虚阁网 > 芭芭拉·卡德兰 > 爱的奴隶 | 上页 下页 |
六 |
|
他叹了口气,又接着说: “就是因为希望胜利是自己的,所以法国人千方百计的想阻扰土耳其军队建功!” “真糟!”嘉士德爵土叹息着。 “战争不就是这么一回事?” 到达英国大使馆之后,他立刻被引入一间豪华舒适的房间,史瑞福爵士正立在窗边,览视着百花竞放的美丽庭园和变化万端的喷泉。 “一路顺风吗?帆农!”他抬起头来问道。 史瑞福爵土今年已经六十八岁了,然而嘉士德爵士认为,即使是现在,他仍是最英俊的男人之一。 他的头发因为年岁的增长,已经变成银白;他的眼睛又诚挚又锐利,似乎真能看透一个人的内心;他的额头宽广,似乎充满了圆熟的智慧。 就是凭着他深奥的智慧,才被地中海及爱琴海沿岸的各国人民冠上“大奥奇”的荣衔。 然而土耳其的基督徒却以另一个崇高的名称——“苏丹之王”来尊称他。 由于史瑞福爵士的威望远播,因此许多民族都开始向英国领事馆请求庇护与支援。 史瑞福爵士的相貌很威严,但却不是骄傲自大。 他是一位谦和、纯朴的学者,更是一位有礼、具艺术气质的绅士。 然而,不可讳言的,他的脾气比较暴躁,当他发怒时更是怕人。 被召见的土耳其人往往会害怕得战抖不已。不过史瑞福爵士最可爱的一点却是当他知道自己错了,便会立刻向那位受屈的朋友道歉,甚至会结为好友至交。 因此他的仆人们都忠诚地服侍着他,不肯离去。 他也常热心地指点一些年轻的外交官,因而很受到他们的祟敬与爱戴;嘉士德爵士便是常蒙他指点的“爱徒”之一。 从他与史瑞福爵士相处的时日中,他深深了解史瑞福爵土为他的工作费尽了心神血汗,也了解他内心对土耳其的关怀与挚爱,更了解他竭尽所能的扶助土耳其苏丹亚道麦加,使得这位无能的苏丹广受东方国家的尊敬。这些,完全得归功于史瑞福爵士的苦心筹划。 “前线有消息吗?”嘉士德爵土问。 “可没什么好消息。”史瑞福爵士答道。 “我倒在城里碰上了一个意外事件,”嘉士德爵士说:“发生了一场暴动,许多人抓到了一个俄国人,骂他是间谍,想把他拖到市中心去处死,我刚巧在市场碰上了,那时候他已被整得半死不活了。” 史瑞福爵士深深地叹了口气。 “康士坦丁堡的居民很复杂,各国人都有。其中也有一部份是俄国人,不过大半都住在此地很久了,根本不可能是间谍,更不会危害人民。可是暴动的群众绝不会相信的,他们已经失去理智了。” “的确是的。”嘉士德爵士的脑海中不由得浮现出方才那幕悲惨的景象。 “上周已经发生过二、三次这样的暴动了,”史瑞福爵士说:“据我所知,土其耳当局已决定采取逐户搜索的办法。当然由官方正式出面来调查,要比人们滥用私权要好得多了。” “正是。”嘉士德爵士同意地说。 他脑中立刻浮起雅娜的倩影,和那张被鲜血污染的险孔,流露痛苦的眼神以及几乎被扯成碎片的尸体,他不知道此刻雅娜是否也会想到这幕景象。 这种凄惨的情景实在不应该让女人看到的,他心中有点后悔,应该在分手前特别向她强调,在暴动未完全平息之前,不该再出门到市场来的。 当然,他了解她的焦虑,她的父亲病得很重,需要药品,但是战争使药品变得非常昂贵难求。 她买的是草药,这种疗法是盛行于亚洲东方国家的。 但是,到底有没有效呢?想到这里,他不自觉地耸了耸肩膀。 此刻,雅娜正在家里煎药。 她的仆人已先她一步把药带回来了。 “汉弥,刚才那位药商到底说些什么?” 只有土耳其人才能听出她不是本地人,因为她的土耳其话说得非常流利,但有些口音仍不够道地。 听了汉弥的说明之后,她立刻仔细地清洗草根,再切成碎片。 “是那位绅士送你安然抵家的?小姐。”汉弥问道。 “可不是!”雅娜笑着说。 “他长得真英俊!”汉弥说:“简直就象‘大奥奇’!” “我可没见过‘大奥奇’本人。”雅娜回答。 “他真伟大!连苏丹也得听他的。” “我也听人这么说过。”雅娜说。 她想,英国人就喜欢自己高高在上,似乎任何事都得经过他们的批准。 在她心里,嘉士德爵士就是这种独裁者的典型,她可不愿和这种人来往。 “他们根本不是人!”她想。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |