虚阁网 > 本特利·利特 > 梦魇 | 上页 下页
五七


  特里意识到,除了亚斯伯以外,其它的马棚里连一点声音都没有,他走到旁边的马棚外,往里窥视着。

  农场最可爱的母马贝蒂抽搐着身体躺在草上,半个身体在阴影中,另一半暴露在灯光下。即使在这样含混不清的状态里,他也能看到她被抽干了血液,甚至还包括其它的内脏。她那原本肥壮的四肢变成了四根又瘦又干的骨头棒子,她的肋骨在肚子底下清晰地暴露出来,小小的马枷子里弥漫着令人恶心的腐烂恶臭。

  特里差点儿背过气去,赶紧退了出来,撤腿经过亚斯伯的棚子时正好看见它瘫倒在地上。

  吸血鬼。

  他忍受着腿上剧烈的疼痛,用手扶着旁边的栏杆,拖着自己的身体顺着爬到了斜坡的上面。

  在他上方的黑暗中,一个黑影出现了。

  如果他不是手扶着栏杆,特里一定会摔到地上。他向上看着。一个形状熟悉的东西出现在上面,他以为自己还是个孩子的时候可能见过它。但是,他几乎是出于本能地清楚地知道,那是绝对不可能的,因为那个形状太古老了,他知道在自己出生以前很久就不会存在那样的东西了。

  那是一个巨形怪物,它的身体都挡住了其身后天空中的大熊星座。它开始慢慢地移动,沿着斜坡向他走来。它的动作很平稳,似乎不是靠双脚或腿来支撑。它走近的时候,模样还是那么模糊,面部形象和五官都含混不清,跟刚才在那段很短的斜坡上头时一样朦朦胧胧。不过,随着它的迫近,特里可以听见一个流水般的声音。

  “亲爱的,”那个怪物小声说,这声音低沉稳健,充满了岁月的沧桑。特里在其中听出了饱经风霜的流年岁月。

  是的,岁月的沧桑。

  亲爱的?

  他想转身,想逃走,但是,他不能够。他僵在原地,一动不动。他意识到,即使自己能够移动,他的那条瘸腿也不会带他跑得很快,他是逃不出去的。

  一只黏糊糊的手从栏杆上抓住了特里的手指并撰紧了他的拳头。另一只手抱住了他的身体,将他举了起来。

  他散发出一股腐烂死亡的气息。

  魔鬼又说了句什么,特里意识到它刚才说的话只是听起来像“亲爱的”。

  这个怪物实际上所说的话是“血”。

  苏来到报社的时候,里奇已经坐在他的桌子上,腿上放着笔记本,肩膀上挂着照相机,在等她。她走进新闻室以后,他从桌子上跳了下来。“谢天谢地,你可来了,”他说,“我去调查那些死亡事件,需要你来照看这个报馆。你还得把这个星期的普通新闻也接手过去,吉姆会帮你的,不过不见得会帮得上大忙。他还有另外一个工作,体育方面的报道已经够他忙活的了。”

  “死亡?”苏问道:“又有人被杀害了?”她感觉浑身虚弱不堪,几乎要晕倒,肚子里也感觉很不舒服。她怀疑自己是不是看上去也像感觉这么难看。

  很明显没有,因为里奇正看着她,似乎并没有发现有什么异样。他点了点头说:“昨天晚上,‘摇滚迪斯科’的马夫被杀害了。还有农场上所有的马。”

  苏一句话也说不出来,她感觉自己嘴发干,只能木然地点点头。她感到自己内心深处,一片黑暗,一片茫然。假如她跟里奇或者他哥哥谈过,告诉他们她所知道的一切,也许这一切就会避免,也许“喝血的死鬼”就会——

  但是,她又知道什么?

  另外,有谁会相信她的话?

  她又如何才能改变这一切?

  她告诉自己,这些并不重要。她有责任尽自己的所能。如果她没有浪费掉这个周末,如果她像自己打算的那样跟奶奶交谈过,并了解了更多关于“喝血的死鬼”的事情,如果她告诉了里奇和他哥哥罗伯特,也许这座城市会更警觉一些,采取一些预防措施。

  但是,饭店一直很忙,她确实没有机会跟奶奶继续交谈。现在,她有一种可怕的感觉,剩下的时间并不很多了。如果她们还不采取行动,做点什么,就会为时太晚。

  “是吸血鬼干的。”她说。

  里奇奇怪地看着她。“什么?”

  “所有的人都是一个吸血鬼杀害的,广东话中我们称它为‘喝血的死鬼’。”

  “怎么你也这么说。”

  “我奶奶了解这一切。”

  “好了,就说到这儿吧。”里奇深深地吸了一口气。“这个星期一定会是很忙乱的。我知道,近来有很多关于吸血鬼的谣传,也许结果也确实是这样。但是,现在,我需要你在报馆帮忙。如果你做不到,那么我现在可以告诉你,你就得不到学院里需要的学分,我会另外找人来做你的工作。我知道,这有些不近人情,我也不想听起来蛮不讲理,但是,现在几乎是一种紧急状态,我豁要能够依赖你的工作。”“你可以信任我的工作,但是,我认为我们应该告诉人们究竟发生了什么事情。”

  “这就是我们正在努力做的:我们是一家报纸,这就是我们的工作。但是,如果我们不了解事实的真相,我们就不能告诉人们是吸血鬼在杀害百姓。目前,又一个人被杀害了,我们的职责是报道这个死亡事件及其具体情况,而不是随意猜测。暂时,我们只能让百姓自己去下结论。等发现了死因,抓获了罪犯的时候,我们也会报道的。”

  苏看着里奇,她从来没有见过他如此严肃,也为他的郑重其事而威慑。

  他似乎也觉察到了这一点,马上就笑了。他的徽笑既不像平时那么轻松,也没有那么自然。“对不起,”他说,“今天有些过于紧张了。”

  苏点了点头,说:“没关系,我可以理解。”

  “这个星期你需要写很多的东西,我会经常需要你在这儿。你的父母亲会让你来吗?”

  “我会想办法的。”

  “真的吗?”

  “是的。”

  里奇的电话响了,他刚要伸手去接,又示意苏去接电话。“你接吧,你总得有个开始的时候。”

  苏赶紧走到他的桌子旁边,站在他的空倚子后,拿起听筒。“你好,里奥韦尔德公报。卡特先生办公室。”

  “这不是我的办公室,”里奇小声说。“你也不是我的秘书。下次就说‘新闻室’。”

  她对他点了点头,并摆了摆手,努力集中精力听电话。一会儿之后,她说:“请等一下,我问问我们的编辑。”她用手挡住话筒。“是一个农场主。他说他的树木都死了,他要求我们写一篇报道。我怎么回答?”

  “告诉他,我们写。约个时间。”

  苏把手娜开话筒,告诉他说,她很乐意去采访他并写这篇报道,约定今天下午一点见面。她找到了一张纸,里奇递给她一支笔,她记下了地址和电话。

  “千得不错,”她放下电话以后,里奇说。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页