虚阁网 > 大仲马 > 布拉热洛纳子爵 | 上页 下页
四八八


  “您吗,先生,您只能当着火枪手的面和他说话。”

  公爵行过礼,走出去执行命令了。

  达尔大尼央也想离开,国王留住他。

  “先生,”他说,“您马上去占领海上美丽岛的岛屿和封地。”

  “是,陛下。我一个人去吗?”

  “您带领足够的人马去,以防要塞顽抗的时候任务受到阻碍。”

  在廷臣中响起一阵表示不至于会这样的低低的奉承话。

  “遵命,”达尔大尼央说。

  “我在我的童年时期看见过它,”国王又说,“我不再想见到它了。您听见我的话没有?去吧,先生,您拿不到那个要塞的钥匙就别回到这儿来。”

  柯尔培尔走到达尔大尼央跟前,说道:

  “这个任务如果您完成得好,您以后就可能拿到元帅的权杖。”

  “为什么您说‘如果您完成得好’?”

  “因为它很艰巨。”

  “在哪方面?”

  “您在美丽岛有一些朋友,达尔大尼央先生,对于象您这样的人,踩在一个朋友的身体上来达到自己的目的,是不大容易做到的。”

  柯尔培尔回到国主身边,这时候,达尔大尼央低下头来。

  一刻钟以后,队长得到了如果美丽岛抵抗就把它炸毁的书面命令,同时被授予决定岛上所有居民或者逃亡者的生死的大权,并且不准一个人逃掉。

  “柯尔培尔说得对,”达尔大尼央心里想,“我的法国元帅的权杖要值我两个朋友的生命。不过,他们忘记了我的朋友并不比鸟儿愚蠢,他们不会等捕鸟的人的手伸来才张开翅磅。这只手,我会向他们明显地露出来,好让他们能够及时见到。可怜的波尔朵斯,可怜的阿拉米斯!不,我的高升抵不上你们翅膀上一根时毛的价值。”

  达尔大尼央做了这样的结论以后,就集合起国王的军队,让他们在潘伯夫上了船;并且一分钟也不停地马上张帆启航。

  第二四八章 海上美丽岛

  在防波堤的顶端,涨起晚潮的狂暴的海涛扑打着散步的道路在这条路上有两个人,互相挽着胳膊,用激动热情的声调谈着话,四周没有人能听到他们在说些什么,一阵阵狂风把这些话都刮走了。狂风还把浪峰吹得直泛白沫。

  太阳刚刚落在大西洋的无边的水面上,大西洋红得象一只巨大无比的熔锅。

  有时候,两个人中的一个,身子转向东方,带着忧郁不安的神情察看着大海。

  另一个人,察看着他同伴脸上的表情,仿佛想在他同伴的眼光里猜测什么似的。接着,两个人都不说话了,两个人都因为一些阴郁的想法而心神不安。他们又继续向前走。

  这两个人,大家都早已熟悉了,就是我们的逃亡者,波尔朵斯和阿拉密斯,自从希望破灭以后,自从德·埃尔布莱先生的宏伟计划失败以后,逃到美丽岛来了。

  “您是白白说了,我亲爱的阿拉密斯,”波尔朵斯说,同时用力地吸着咸津津的空气,他的结实的胸膛鼓得高高的;“您是白白说了,阿拉密斯,两天来,所有出海的渔船全部失踪了,这可不是一件平常的事情。海上没有暴风雨。天气一直很平静,没有一点儿风暴。即使我们遇到暴风雨,我们的船也不会全都沉没的。我再对您说一遍,这是怪事,所有的船都不见了,我对您说,这叫我感到奇怪。”

  “确实如此,”阿拉密斯喃喃地说,“您说得有道理,我的朋友波尔朵斯。确实如此,其中有些奇怪的事情。”

  “此外,”波尔朵斯又说,瓦纳主教同意他的看法仿佛使他的想法更加丰富了,“此外,您注意到没有,如果船都遇难了,怎么没有残骸漂到岸边来呀?”

  “我也和您一样注意到了。”

  “而且,您要看到,整个岛上留下仅有的两条船,我已经派出去寻找其他的船……”

  这时候,阿拉密斯大叫了一声,突然做了一个动作,打断了他的同伴的话,波尔朵斯吃了一惊停住不走了。

  “您说什么,波尔朵斯!怎么!您把两条船派出去了?……”

  “去寻找其他的船呀,是这样呀,”波尔朵斯非常简单地回答道。

  “真不幸啊!您于的是什么事?这样一来,我们全完了!”主教大声叫道。

  “完了!……您真是这么说吗?”波尔朵斯惊慌失措地问,“为什么会完了,阿拉密斯?为什么我们会完了?”

  阿拉密斯咬住了嘴唇。

  “没有什么,没有什么,对不起,我本来想说……”

  “说什么?”

  “我想说,如果我们愿意的话,如果我们一时高兴,想到海上去兜一兜,现在就不可能做到了。”

  “好呀!叫您苦恼的就是这个吗?真是绝妙的趣事!至于我,我对这个可不感到遗憾,我感到遗憾的无疑不是在美丽岛不能找到或多或少的消遣,我感到遗憾的是,阿拉密斯,我失去了皮埃尔丰,失去了布拉西安,失去了瓦隆,失去了我美丽的法兰西。在这儿,并不是在法兰西,我亲爱的朋友.我们在我也不知道的地方。啊!我可以用我最真诚的感情对您这样说,您的友谊会原谅我的直率,可是我要向您声明,我在美丽岛不快活,真的,我不快活,我!”

  阿拉密斯低声叹了口气。

  “亲爱的朋友,”他回答道,“所以您派我们仅有的两条船去寻找失踪两天的船这件事叫人发愁。如果您不派他们去,我们就可以乘船离开了。”

  “离开!命令呢,阿拉密斯?”

  “什么命令?”

  “还用问!您对我一天到晚时时刻刻重复讲的那个命令呀,要我们守卫美丽岛,不让篡位者攻占;您知道得很明白。”

  “是这样,”阿拉密斯依旧低声地说。

  “亲爱的朋友,您清楚地看到,我们不能离开,派船出海找别的船对我们毫无损害。”

  阿拉密斯不做声了,他茫然的目光,好象海鸥的眼睛一样明亮,长久地望着海洋,在询问天空,在竭力想透过天际。

  “此外,阿拉密斯,”波尔朵斯继续说,他坚持他的想法,而且因为主教认为它正确而更坚持了,“此外,您一点也没有对我解释过那些不幸的船究竟可能发生了什么事。我不管走到哪儿,都被哭喊声和抱怨声包围,孩子看见妇女伤心都哭了,好象我能把不在他们跟前的父亲、丈夫还给他们一样。我的朋友,您是怎样猜想的呢,我应该怎样回答他们呢?”

  “我们什么都可以猜想,我的好波尔朵斯,我们什么也别说。”

  这个回答不能使波尔朵斯满意。他心绪不宁地咕哝着几句什么话,同时转过身去。

  阿拉密斯拦住了这个英勇的军人。

  “您记得吗,”他带着充满深情的真挚的态度,两只手紧握住这位巨人的两只手,忧郁地说,“您记得吗,朋友,在我们年径时代的那些美好的日子里,那另外两个人和我们两个人,那时候我们多么强壮勇敢,您记得吗,波尔朵斯,如果是在那个时候我们想回法国去,这一大片带咸味的水能够阻挡住我们吗?”

  “啊!”波尔朵斯说,“有六里远呢!”

  “如果您看到我骑上一块木板,您会留在陆地上吗,波尔朵斯?”

  “不会,绝对不会,阿拉密斯里可是今天我们需要的是怎么样的木板啊,亲爱的朋友,特别是我!”

  布拉西安的领主得意地笑起来,看了一眼自己的又粗又壮的圆滚滚的身体。

  “认真地说,您在美丽岛不也感到有点儿庆烦吗?您不更喜欢您在瓦纳的舒适的住宅、您的主教府吗?您老实承认吧。”

  “不,”阿拉密斯回答说,他不敢看波尔朵斯。

  “那么,我们留在这儿吧,”他的朋友叹了口气说。他原来使劲想克制住不叹的一口气,却从他的胸膛里大声地叹了出来。“留在这儿,留在这儿!然而,”他又说,“然而,如果我们非常希望,而且非常坚决地希望,如果我们始终十分坚定地想回到法国去,而我们没有船……”

  “您有没有注意到另外一件事,我的朋友?那就是自从我们的船只不见以来,自从不见我们的渔夫回来的这两天以来,还没有一只小船靠过我们的岛呢?”

  “是的,确实如此,您说得对。我也注意到了,这是很容易观察到的;因为,在这令人优郁的两天以前,我们看见小船小艇总是十几只十几只地上这儿来的。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页