虚阁网 > 罗宾·科克 > 紧急传染 | 上页 下页 |
七〇 |
|
“他说,除了鼠疫他依旧无法解释,疾病控制中心仍在分析之外,他感觉其他的病都已经有了非常合理的解释。那个名叫哈德的女人接触过野兔,拉根索佩先生去过得克萨斯沙漠。发生脑膜炎的原因就在这里。” “我认为这个时间先后顺序不对,”杰克说,“临床情况也不……” “住嘴,”宾汉打断了他的话,“让我提醒你一句,阿贝拉德大夫是一位病理学家,既是医学博士又是哲学博士。他的全部工作就是查明疾病出现的地点和原因。” “我不怀疑他的资格,”杰克说道,“只是他的结论不对。他从一开始就没使我信服。” “别人对你当然也有议论。”宾汉说。 “我过去几次到总医院检查可能都跟人吵架了,”杰克承认,“但这一次,我不过是与供给中心主任以及微生物室的一名化验师谈了一会儿而已。” “我接到电话,你存心要妨碍他们处理发生脑膜炎的各项工作。”宾汉说道。 “上帝可以作证,”杰克举起一只手,说道,“我所做的事仅仅是和扎瑞利女士和霍尔德尼斯小姐谈话,她们二位恰好又是非常开朗,乐于帮忙的人。” “你总是有办法惹得人家无缘无故地发火,”宾汉说道,“这一点你大概很清楚。” “在一般情况下,我只是在我有意去激怒别人的时候才有这种效果。”杰克说。 “我感觉我是那种人当中的一个。”宾汉厉声说道。 “没有的事,”杰克说道,“对于您,我完全是无意的。” “我搞不清楚。”宾汉说。 “和霍尔德尼斯小姐,就是化验科的那位技师谈话的时候,我发现了一件有趣的事实,”杰克说道,“我了解到,任何人,只要具有相应的财力,都可以打电话订购病理学细菌。那家公司根本不进行任何资格审查。” “也不需要什么执照或是许可证?”宾汉问。 “当然不需要。”杰克说。 “这我倒是没想到。”宾汉说。 “我也没想到,”杰克说,“不用说,这是很耐人寻味的。” “的确如此,”宾汉说道。他似乎考虑了一会儿,眼睛充满黏液,呆滞无神,但很快又变得清澈了。 “在找看来,你已经想法使这次谈话偏离了轨道,”他说道,又恢复了他那种生硬的态度。“现在的问题是拿你怎么办。” “你随时可以打发我到加勒比地区去休假,”杰克提出,“一年当中这个时候去是最好的了。” “少来点你这种不恰当的幽默,”宾汉厉声说道,“我决不轻饶了你。” “我尽量自我约束,”杰克说,“我的问题是,在我过去五年的生活中,愤世嫉俗已经变成条件反射式的讥讽了。” “我现在不开除你,”宾汉宣布,“可是我再次警告你,你离开除已经很近了。说真的,我挂上市长办公室的电话,就可以让你走人。我现在改变主意了。不过,有件事我们必须有言在先:你今后离曼哈顿总院远一点。明白吗?” “我想这事也快解决了。”杰克说。 “如果你需要更多的资料,打报告让对外联络部要去,”宾汉说道,“看在上帝份上,那才是要资料的地方。” “我尽量记住就是了。”杰克说道。 “好了,出去吧。”宾汉说着,挥了挥手。 杰克松了一口气,站起来,走出宾汉的办公室。他直接回到自己的办公室。一进办公室,杰克看见切特正和乔治·丰华斯在谈什么。杰克从他俩旁边挤过去,将上衣搭在椅背上。 “没大了?”切特问道。 “什么没事?”杰克反问。 “每日一问的问题,”切特说道,“你还在这儿上班?” “真是笑话,”杰克说道。他有点莫明其妙,写字台中间放着四个马尼拉纸大信封。他拿起一个。这个信封大约有两英寸厚,外边没有任何标记。他打开封签,抖出里边的东西。这是苏珊娜·哈德的住院记录的复印件。 “你见到宾汉了?”切特问道。 “我刚从那儿出来,”杰克说,“他真可爱,想表彰我对兔热病和落基山斑疹热下的诊断。” “胡说!”切特大叫一声。 “不骗你,”杰克咯咯地笑了一声,说道。“当然,他还大骂我不该跑到曼哈顿总院去。”杰克一边说,一边把几个马尼拉信封里的东西都抖了出来。他现在有每一个病例的图表档案的拷贝了。 “你这一趟去得值吗?”切特问。 “你这是什么意思,‘值吗’?”杰克问道。 “你还没受够,又去凑那份热闹?”切特说道,“我们听说你又把那儿的每一个人都惹火了。” “那儿没有多少秘密了,”杰克评论道,“不过,我确实了解到一些我不知道的东西。”杰克向切特和乔治说明订购病理性细菌是多么的容易。 “这我知道,”乔治说,“我念医学院的时候几个暑假都在一个微生物实验室打工。我记得所长订购了一套霍乱培养基。到货的时候是我去取的,又是我保管。真吓死我了。” 杰克看了一眼乔治。“吓死了?”杰克问,“你比我想像的还要古怪。” “不开玩笑,”乔治说道,“我知道别人都有同样的反应,懂得那些个小虫子造成以及可能造成多少痛苦、灾难和死亡,真是既恐怖又刺激。我拿在手里差点没把我吓飞了。” “我对吓死的看法跟你大概有点不一样,”杰克说着,又埋下头看那些表格,将它们按时间先后整理了一下,诺德尔曼的病历便成了最上面的一份。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |