虚阁网 > 歌德 > 威廉·麦斯特的学习年代 | 上页 下页 |
一 |
|
第一卷 第一章 玛丽安妮爱威廉,但巴巴娜试图把她引向洛尔贝克 戏演出很久了。年老的巴巴娜有几次走到窗口去探听是不是有马车来到的声音。她在等候她美丽的女主人玛丽安妮,玛丽安妮在今天的末场戏中扮演一位少年军官使观众着迷。巴巴娜比平日显得焦急,平日她不过给女主人预备一份普通的晚餐,可是这次她要用一个包裹来使女主人感到意外惊喜,这包裹是年轻富商洛尔贝克邮寄来的,为了表示他在远方也挂念着他的心上人儿。 巴巴娜以老女仆而兼亲信、顾问、经纪人和女管家的身份,有权拆开包裹的封印,今天晚上她再也按捺不下自己的好奇心,她对富商的慷慨馈赠比玛丽安妮更加放在心上。她最高兴的是,在包裹中发现给玛丽安妮的是一匹细纱布和最新式的绸带,给她自己的是一块印花布、围巾和一小卷钞票。她怀着多么不平常的爱慕和谢意想到离去的洛尔贝克啊!她毅然下定决心,也要让玛丽安妮巴心巴肝地想念他,提醒她欠了他多少情,以及他对她的忠诚所希望和所期待的是什么。 细纱布放在小桌上,在半卷开的绸带的色彩陪衬下,好象是份圣诞节礼物;烛光的位置更提高了礼物的光彩,一切都准备妥当了。这时老妇听出玛丽安妮在楼梯上的脚步声,就迎着她走去。可是她多么惊奇地退了回来,女军官丝毫不理她的亲热态度,从她身边挤过去,以异常匆忙的动作跨进房间,把插有羽毛的军帽和军刀抛到桌上,不安地走来走去,对那隆重点燃的蜡烛一眼也不瞧。 “你这是怎么啦,小乖乖?”老妇吃惊地叫道,“我的老天,小女儿,究竟出了什么事?快瞧这些礼物吧!除了你的最多情的男友之外,还有谁寄来呢?洛尔贝克寄给你这匹高级薄纱是作睡衣用的,不久他本人就回到这儿来了:我觉得他比以前任何时候都更热情更大方了。”老妇转过身去,打算给对方看那些她自己也有份的礼物,可是玛丽安妮掉头不顾,却激动地叫道:“去吧!去吧!今天我一点儿也不想听到这一切;我过去听从你的话,是你要我那么作,事情就是这样!要是洛尔贝克回来,我又是他的,我是你的,你要我怎么作都行,可是在这以前,我是我的,你纵有千言万语,也休想叫我改变我的决心。我要把这整个自我交给那爱我和我所爱的人。别拉长了脸!我要听凭这种热情奔放,好象永无尽期。”老妇有的是反对意见和理由,在继续交谈中,她变得激烈和尖刻起来,于是玛丽安妮跳起来向她扑去,按着她的胸脯。老妇格格地笑了。她大声说: “我得设法让她很快再穿上长衣服,这样我才能安全地生活。去吧,脱下你的衣服!方才冒失的军官给我的难堪,我希望会由姑娘来向我道歉;脱下外衣,再继续脱下一切东西!这是不舒适的服装,我看出来,它对于你是危险的。这些肩章使你受到鼓舞吧。”老妇伸手去拉她,玛丽安妮挣脱开来。“别这么急呀!”她大声说,“我今天还要等待客人。” “这样不好,”老妇回答。“该不会是那个年轻、温柔、羽毛未丰的商人儿子吧?” “就是他,”玛丽安妮回答。 “看来好象宽宏大量成了你的主要热情,”老妇含讥带讽地答道,“你以巨大的热心接纳一个未成年的,没有资产的人儿。作为不自私的施舍者受人膜拜,一定挺不错吧。” “随你去嘲笑吧。我爱他!我爱他!我多么愉快地第一次说出这些话! 这就是我常常想象而却不理解的热情。不错,我要热烈地拥抱他!我要抓住他,似乎永不放手,我要向他表示我的全部爱情,也要完全享受他的爱情。” “控制住自己吧,”老妇冷静他说,“控制住自己吧!我得用一句话来打断你的高兴:洛尔贝克快来啦!他在十四天后回来!这儿是他的信,是随着礼物一起寄来的。” “如果早晨的太阳会夺走我的男友,我就要把他藏起来。十四天!多么永恒的时间哟!在十四天内,有什么事不能发生,有什么东西不会变化呢?”威廉跨进房来。她多么快活地朝着他飞奔过去!他多么兴奋地拥抱这穿红色制服的身体,把白缎小背心贴在他的胸口上!此时此景,谁敢于描写,又有谁配说出两个相爱人儿的幸福呢?老妇咕哝着走到旁边去,我们也同她一起离开,让这对幸福人儿单独在一起。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |