虚阁网 > 外国文学 > 战争风云 | 上页 下页 |
二四五 |
|
你还记得斯鲁特吗?他现在是这里大使馆的二等秘书。记得吧,他在柏林时找过我,对勃拉尼在波兰战火下的表现大为夸奖。他就是娜塔丽去拜访的那个人,他现在还认为她是世上最好的姑娘,我不知道为什么当时有机会他不跟她结婚。他现在正在向韬基的女儿献殷勤。在莫斯科没有对象的西方姑娘(我差一点说白种姑娘)不多,而她是其中之一,追求她的不只斯鲁特一个。 (附带提一下,我提到白种姑娘是很可笑的。到莫斯科两天以后,我想指出这里有什么跟我们特别不一样的地方,曾对斯鲁特说有两处不同,一是见不到广告,一是见不到有色人种。斯鲁特听了大笑起来。尽管如此,这是事实。在莫斯科,人们的不拘礼节、平等相待的气氛,真象美国,但是你在美国的任何大城市中,都不会看到全是白人。而最主要的是我喜欢这些俄国人和他们那种冷静而坚决的处理问题的态度,就象伦敦人一样。) 现在,我跟你说个故事,也是为了写给我们的孙子,特别是勃拉尼的儿子将来有一天可以看。这是一个很残酷的故事,我至今还不清楚应该怎样来看它,但我要把经过记下来。昨天,下午最后一次会议结束后,离晚上参加大都会饭店的正式宴会还有一段时间,我跟塔茨伯利与帕姆一起到斯鲁特的公寓去了一会。这个小聚会是韬基出的主意。他想从我这里探听一点关于会议的情况,但我也没有什么可以透露的。 不管这些,我当时正与他们一起喝酒——人累成了这样, 血管里再没有一定的酒精就鼓不起劲来了,这是紧急加油——有人敲门,进来一个家伙,穿着破旧的靴子,戴着软帽,一件破烂的厚大衣,这是一个华沙来的犹太商人,乔彻·杰斯特罗,娜塔丽的叔叔!就是他们叫他班瑞尔的那个叔叔。你记得,勃拉尼和娜塔丽就是因为到波兰南方去参加他儿子的婚礼才碰上了德军的进犯。他脸刮得很干净,德语和俄语都说得很流利,看来不象犹太人,虽然斯鲁特说他在华沙时留着胡子,象个犹太教的传教士。 这家伙跟他家里还剩下的几个人一起从华沙逃出来,就象传奇的英雄故事听说的一样。他们到了明斯克,又正碰上德国人闪电袭击白俄罗斯。他跟我们只简单地谈了一下他和他家里人怎样通过森林逃出明斯克的经过,显然这是一个善于随机应变、死里逃生的人。 下面是难以置信的一部分。杰斯特罗说,明斯克陷落一个月左右以后的一个深夜,德国人开了一大队卡车,来到他们为犹太人在那里设立的居留区。他们把人口最密的两条街上的人全部抓起来,塞上卡车,男的、女的、儿童、婴儿和走不动路的老人,一个不留,至少有几千人。这些人被送到离城几里外森林中的一个峡谷,统统枪杀,然后埋在一个新挖的坑里。杰斯特罗说,早些时候德国人曾经抓来一群俄国人叫他们挖坑,然后把他们用卡车送到别的地区去。其中有几个穿过森林又偷偷地溜回来看是怎么回事,事情就是这样泄露出来的。其中有一人带着照相机还拍了照。杰斯特罗拿出三张照片。不管叫它什么吧,这事发生在黎明前。一张照片上可以看到枪火的光,另一张看到远远的一群人影。第三张最清楚,是戴德国钢盔的人在那里埋土。杰斯特罗还给斯鲁特两份用俄文写的文件,一份是手稿,一份打字稿,说明目睹的情况。 杰斯特罗说,他决心到莫斯科来把关于明斯克大屠杀的材料送给一些美国外交官。我不知道他是从哪里弄到斯鲁特的住址的。他是一个很能想办法的人,就是有点天真。他过去相信,显然现在还相信,如果罗斯福总统知道了这个情况并把它告诉美国人民,美国会立即对德宣战。 杰斯特罗将这些材料交给斯鲁特,并说,我冒了生命危险把这些东西带到莫斯抖,多少妇女和儿童都被屠杀了,请他妥善保存这些照片和材料。我跟他谈了几句关于孩子们的事,当我告诉他拜伦和娜塔丽已经有了一个男孩的时候,他激动得热泪盈眶。 他走后,斯鲁特把材料交给塔茨伯利。他说:“这是给你作广播用的材料,美国所有报纸都会在头版刊载。”使我吃惊的是塔茨伯利说他一点也不想用这个材料。他上次大战受伤后曾在英国宣传机构工作,帮助他们编造敌人暴行的故事,用假证据向别人身上栽赃。他说,英国人虚构了关于德国人用士兵的尸体做肥皂的故事。也许明斯克的屠杀确有其事,但在他看来,杰斯特罗象一个俄国情报机关派来的骗子。天下哪有这样的巧事,我远房的一门姻亲——首先,这个关系已够奇特的了——会突然自动地带着这些材料和编造的故事出现在莫斯科。 接着展开了一场热烈的争论,最后塔茨伯利还是说,即使他认为故事是真的,他也不准备用这些材料。他说,这些东西可能会引起适得其反的后果,使美国置身于战局之外,正好象希特勒对犹太人的政策多少年来都起着麻痹英国的作用一样。“谁也不肯为了救犹太人去打一场战争。”他拍着桌子坚持道。希特勒至今还使很多人相信,任何人和德国作战,实实在在只是为了犹太人在流血。韬基说这是历史上战争宣传的伟大计谋之一。关于明斯克犹太人的故事也可能会被德国人所利用。 好吧,我已经把这件事的实际情况都记下来了。我并不是故意罗嗦,但这件事老使我梦萦难忘。只要杰斯特罗的故事有一点真实的话,那德国人就真的在那里进行了疯狂屠杀,别的不说,娜塔丽和她的孩子就有很大的危险,除非他们现在已经离开意大利。希特勒做的无论什么墨索里尼都模仿。不过我估计他们已经离开了,斯鲁特跟我说,在地分娩前一切都已经安排好了。 罗达,一想起杰斯特罗的故事我就头脑发呆,我觉得,好象我生长的这个世界正在消失。即便这是夸大的故事,但听到这样的事,就使人想到我们已进入一个新的黑暗时代。我真受不了啦,而且最糟的是我没法使自己不相信杰斯特罗的话。这个人有一种敏锐而高贵的风度,我并不反对和这样的人做亲戚,不过一想到他是我的亲戚总感到奇怪。现在是六点差五分。我得写完信准备去参加宴会了。 这场战争可真害得我们家遭了难,可不是吗?在马尼拉的那些日子,三个孩子还在上学,屋子前面有个网球场,我教他们打球,这一切都好象是久已消失的梦境。那时候是我们最美好的日子。现在我在莫斯科。我希望你仍然坚持每星期与弗莱德·柯比以及凡斯夫妇的双打运动。你运动运动身体总会觉得好一些。代我向布林克和安娜问好,也问弗莱德好,说我希望国务院没有让他泄气。 我虽然很忙,还是很想念你。不过,亲爱的,不论是在战时还是和平时期,你都一定不会对苏联感兴趣。帕米拉·塔茨伯利说在莫斯科没有一家她想去的理发馆。她的外衣裙衫都是自己用汽油洗的。 你知道,我曾经会见过希特勒、丘吉尔、罗斯福,今晚我有可能与斯大林握手。对我这样一个小人物,这可是件了不起的事!我的一生经历已经有了一个决定性的奇怪转变。为我的孙子们着想(你已经知道了),我倒宁可在我的经历里记载着过去两年我都在海上服务。但这是不可能改变的了,另一方面我想,不在海上,也可以学到一些东西。只是在这一点上,我已经很知足了,不过的的确确,我宁可不去克里姆林宫参加宴会,而再去闻一闻海军的烟囱的烟味。别的下次再谈,无限爱你的—— 帕格 一九四一年十月二日 于莫斯科民族饭店 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |