虚阁网 > 博尔赫斯 > 博尔赫斯诗选 | 上页 下页
镜子


  我是一个对镜子感到害怕的人;
  不仅面对着无法穿透的玻璃,
  里面一个不存在的无法居住的空间
  反映着,结束了又开始;
  而且甚至瞧着水面,那模仿着
  深邃天空的另一种蓝色,那涟漪
  上面有时候掠过左右相反的鸟
  虚妄空幻的飞翔;
  甚至面对着精细乌木的
  沉默表面,那么光滑明亮,
  显得像一个反复的梦,梦见
  某些大理石或者某些玫瑰的洁白;
  今天,在变化万千的月亮之下,
  那么多烦恼的流浪岁月的末端,
  我自问:是什么命运的乖张,
  使我这么害怕一面照人的镜子?
  金属的镜子,桃花心木的假镜子,
  在它那红霞夕照般的迷雾里
  朦胧地显现了一张
  瞧着它而又被瞧着的脸。
  我把它们都看作古旧契约的
  永恒的根本的执行者,
  使世界繁殖,仿佛生殖的行为,
  无法睡眠,带来劫数。
  它们在令人昏眩的蛛网里
  延长这个空洞的不隐的世界;
  有时候到了傍晚,
  被一个未死的人的呼吸所模糊。
  镜子窥伺着我们。要是卧室
  四壁之间有面镜子在张望,
  我就不再孤独。有一个人在。
  黎明时,反复默默地演出了一台戏。
  在这种有照人镜子的房间里,
  什么事都发生,什么事都不记下;
  我们在里面被魔法变成了拉比
  现在从右到左地念着书。
  克劳迪乌斯,黄昏的君主,做梦的国王,
  他并不觉得自己在梦中,直至那一天,
  一个演员用哑剧在舞台上
  把他的罪孽向世界献演。
  做梦是奇怪的,照镜子同样奇怪;
  那里面,普通的陈旧的日常生活节目,
  会包含着反影所精心制造的
  一个虚幻而深刻的世界。
  上帝(我一直想)花费了大力气
  设计这个无法可及的建筑,
  让每个黎明从镜子的反光
  让黑暗从一个梦里,构造而起。
  上帝创造了夜间的时光,
  用梦,用镜子,把它武装,为了
  让人心里明白,他自己不过是个反影,
  是个虚无。因此,才那么使人害怕。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页