虚阁网 > 罗宾·科克 > 致命的治疗 | 上页 下页 |
四四 |
|
“那会很困难的。”安吉拉承认说。 戴维回到自己的办公室,想尽快地看完自己的病人。为了这些病人,他讨厌自己总被这么多事情困扰,但这是没法回避的。他才看了四个病人,苏珊就在两个诊断室之间截住了他。 “很抱歉打扰你,”她说,“但查尔斯·凯利在你的私人办公室,他要求马上见你。” 戴维担心凯利的来访同玛乔里的死亡有关,便赶快穿过大厅,走进自己的办公室。凯利正不耐烦地在屋里走来走去。戴维进屋后,他停止了走动。戴维随手将门关上。 凯利的脸色很严肃,似在生气。“我发现你的行为特别令人气愤。”他说道,居高临下地看着戴维。 “你在说些什么?”戴维问道。 “昨天我才同你谈过利用率的问题,”凯利说,“我认为我已讲得十分清楚,你也已经懂得。可是今天,你不负责任地请来了两个非佛综站的医生,来为一个毫无希望的绝症病人会诊。这种行为意味着你对今天医学界面临的主要问题毫无认识。这是不必要的开支,多余的浪费。” 戴维极力控制住自己的感情,“请等一等,请你告诉我,你怎么知道这种会诊是不必要的呢?” “噢,老兄!”凯利不屑地挥了挥手说,“事情很明显,病人的情况没有改变,她正在死去,她一定会死。每个人都迟早会死去。我们的钱和其他资源不应该为了某种毫无希望的英雄行为而白白地扔掉。” 戴维直视着凯利的蓝眼睛,不知道说什么为好。他简直惊呆了。 为了回避沃德利,安吉拉在实验室另一侧的一间无窗小房间内找到了保罗·达内尔医生。他的桌子上面摆了一迭细菌培植盘;微生物学是他专门的研究领域。 “我能和你谈一会儿吗?”安吉拉站在门口问道。 他招手示意她进屋,同时将身子仰靠在自己的旋转椅背上。 “这儿的尸体解剖程序是怎样的?”她问道,“我来这儿之后还没有看见过这种解剖检查。” “这个问题你需要同沃德利商量,”保罗说,“这是个政策性问题。对不起。” 安吉拉不情愿地朝沃德利的办公室走去。 “我能为你做点什么,亲爱的?”沃德利说,同时对安吉拉温和地微笑着。这种微笑过去安吉拉曾认为是父亲般慈祥的表示,但现在已变成了淫邪的象征。 安吉拉讨厌沃德利叫她“亲爱的”,但她强压着自己的自尊,向他询问了安排一次尸体解剖需要遵循的程序。 “我们不进行尸体解剖,”沃德利回答说,“那是医学检查员的事。尸体要送到伯林顿去。进行尸体解剖的费用很大,我们与佛综站的合同不包括这项内容。” “如果家人要求呢?”安吉拉问道,尽管她知道克莱伯的亲属并没有真正要求这样做。 “如果他们愿意掏出1890美元的费用,我们可以同意他们的要求,”沃德利说,“否则我们不做这种检查。” 安吉拉点点头,然后便离去了。她没有回去工作,而是朝专业大楼走去,来到了戴维的办公室。她吃惊地看到那儿有许多病人在等候看病。候诊室的每个椅子都坐了人,有几个病人甚至站在厅内等候。她走遍了几个诊断室,终于找到了戴维。他显然十分疲倦。 “我不能为玛乔里·克莱伯进行尸体解剖。” “为什么?”戴维问道。 安吉拉把沃德利的话告诉了他。 戴维沮丧地摇了摇头,咧着嘴骂起来。“我对这个地方的看法越来越坏了。”他说,接着他把凯利对自己处理克莱伯太太病例的看法告诉了安吉拉。 “这太荒唐了。”安吉拉说。她被激怒了。“你是说他认为会诊没有必要,是因为病人死了。这简直是胡说八道。” “我能说什么呢?”戴维摇着头说道。 安吉拉不知道说什么为好。凯利已经变得到了无知的程度。安吉拉本想多说几句的,但她知道戴维时间很紧,她耸了耸肩膀。“你的办公室外挤满了病人,”她说,“你大概什么时候可以看完。” “我心里一点底也没有。” “尼琪由我带回家。你下班时给我打个电话,我再开车来接你回去。” “这样很好。”戴维说。 “再见,亲爱的,”安吉拉说,“我们随后再谈。” 安吉拉回到实验室,结束了今天的工作,然后去接尼琪回家。尼琪出院感到很高兴。她同拉斯蒂又欢乐地重逢了。 7点15分,戴维打来电话。把尼琪舒适地安排在电视机前,安吉拉便驱车赶回了医院。她车开得很慢。雨下得很大,雨刷吃力地上下滑动着以保持车窗的视线。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |