虚阁网 > 罗宾·科克 > 危机 | 上页 下页
二六


  “你还爱着他?”

  “这问题太难回答了。这么说吧,他是我女儿的父亲。我知道大家都觉得他不是个好父亲,也不是传统故事书里说的好丈夫,可他赚钱养家,而且对家人很好。我一直觉得他已经尽力爱我们了。他是医师中的医师。医学就是他的情妇。从某种程度来说,克雷格是体制的受害者。从决定当医师起,他就一直努力做到最好,一直在竞争。总是有数不清的考验,数不清的挑战。他很在乎职业上的褒奖,而社会上传统意义的成功对他来说其实并不重要。我认识他的时候就清楚这一点,我嫁给他的时候也明白这一点。”

  “你当时认为,总有一天他会变的,对吧?”

  “也不是。说实话,我直到现在都很崇拜他这种执着和献身精神。也许跟我的天性有关,不过现在说这个有什么用呢。”

  “你说的这些,我也没什么好跟你争的。我自己也经历过类似的培训体系,也有过相同的压力,所以对克雷格的个性,我跟你的感觉差不多。只不过我没你表达得那么清楚。也许你是心理医师,在这方面有特长。”

  “应该是吧。我就是研究人格障碍的。跟克雷格结婚之前,我就知道他有自恋倾向,现在可能已经发展成了人格障碍,并搅乱了他的生活。问题是我无法说服他去看心理医师。这也不奇怪,自恋的人通常都不愿意承认自己有缺陷。”

  “而且也不喜欢求助,因为他们觉得依靠别人代表脆弱,”杰克说。“这些我都经历过。大部分医师都有点自恋。”

  “克雷格的自恋可不止一点,因此他才会觉得眼前的问题格外严重。”

  “听到这些我也很遗憾,亚历克西斯,不过我负责的那些死人已经开始闹了。要是没人看着,他们会走出来的。我能今晚给你打电话吗?”

  “不好意思,我唠叨了这么半天,”亚历克西斯急忙说。“不过我有事儿请你帮忙。大事儿。”

  “噢?”杰克说。

  “你能坐飞机过来看看吗?也许你能帮上忙。”

  杰克笑了一下。“帮忙?我能帮什么忙?”

  “以前你曾经说过,你经常出庭作证。你的法庭经验比较丰富,这就可以帮到我们。保险公司指派给克雷格的律师也很有经验,看起来很称职,但就是打动不了陪审团。克雷格和我也商量着要重新找一个律师,可不知道这样做好不好。说实话,我们现在很绝望,很悲观。”

  “可要我出庭作证的绝大部分是刑事案,民事案很少。”

  “我觉得没关系。”

  “我就参与过一起治疗失当案,还是作为原告方证人。”

  “我觉得这也没关系。杰克,你很有创造力,经常出奇制胜。我的直觉告诉我,除非发生奇迹,不然我们就完了。”

  “亚历克西斯,我真的看不出来我能帮上什么忙。我不是律师,也不善于和律师打交道。我根本就不喜欢律师。”

  “杰克,小时候你总是帮我。现在你还是我哥哥,我需要你。我说了我现在很绝望。即使你来了不能帮什么忙,心理上也是个安慰,我会很感激的。杰克,你搬到东海岸来我都没有逼你来看过我们。我知道这对你很难。我知道你在逃避什么。你怕看到孩子们,看到我,回想起自己失去了什么。”

  “有这么明显吗?”

  “只能这么解释啊。其实小时候我就发现你有这种倾向。一遇到跟感情有关的问题,你总是选择逃避,而不是面对。不管怎么说,我尊重你的选择。可是现在我需要你把这些问题放在一边,过来帮我,帮我女儿,帮克雷格。”

  “庭审大概要持续多长时间?”

  “大家都觉得可能要一个星期吧。”

  “上次我没跟你说,我生活中发生了一点变化。我要结婚了。”

  “杰克!这可是好消息啊。你怎么不早说?”

  “当时你刚跟我说完你的婚姻现状,我觉得不太好开口。”

  “这有什么关系啊。新娘我认识吗?”

  “你上次,也是唯一到我上班的地方来看我的时候见过她。劳丽·蒙哥马利。是我同事。她也是法医。”

  亚历克西斯突然觉得一种反感情绪传遍了全身。在去探望杰克之前,她从来没有参观过太平间。尽管他一再强调这栋大楼是法医总署,太平间只是其中很小的一部分,可她并不觉得两者有什么区别。对她来说,这地方就代表了死亡,简单明了。而且这大楼的外观和气味都让人想起死亡。“我为你感到高兴,”她说着,心里在想她哥哥和未来的嫂子早餐桌上一般会说些什么话题。“最让我高兴的是,你终于能处理好玛丽莲和孩子们的意外,忘掉悲伤,重新开始。真是太好了。”

  “我觉得这种悲伤可能一辈子都忘不了。不过还是谢谢你!”

  “什么时候举行婚礼?”

  “这星期五下午。”

  “天哪。不好意思,在这么关键的时候要你帮忙。”

  “显然错不在你,不过确实比较麻烦,可也不是没办法解决。婚礼不是我安排的。我负责蜜月,那部分都安排好了。”

  “这么说你能过来了?”

  “应该能,要是有什么变化我随时给你打电话。宜早不宜迟,不然就赶不及回来了。那样,劳丽可能会怀疑我要逃婚。”

  “我来给她打电话解释。”

  “没必要。这样吧。我下班以后,赶下午或者晚上的飞机过来。我要先跟劳丽和副主管商量一下,并且把手头的工作做完。我一到旅馆,就给你家里打电话。我需要一整套案卷:包括所有书面证词,证物的副本或者图样。你能弄到法庭证词那最好。”

  “你可不能住旅馆!”亚历克西斯坚决地说。“绝对不行。你必须住家里。家里有得是地方。我要跟你当面谈,而且这样对孩子们也有好处。求你了,杰克。”

  又是一阵沉默。

  “你还在吗?”亚历克西斯问。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页