虚阁网 > 大仲马 > 三个火枪手 | 上页 下页
第二十三章 幽会(2)


  话题自然而然落到这个可怜的人蹲班房那件事情上。波那瑟不知道达达尼昂偷听了他与默恩镇那个陌生人的谈话,向他年轻的房客讲述拉夫马那个魔鬼对他的迫害。在整个讲述的过程中,他一而再再而三称此人是红衣主教的刽子手,没完没了地介绍巴士底狱的情况,门杠子,侧门,气窗,铁窗和刑具,等等。

  达达尼昂彬彬有礼地听他讲述,等他终于讲完了,才问道:

  “波那瑟太太呢,您知道是谁绑架了她吗?记得正是在那种困难的情况下,我有幸认识了您。”

  “唉!”波那瑟答道,“他们都不肯告诉我,我太太嘛,也赌咒发誓说她不知道。可是您自己呢,”波那瑟以非常天真的口气,话锋一转问道,“这些天您干什么去了?我没有见到您,也没有见到您的朋友。咋天我见普朗歇替您刷马靴,刷下那么多泥土,我想那不全是在巴黎街头沾上的吧?”

  “您说得对,亲爱的波那瑟先生,我的朋友们和我作了一次小小的旅行。”

  “离这里远吗?”

  “啊!天哪,不远,只有五十来法里。我们送阿托斯先生去了福尔热温泉站;我的朋友们还留在那里。”

  “而您回来了,不是吗?”波那瑟脸上露出非常狡黠的表情,“像您这样的俊小伙子,情妇是不准长假的,有人在巴黎急不可耐地等着您,可对?”

  “老实讲吧,”小伙子笑着回答,“我最好还是向您承认算了吧,我看什么东西也瞒不过您。不错,有人等待着我,急不可耐地等待着我,我向您保证。”

  波那瑟脸上掠过一丝阴云,淡淡的,达达尼昂没有觉察到。

  “这样卖力气,是要得到奖赏的吧?”服饰用品商又问道。他的声音也有点变了,这变化达达尼昂也没有注意到,就像片刻之前没有注意到掠过这可敬的人脸上的阴云一样。

  “喂!别这么阴阳怪气好不好!”达达尼昂笑着说。

  “别误会,我这样对您说,”波那瑟说,“只不过是想知道您是否会回来很晚。”

  “为什么问这个,亲爱的房东?”达达尼昂反问道,“您可是打算等我回来?”

  “不是,而是因为自从我被抓,家里又遭到偷窃之后,我一听见开门声就胆战心惊,尤其是夜里。唉!有什么办法!我不是军人啊!”

  “噢!我早晨一点、两点或三点钟回来,你都不必害怕;我干脆不回来你也不必害怕。”

  这回,波那瑟的脸色变得非常苍白,达达尼昂不可能不觉察到,便问他怎么了。

  “没有什么,”波那瑟答道,“没有什么。只不过自从遭难之后,我经常突然变得挺虚弱,刚才就是突然觉得浑身发冷。请别把这个放在心上,您嘛,唯一关心的应当是如何获得幸福。”

  “那么我要忙我的事去了,因为我很幸福。”

  “还早着呢,急什么,您不是说今天晚上吗?”

  “是呀,今晚上会到的,谢天谢地!也许您和我一样迫不及待地盼望今晚上到来吧,也许今晚上波那瑟太太会回来和您双双团聚吧。”

  “波那瑟太太今晚上可没有空,”做丈夫的严肃地说,“宫里有事,她脱不了身。”

  “算您倒霉,亲爱的房东,算您倒霉。本来我幸福时,希望所有人都幸福的。看来这不可能。”

  小伙子说罢就大笑着离开了,心想他这句打趣的话只有他自己明白。

  “好好地寻欢作乐去吧!”波那瑟阴阳怪气地说道。但是,达达尼昂已经走远了,没有听见;即使听见了,在当时的思想状态下,他也不会注意。

  他向特雷维尔先生的官邸走去。读者想必还记得,那天晚上他去特雷维尔官邸待的时间很短,而且没说什么话。

  他看见特雷维尔先生心情愉快。昨晚的舞会上,国王和王后对他都很亲切,而红衣主教却非常沮丧。

  他早晨一点钟就借口身体不适离开了舞会;两位陛下直到早晨六点钟才回宫。

  “现在,”特雷维尔先生压低声音说道,同时溜一眼屋子四角,看看是否有旁人在场,“现在来谈谈您吧,年轻的朋友,因为昨晚上国王那样高兴,王后那样得意,而红衣主教阁下那样灰溜溜的,显然都与您这次顺利归来有关。您可要小心谨慎啊。”

  “只要两位陛下给予我宠幸,我怕什么?”达达尼昂说道。

  “一切都值得您怕,相信我吧。红衣主教那人对自己受到的愚弄,绝不会忘记的,除非他找愚弄他的人把帐结清了。而这个愚弄他的人,似乎是我所熟悉的某个加斯科尼人。”

  “您认为红衣主教也和您一样消息灵通,知道去伦敦的是我?”

  “喔唷!您去过伦敦。您手指上那枚闪闪发光的漂亮钻石戒指,就是从伦敦带回来的吗?您可要当心,亲爱的达达尼昂,敌人送的礼物可不是好东西。关于这个问题,不是有一句拉丁语诗歌吗……请等一等……”

  “对,好像有一句,”达达尼昂接过话说道,其实连拉丁语最基础的文法他都从来没记住过,而且由于他学不进去,老师对他大失所望。“对,大概应该有那么一句的。”

  “肯定有一句,”特雷维尔先生还是喝过一点墨水的,他说道,“有一天邦斯拉德先生还对我引用过……等一等……哦!想起来了:‘……timeoDanaosetdonaferentes。’这意思是说:‘要提防送给你礼物的敌人。’”

  “这枚钻石戒指不是来自敌人,先生,”达达尼昂说道,“它是来自王后。”

  “来自王后!喔唷!”特雷维尔说道,“的确,这是一件地道的王家首饰,往最少说也值一千比斯托尔。这礼物王后是叫谁交给您的?”

  “是王后亲自给我的。”

  “在什么地方?”

  “在王后的休息室隔壁的房间。”

  “怎么给您的?”

  “是在把她的手伸给我吻时。”

  “您吻过王后的手!”特雷维尔惊叫起来,同时打量着达达尼昂。

  “王后陛下给我这个恩典是我的荣耀。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页