虚阁网 > 巴尔扎克 > 不自知的喜剧演员 | 上页 下页
二十一


  “我们正在培养他……”毕西沃用极有喜剧意味的口吻说。

  “好吧,我看着办吧……”这人说着离开他的朋友们,匆匆回到会议厅去了。

  “嘿!这是谁啊?”加佐纳勒说。

  “他啊,就是拉斯蒂涅伯爵,一位大臣,你的事归他属下的一个司办理,……”

  “一位大臣!……不过如此吗?”

  “这是我们的老朋友嘛。他有三十万利勿尔年金,是法国贵族院议员,国王封他为伯爵,他是纽沁根的女婿,这是七月革命造就的两三个国务活动家之一。但是权力有时也使他厌烦,于是,他就出来和我们一起说笑一番,……”

  “嘿,表哥,你可没跟我们说过你在那边是反对派!……”

  莱翁挽住加佐纳勒的手臂说,“你真傻!左翼或者右翼多一个还是少一个议员,这能使你好过些吗?……”

  “我们是为别人……”

  “别管他们,”毕西沃也象蒙罗斯一样滑稽地说,“他们有上天庇佑,上天会把他们领走,用不着您管,也不管他们愿不愿意,……一个制造商应当是个宿命论者。”

  “好!马克西姆跟卡那利和吉罗来了!”莱翁叫道。

  “来啊,加佐纳勒好朋友,大有前途的演员们登台表演了。”毕西沃对他说。

  于是,三人向上述那几个看上去几乎无所事事的人物走去。

  “是不是人家把你们给赶出来了,所以你们才这样走着?……”毕西沃对他们说道。

  “不是的,趁大家进行秘密投票,我们出来换换空气,……”吉罗答道。

  “内阁首脑是怎么对付过去的?”

  “他表现得十分出色!”卡那利说。

  “十分出色!”吉罗重复道。

  “十色出色!”马克西姆也说。

  “哦?右翼、左翼和中间派都意见一致了?”

  “但我们每个人的想法都各不相同。”马克西姆·德·特拉伊指出说。

  马克西姆是个拥护现政府的议员。

  “是的。”卡那利笑着说。

  按说卡那利已经当大臣了,但他现在还是靠右侧坐着。①“啊!您刚才真是取得了辉煌的胜利!”马克西姆对卡那利说,“是您逼着那位大臣走上讲台的。”

  ①在法国议会里,所谓观点激进的议员都坐在左边,观点保守的则坐在右边。

  “而且逼得他象江湖郎中一样地撒谎。”卡那利回敬道。

  “战绩辉煌!”老实的吉罗说,“您如果处在他的地位上会怎么做呢?”

  “我也得撒谎。”

  “这不叫撒谎,”马克西姆·德·特拉伊说,“这叫维护王室尊严。”

  说着他把卡那利拉到几步开外的地方去。

  “这是个大演说家。”莱翁指着卡那利对吉罗说。

  “又是又不是。”那位参政院参事说,“他很空洞,很响亮,与其说这是个演说家,不如说是个语言艺术家。总之,这是个好乐器,但不是音乐。所以他的意见没有,也永远不会为议会所听取,他自以为法国很需要他,但无论如何他也不会成为左右局势的风云人物。”

  中左派议员吉罗刚宣布完这个判决,卡那利和马克西姆就回到这个圈子里来了。马克西姆又挽着吉罗的手走到离大家很远的地方,也许是为了跟他说那些刚向卡那利说过的一模一样的知心话。

  “多么诚实正派的小伙子啊!”莱翁指着吉罗对卡那利说。

  “这是那种搞垮各届政府的正直。”卡那利答道。

  “照您看,他是个好演说家吗?……”

  “又是又不是。”卡那利回答说,“他罗罗嗦嗦、长篇大论。这是个进行推理的能工巧匠,一个好逻辑家。然而,他不懂得大逻辑:事件和事务的逻辑。因而,他的意见没有,也永远不会为议会所听取……”

  正当卡那利道出这个关于吉罗的判决时,吉罗与马克西姆又回到这群人中间。他忘了有个陌生人在场,而他们并不象对莱翁和毕西沃那样了解此人是否言谈谨慎。他意味深长地拉住卡那利的手。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页