虚阁网 > 大仲马 > 蒙梭罗夫人 | 上页 下页 |
一六 |
|
亨利愕然,他盯着安茹公爵,问道: “您刚才说什么来着?” “我刚才说,比西被剑刺穿了胁部。” 国王问道:“这是真的吗,比西?” 比西说道:“既是陛下的弟弟说的,那当然是真的了;王弟是不可能说谎的。” 亨利说道:“你胁部吃了一剑,你还不想申诉?” 那位极难对付而喜欢决斗的人回答:“除非人家砍断我的右手,阻止我自己报复,我才会提出申诉;即便如此,我还是希望用左手来报复。” 亨利低声嘀咕:“太狂妄了!” 安茹公爵说道:“陛下,您既然提到要秉公判断,那么,就请您审判吧,这最符合我们的心意了。请您下令调查,任命法官吧,使天下人都知道究竟是哪一方设下埋伏的,是谁布置暗杀的。” 亨利红了脸,他说道: “不,这一次我宁愿不知道错在何方,使大家都获得宽恕。我愿意这些凶猛的敌人互相握手言和,我很惋惜熊贝格和埃佩农因养伤而留在家里不能来。这样吧,安茹先生,照您的看法,您以为在我的几个朋友中谁是最激烈的人?您说吧,因为这对您不是一件难事,您说过您亲眼见过他们的。” 安茹公爵说道:“陛下,那是凯吕斯。” 凯吕斯说道:“一点不错!我不隐瞒,殿下看得很清楚。” 亨利说道:“那么,请德·比西先生和德·凯吕斯先生代表大家讲和吧。” 凯吕斯说道:“啊!啊!这是什么意思,陛下?” “这意思就是,我要你们当着我的面立刻互相拥抱。” 凯吕斯皱起了眉头。 比西转过身来对着凯吕斯,模仿长裤佬[注]的意大利手势,用意大利语招呼他一句:“Signor(先生),怎么样?您难道不肯赏险吗?” 这句俏皮话完全出乎人们的意料之外,而比西说时又那么有声有色,使得国王也笑了起来。比西走到凯吕斯身边,模仿他说话时带着意大利口音说道: “来呀,示(先)生,国王咬(要)这样做。” 于是他用两条臂膀抱住凯吕斯的脖子。凯吕斯低声对比西说道: “我希望您不受这个举动的约束。” 比西也低声回答他说:“放心好了,我们终有一天会重逢的。” 凯吕斯满脸通红,一肚子不高兴,气冲冲地退走了。 亨利皱起眉头,比西则始终模仿着长裤佬的模样踮着一只脚转了一个身,走出了会议大厅。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |