虚阁网 > 菲茨杰拉德 > 夜色温柔 | 上页 下页
八四


  女孩们一阵风似地冲到阳台上,放开喉咙大声喊叫,想要压过那些喧闹声。

  “喂,查利!查利!往上看!”

  “到尼斯后来个电报!”

  “查利!他没看到我。”

  一个女孩突然撩起裙子,把她粉红色的内衣猛地拽下来,撕扯成一面旗子模样,伸出去拼命挥舞着,并尖叫:“本!本!”当汤米和尼科尔离开房间,那面旗子仍在蓝天下飘扬。哦,说说看,你能看到你难以忘怀的肌肤的温柔的颜色吗?——这时在军舰后甲板上升起一面星条旗,与旅馆的那面旗子遥相辉映。

  他们在蒙特卡洛的一家新开张的海滩游乐场吃了饭……后来,他们又到博略①游泳。月光下,浴场像是一座露天洞穴。粼粼的水面四周,仿佛围着一圈惨白色的鹅卵石。这儿面向摩纳哥②和朦朦胧胧的芒通③。她乐意他把她带到这儿来欣赏东部景色,领略另一种海风和另一片海水,犹如他们彼此间的关系一样,一切都是新鲜的。具有象征意味的是,她稳稳当当地横躺在他马鞍似的脊背上,仿佛他把她从大马士革④抢了出来,他们一同策马来到蒙古平原。迪克教导她的一切渐渐地消失了,她甚至更接近于原来的她了。她是她身边世界充满刀光剑影的生活的一个缩影。皎洁的月光,缠绵的爱情,她毫无保留地接受了她的情人。

  --------
  ①法国地名。

  ②欧洲的一个小公国,位于法国东南,南临地中海。

  ③法国地名。

  ④叙利亚首都。


  他们一起醒来时,发现月亮已经落下,空气清凉。她撑起身子问几点了,汤米回答说大概是三点。

  “那我该回去了。”

  “我以为我们要在蒙特卡洛过夜呢。”

  “不了。家里还有家庭教师和孩子。天亮前我得回家。”

  “随你便。”

  他们在水里泡了一会,他见她有些打颤,便赶紧用毛巾揉擦她的身子。他们钻进汽车时,头发仍是潮潮的,皮肤湿润光洁,他们不愿回家。他们处在一片光亮中,汤米亲吻她时,她觉得他十分迷恋她白皙的面颊、雪白的牙齿、凉爽的脑门及抚摸着他的手。她仍然受到迪克影响,期待对问题做出解释和澄清,但毫无结果。她睡眼朦胧,又志得意满地确信,没有谁能得到答案,随后便歪倒在座位上打起瞌睡来。当她听到汽车马达的声音起了变化时,才明白汽车正爬坡朝黛安娜别墅驶去。在门口,她几乎是无意识地与他吻别。她走在路上的脚步声已有所变化,花园的声音突然间变得陌生,然而回到家里,她还是感到高兴。这一天过得断断续续,尽管心满意足,但她尚不习惯这种紧张的节奏。

  09

  次日下午四点,一辆从车站来的出租车停在门口,迪克下了车。尼科尔顿时惊慌起来,她从阳台上跑去迎接他,为了要竭力控制住自己,不由得气急起来。

  “车放哪儿了?”她问。

  “我把它留在了阿尔勒①。我不想再开车了。”

  --------
  ①法国地名。

  “看你的便条,我以为你要过几天才回来呢。”

  “不凑巧,刮风下雨了。”

  “玩得高兴吗?”

  “跟那些想摆脱事务的人一样高兴。我把萝丝玛丽带到阿维尼翁①,在那儿把她送上火车。”他们一起走向阳台,他把包放下来,“我没在便条上告诉你,因为我恐怕你会多心。”

  --------
  ①法国沃克吕兹省首府。

  “难为你想得这么周到。”尼科尔此时对自己更自信了些。

  “我想知道她是否有什么建议——唯一的办法是单独去见她。”

  “她有没有——提建议?”

  “萝丝玛丽还没有长大,”他回答,“这样也许更好。你都做了些什么?”

  她像揣了只兔子似的连脸部肌肉都抖动起来。

  “我昨晚去跳舞了——和汤米·巴尔邦。我们去了——”

  “别跟我说这些。你做了什么并不要紧,我井不想知道得太清楚。”

  “那就没有什么要知道的情况了。”

  “好吧,好吧。”随后他像是已出门了一个星期一样问道:“孩子们怎么样?”

  屋内的电话铃此时响了起来。

  “如果是找我的,就说我不在家,”迪克说完一转身走开了,“我要去工作间做点事。”

  尼科尔一直等他的身影消失在水井后边,才进屋拎起了话筒。

  “尼科尔,你好吗?”

  “迪克回家了。”

  他哼了一声。

  “我们到戛纳见面,”他建议,“我有话要跟你说。”

  “我不能去。”

  “对我说你爱我。”她没吱声,只是对着话筒点了点头。他又重复道:“对我说你爱我。”

  “哦,我爱你,”她肯定地说,“但眼下什么也做不了。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页