虚阁网 > 外国文学 > 食人鱼 | 上页 下页
六二


  就在侍者给我们送上色拉的时候,一小群人打我们身边经过,朝他们自己的桌子走去。我认出了赛姆,那个颇具异国情趣的黑人歌星,我在布雷德利的宴会上见过她。他们当中有一个人在我们的桌旁停下,对达·芬奇说道:“我没想到你这么快就来到城里了。”

  “我有一笔特别业务,”达·芬奇说道,“不过我打算明天早上第一件事就是和你接上头。”

  这个人衣冠楚楚,仪表堂堂,中等年岁。他点点头。“你可以明天早晨到饭店来找我。我下午回拉斯维加斯。”

  达·芬奇说道:“我会跟你联系的。”这一群人继续向他们桌子走去。达·芬奇没有把我们介绍给他的朋友,这使我感到很奇怪。

  金说:“那个黑姑娘是赛姆,眼下在榜上排行第一。我听说她的男朋友是拉斯维加斯的匪徒。”

  达·芬奇笑了笑,继续吃他的色拉。

  棕榈饭店的服务确属一流。我们的主菜很快就送来了。晚上9点钟我们吃完晚餐,侍者递上账单。达·芬奇伸手接账单。我举起手来。“不行,”我说道,“这是我的家乡。”于是我付了账。

  我们走到饭店外边。达·芬奇让侍者为他叫一辆出租汽车。

  “别费事了,”我说道,“我送你回去。你住在哪儿?”

  “我在贝弗利·罗迪奥饭店。”他说道。

  “进来吧。”侍者为金打开车门时,我招呼道。

  我把达·芬奇送到贝弗利·罗迪奥饭店。当他跨出汽车时,他的上衣敞开了。

  “我们明天再联系。”达·芬奇说道。

  “好的。”我回答道,目送着他走进饭店的门廊。然后我把汽车从路边开到汽车道上。

  我看着金。“他挎着一只带枪的皮套。”

  “你怎么知道的?”她问道。

  “他下车时我看到的。我简直无法理解,为什么搞计算机的银行工作人员需要枪呢?”我摇摇头。“毫无意义。”

  “你疲倦了,”金说道,“我们回你的包房去吧。你可以休息放松一下。也许,你需要在去苦疾浴缸里洗个澡,今天真难受。”

  我点点头。我仍然没有告诉她罗科伯父将离开美国。

  “首先,我需要和阿尔玛谈一谈,”我说道,“给她住的旅馆去个电话,告诉她,我马上去找她谈。”

  金拿起车内的电话,拨了阿尔玛住的旅馆的号码。她要他们接贾维斯夫人。

  服务台的侍者接的电话。金挂断电话,望着我。“她结完账离开了。”

  “好吧,”我说道,“我想,我没什么事可做了。回家吧。”

  晚上11点半钟,我和金坐在去苦疾浴缸里。我躺在冒着泡的水中。

  金看着我。“我决定了,杰德。我打算离职。”

  “这到底为什么?”我问她,“你的差使够棒的。”

  “我不需要什么工作,”她气愤地说道,“我需要的是牢固的关系。我原以为我们有这种关系,可是实际上只不过是不时地做爱罢了。”

  “我有许多麻烦。”我回答道。

  “我们刚开始干这一行时,你的麻烦要多得多,”她说道,“然而,你还是有时间和我在一起。”

  “我们还会有时间的,”我说道,“我只是需要有更多的时间来完成所有这一切。”

  “我不知道,”她说道,“明年我就30岁了。我的母亲老是说,你33岁时再不结婚,就是一个老处女啦。”

  “噢,老天爷,”我说道,“你还是个孩子呢。”

  “你也不那么年轻了。”她说道,“我们最好决定一下,我们的将来是什么样的?”

  “我知道我们的将来是什么样,”我说道,“像其他人一样,我们结婚。”

  “你真是这个意思?”

  “我说话当然算数,”我说道,“但是,不要催我。”

  她跨出了浴缸。

  “你上哪儿去?”我问道。

  “我想让自己变得年轻些。”她说道。

  “唷,胡说八道。”我说道,“我们上床吧。”

  电话铃响了。她抓起电话,听了一会,然后转向我,脸上露出厌恶的神情。“旅馆前面有一辆轿车,”她说道,“你的侄女安杰拉等着上来。”

  金急急忙忙套上紧身连衫裤,我换上牛仔裤和T恤衫。门铃响了,我开了门。安杰拉站在那里,她的身后站着一名手提旅行袋的旅馆侍者。

  “杰德叔叔。”她小声喊道。

  “嗳,小宝贝。”

  “我母亲叫我和你一起住几天。”她忧心忡忡地看着我。“行吗?”显然,她不知道自己是否受欢迎。

  “进来,宝贝儿,”我握住她的手,说道,“你母亲在哪儿?”

  “外出办事去了。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页