虚阁网 > 外国文学 > 较量 | 上页 下页
五一


  “我告诉你,再搜一遍,我不想有更多的意外发生。”

  德克尔依然晕头转向。他感到有几只手在他身上乱摸,然后把他掀过去,又是一阵乱按乱摸。他那受到损伤的视力渐渐开始恢复,耳朵里仍然痛苦地鸣响着,因而他听到的声音似乎是从遥远的地方传过来的。

  “他身上没东西了。”另一个粗哑的声音说。

  “其他人也是一样。”

  “好吧。”第一个声音说。他说话时,喉咙里像是塞满了碎石子。“该把他们叫起来问话了,嗨。”

  载重汽车朝一边摇晃了一下,可能是拐了个弯。汽车发动机的声音更大了。德克尔觉得汽车加速了。

  “嗨。”那个沙哑的声音重复道。

  德克尔觉得身边有什么东西动了一下。

  “没错,你,我在跟你说话呢。”

  德克尔合上眼皮,然后又睁开,眨了眨眼睛,觉得视力好多了。他视觉中的亮点开始消失,取而代之的是透过挡风玻璃迎面而来的车灯闪光,川流不息的车灯。这是高速公路上的车流。德克尔看了看,没错,他是在一辆载重汽车上。他所在的车厢后部没有座位,三个持枪的人蹲在车厢的另一头,面对着他,再往前是司机和一个坐在乘客座位上的人。那人正转过头盯着后面。

  “对,你。”那个粗哑的声音又重复道。这个人夹在两个枪手的中间。他是个结实的大块头,一头浓黑的头发,肤色灰黄,近似于橄榄色。他约有30来岁,脚上穿着一双精品鞋,下身是一条很合体的宽松裤,上身是一件时装衬衫,外面罩着做工精致的风衣,所有这些全部是深颜色的。德克尔注意到,车里另外的人也与他的打扮相似。

  这人握着枪,朝前俯过身来,用时碰了一下躺在德克尔身边的那个人。德克尔看了一眼,发现那是他以为叫戴尔·霍金斯的人。

  “你,看在基督的面上,”这人说,“坐起来,仔细听好。”

  霍金斯头昏眼花,好不容易才坐了起来,倚在车厢边上。

  虽然德克尔的耳朵里仍痛苦地鸣响着,但他耳膜的感觉已经好多了。他能听到司机在抱怨。“又是一个!天哪,这些开车的都是些疯子。他们是怎么开的,他们全是醉鬼吗?他们以为这是印第安纳波利斯呢。他们老是从我前面斜插过去。如果再靠近一丁点,他们就会让我的前保险杠成为纪念品的。”

  这个像是小头目的人没有理会司机的抱怨,而是一直盯着德克尔左边的霍金斯。在德克尔右边的哈尔也慢慢坐了起来。

  “所以说事情是这样,”这个大块头说,“我们清楚德克尔也不知道那女人的下落,否则的话,他是不会到处乱跑去找她的。但他肯定认为你知道她在哪里。”那人用力指着霍金斯。“要不然,他不会大老远地从圣菲赶到阿尔伯克基,闯进你的家,等着你回到家后盘问你。”

  肾上腺素在德克尔体内翻腾着,使他透不过气来。这一切发生得太快了。然而,尽管德克尔在既来不及反抗又没有机会逃遁的情况下束手就擒,而且被搞得头晕目眩、一个劲儿恶心,他仍尽力保持着镇定,并尽可能多地留意他所能注意到的任何细节。

  他一直被这个人的黑眼睛、粗壮的五官和黄褐色的皮肤所深深吸引。他满有把握地想,是意大利人,这一伙全是意大利人,跟昨晚的那伙人一样。罗马。所有的这一切都跟罗马发生的那件事有联系。他想着,不禁打了个寒战。可是,这怎么会呢?

  “简单点说,”小头目对霍金斯说,“告诉我,德克尔想让你告诉他什么?”

  另一辆车又插到了这辆车的前面,司机猛地转了一下方向盘,嘴里骂了一句。

  “黛安娜·斯科拉瑞在哪里?”小头目头问道。

  有那么一会儿,德克尔真的以为自己受伤的耳膜出了毛病,听错了这几个词的发音。贝丝·德怀尔,这人问的肯定是这个名字,贝丝·德怀尔在哪里?可他嘴唇的张闭动作与贝丝的名字不符。黛安娜·斯科拉瑞,这才是他说出的名字。可究竟谁是黛安娜·斯科拉瑞呢?

  “我不知道。”霍金斯说。由于恐惧,他的脸灰白灰白的。他的话是硬挤出来的,好像他的嘴里干巴巴的。“我不知道她在哪里。”

  小头目失望地摇了摇头。“我对你说了,我不想难为你。我问你问题,你应该给出我所需要的答案。你老实点,我也就不用多费事。”

  他抓起一块轮胎铁,举起来,重重地砸在霍金斯的小腿上。

  霍金斯尖叫一声,抱住了腿。

  “你只要照我说的去做,就不会吃苦头。”小头目说,“可是你不愿意合作。你真的以为我会相信,你这个联邦法院的执法官——”他举起霍金斯的徽章。“——被派去弄清楚黛安娜·斯科拉瑞是否已经在圣菲安家,却不知道她跑到哪里去了?”他把轮胎铁重重地砸在霍金斯另一条腿的旁边,地板颤动起来,霍金斯往后退缩着。“你以为我会那么傻?”

  霍金斯口干舌燥,但他还是坚持说:“我不是一个人,我们有一个组。我们轮流与她联系,没有哪个人会一直知道她的下落。自从上月一号以来,我还没有见过她。”

  大块头又把轮胎铁重重地砸到金属地板上。“但是你知道她今天逃跑了。”

  “是的。”霍金斯困难地吞咽着。

  咣!轮胎铁又一次砸到了地板上。“这就是说你与你们组的其他人保持着联系。你以为我会相信,你们组的其他人没告诉你把她藏到哪里去了?”

  “这种情况只在需要知道的时候才通报。他们告诉我,我不需要知道。”霍金斯的嗓音听起来就像砂纸的磨擦声那么粗糙。

  “噢,真是这样吗?那可是对你太不利了。因为如果你什么事也不知道,你就没用了,也许我会杀了你。”小头目又把枪对准哈尔。“我知道德克尔是谁,可你是谁?”

  “一个小人物。”

  “那你还有什么用处?”小头目的枪上装有消音器。枪响了,听起来就像手拍在枕头上发出的声音。

  哈尔向后倒去,一动不动了。

  德克尔的心狂乱地跳动起来。

  汽车里突然静了下来,外面车流的轰鸣声显得更响了。司机猛地转向,避开了一辆不打信号就变换车道的轿车。“这帮蠢货,我简直无法相信。他们以为这是赛车比赛呢,真是昏了头。”

  大块头还是没有理会司机的抱怨,依然恶狠狠地盯着霍金斯。“现在我让你的注意力都集中起来了吧?一个倒下去了,下一个就是德克尔。再往后,猜猜该轮到谁了?”

  “你反正会杀了我的,”霍金斯说,“我为什么要告诉你呢?”

  “嗨,如果你肯合作,我们会把你捆起来,塞到随便哪儿的破棚子里。我们只需要你在星期一以前保持沉默。在那之后,就无关紧要了。”

  “我怎么知道我能不能相信你呢?”

  “你看看这张脸,像是对你撒谎吗?”

  “星期一会发生什么事?”德克尔问。他记得贝丝打算星期日乘飞机回东部。

  “我叫你插嘴了吗?”大块头厉声喝道。

  德克尔摇了摇头。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页