虚阁网 > 斯蒂芬·金 > 死光 | 上页 下页
一三五


  “格、格、格兰魔。”比尔告诉他们说,他在百科全书里“黑夜的事实”一章中看到的。格兰魔就是盖尔语中称呼在德里出没的那个怪物的;其他种族和文化在不同时期都有不同的词来称呼它。印第安人有时称它为“瞒尼阳”,它有时能够变成狮子、康鹿或者老鹰的形状。他们还相信,瞒尼阳的精灵能够进入他们的身体,而且可能把他们变成动物。喜马拉雅人称它为“坦勒斯”,意思是说具有魔法的精灵;它能够知道你的思想然后变化成你最害怕的东西。

  在中欧它被称为“亚拉克”,是吸血鬼的兄弟。在法语里它被称为“变形怪”,可以变成一切东西:狼,老鹰,羊,甚至臭虫。

  “那上面告诉你怎么对付格兰魔了吗?”贝弗莉问道。

  比尔点点头,但是他似乎没抱多大希望。“喜、喜、喜马拉雅人有一个仪、仪式能除、除掉它,但、但是相、相当可、可、可怕。”

  所有的人都看着他,不想听但又不得不听。

  “那个仪式叫做‘除魔’。”比尔继续解释仪式的过程:如果你是喜马拉雅的圣人,你就能找到那个坦勒斯。坦勒斯伸出它的舌头。你也伸出你的舌头。你和它的舌头重叠在一起,然后你就咬住它的舌头。

  “噢,我要呕吐了。”贝弗莉弯下腰干呕着。班恩给她轻捶后背,然后看看是不是被人看见了。当然没有——其余的人都目瞪口呆地看着比尔。

  “然后呢?”艾迪问。

  “然、然后,”比尔说,“听、听起来很疯、疯狂,但是书上说他开、开始讲笑、笑话,讲谜、谜语。”

  “什么?”斯坦利叫出声来。

  比尔点点头,然后又说:“首、首先坦、坦勒斯开始讲、讲一个,然、然后他也得讲、讲一个,然、然后你再、再讲,然、然后它再、再讲,就这、这样轮、轮、轮流下去——”

  贝弗莉直起腰,双手抱膝坐着,说道:“我不明白舌头粘到一起怎么说话。”

  理奇一听,马上伸出舌头,用手掐着说:“我爸爸在粪坑里干活!”所有的人都笑了起来。

  “也、也许是心、心电感、感应。”比尔说,“不、不管怎样,如、如果人先笑、笑出声的话,那么坦、坦勒斯就会杀、杀死他,把他吃、吃掉。我、我想吃掉的是他的灵、灵、灵魂。但、但是如果人使坦、坦勒斯先笑的话,它就得、得失踪一、一百年。”

  “书上说那东西是从哪里来的吗?”班恩问道。

  比尔摇摇头。

  “你相信吗?”斯坦利的口气好像是讽刺。

  比尔耸耸肩说:“我几乎相信了。”他似乎还想说些什么,但是摇了摇头,又沉默了。

  “它解释了很多,”艾迪慢慢地说,“小丑,麻风病人,狼人……”他看了看斯坦利,然后接着说:“还有,那些死去的孩子。”

  “这工作听起来就像是为理奇·多杰安排的。”理奇学着电影解说员的声音,“一个拥有1000个笑话,6000个谜语的人。”

  “如果我们让你干,那我们都得被杀死。”班恩说道,“慢慢地,受尽煎熬。”听到这话,大伙又笑了起来。

  “那么我们怎么处理呢?”斯坦利问。比尔只能再次摇摇头……

  但是他感觉自己就要知道答案了。斯坦利站了起来,说道:“咱们到别处去吧,我已经很累了。”

  “我喜欢这里,”贝弗莉说,“这里凉爽得很。”她瞅了斯坦利一眼,“我看你是想去垃圾堆那边用石头砸瓶子玩。”

  “我想去砸瓶子。”理奇站到了斯坦利身边。他把衣领竖起来,显得忧郁的样子,挠着自己的胸膛。“他们伤害了我。你知道。我的父母。学校。社——会。每个人。那是压力,孩子。那是——”

  “那是狗屎。”贝弗莉说完,叹了口气。

  “我有一些鞭炮。”斯坦利说着,从口袋里掏出一包黑猫牌鞭炮。一看见鞭炮,所有的人一下子忘记了格兰魔,瞒尼陀;理奇也停止了装酷。甚至比尔也惊讶地问:“上帝,斯坦利,你从哪儿搞来的?”

  “我是用几本超人还有小鲁鲁的连环画跟一个胖孩子换的。”斯坦利说。

  “咱们去放了它!”理奇兴奋地叫着,“咱们去放炮,斯坦利,我不会告诉任何人你和你爸杀死了耶稣,我发誓,你说什么?我会告诉他们你的鼻子不大,斯坦利!我会告诉他们你的包皮没有割去广贝弗莉先是高兴地尖叫起来,然后连忙用手捂住脸。比尔笑了起来,艾迪笑了起来,过了一会儿甚至斯坦利也笑了起来。笑声在肯塔斯基河两岸荡漾——但是他们谁也没有看见在他们左边灌木丛中那双窥视的眼睛。在灌木丛中间那个水泥柱上,那两只眼睛之间的距离有两英尺。

  5

  就在同一天,麦克被亨利·鲍尔斯一伙缠上了。因为第二天是国庆节,教会学校要举行游行,而麦克作为乐队的长号手,对此事盼望已久了。尽管他的长号吹得还不如理奇学得那么像,但他非常喜欢。下午两点半才排练,可麦克一点钟就动身了。

  当他走近内伯特大街时,亨利带领着一伙人从后面包抄过来。

  麦克自己在几年之后,认为在1958年夏天的事件中他们中所有的人都不能完全控制自己的命运,他们只有惟一的选择。他会指出许多类似的巧合,但是至少有一个他还没有意识到。那天在班伦,斯坦利。尤利斯拿出的鞭炮解散了“失败者俱乐部”的“会议”,然后他们动身准备去垃圾堆那里放鞭炮;而亨利一伙,也是因为他们要去放鞭炮,不过他们选择的地点是货运场那边的煤坑。

  亨利的朋友们,甚至连贝尔茨平时都本愿意到亨利家的农场去——首先是因为亨利那疯狂的父亲,其次是因为他们总得帮亨利于杂活:除草,捡石头,拖木头,打水,晒干草,摘豆子,刨土豆等等没完没了的事。并不是说他们对干活过敏,而是因为亨利的父亲大疯狂了——有一次,维克多。克里斯把一蓝子西红柿掉在了地上,他不由分说拿起棍子就打。

  但是亨利的那些鞭炮就像是海妖的歌声那样让他们难以抵御。

  就在那天早上9点,维克多把亨利叫出来说:“咱们一点左右到煤坑那边碰头,你看怎样?”

  亨利回答说:“我的家务活太多了。要是3点的话还行。我的M一80可真棒。”

  维克多犹豫了一会儿,然后答应过来帮亨利于家务。

  其余的人也来了,加上亨利总共5个大孩子,在亨利家的农场里拼命地干活,刚到下午就把活儿干完了。亨利问他父亲能不能出去,鲍尔斯懒洋洋地挥了挥手,把他们解放了。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页