备的,她得在上船以前就把行李收拾好。 此外,还有帽子、手套、手提网袋、长外衣、披肩、围巾、遮阳伞、鞋子、缎带等等一大堆杂物。 等到一天将尽之时,只见两个女孩大包小包的满载而归,堆得房间就象个百货店似的。 “我看你带这么多行李的话船都要沉啦,”孟黎莎挪揄她。 “为了查理斯我要打扮得漂亮一点。”齐瑞荷回答。 “我看他得象圣经中描述的活了九百六十九岁的麦修撒拉一样才行,不然就没时间看你穿完买的衣服了。”孟黎莎笑着说,“而且我想到头来他会对这繁重的工作不胜其烦了。” “他认为我很漂亮,”齐瑞荷得意地说,“他说我很漂亮,不过他也很可能在孟买或德里发现比我更漂亮的女人。” “你应该多读些有关于印度的风土人情的书,”孟黎莎建议,“这样在你到印度之前,就能多了解一些这个国家的事情了。” “查理斯会告诉我所有我要知道的事。”齐瑞荷回答。 孟黎莎不禁笑了起来,齐瑞荷会是一个好太太,认为丈夫无所不知,从不会和他发生任何争辩。 她想到自己是否也这样温顺?如果她也如此的话,会使某个男人很快就厌卷她呢?还是满足了男人的妄自尊大? 她也发现自己和公爵之间那种舌剑唇枪颇能带给她相当的乐趣。 齐瑞荷整天沉浸在即将与查理斯完婚的快乐之中,更兴奋地估计着还需要些什么嫁妆,而这时孟黎莎却发现自己和公爵之间的口舌之斗颇有兴味,以前她还从未经历过这样的挑战。 从她救了他的命以后,她感觉自己已经不象过去那么怕他了。 他仍然那么令人敬畏,看上去仍象个罗马总督,有些时候也还会让她觉得他的冷傲象武器般伤害到她,不过往日的恐惧几乎已一扫而空。 她承认他的确够聪明,而且对世上事务有相当深入的了解,知识十分丰富,她可说望尘莫及,不过在一些比较抽象的事物上她却能和他争辩一番。 当他向她叙述艾德威克宫的历史和贝拉家族勇武的事迹时,真是引人入胜,而且他自己也在对抗拿破仑的战争中勇敢赴战,获封领地,并且获赠一枚有特殊贡献的功章。 “你会不会怀念军旅生涯呢,”他们用完餐后,公爵坐在高高的靠背椅上,手上拿着一杯紫葡萄酒,孟黎莎不禁好奇地问他。 “我想也许我该羡慕查理斯吧?”他说,“真想再回到象他这种年龄,能够去印度,平服蛮族的暴动,在西北边界上和那些土著作战。” “依我看来所有男人都喜欢战争,”孟黎莎叹口气说,“不过女人却憎恨战争!” “那是因为她们在战争中失去的实在太多了。”齐瑞荷出乎意料地也加入了他们的谈话。“如果查理斯不幸被杀的话,就没有什么能支持我活下去了。” 她又轻轻叹口气:“一旦我不在了,查理斯却还有他的军团。” “我看齐瑞荷对男女间的差异倒很有一番研究。”孟黎莎笑着说。 “不过,齐瑞荷,你一直告诉我你在恋爱,也找到了属于你的爱情,可是,威尔登小姐,你我两个人呢?我们又当如何计划我们的生活?还是就这么下去? |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |